SEVERIN BA 9659 Скачать руководство пользователя страница 32

32

104 x 142 mm

orificios de la suela.

 ∙  La función de expulsión de vapor puede 

ser ajustada con el botón de control de 

vapor, o totalmente desactivada para el 

planchado en seco.

 ∙  El depósito de agua puede estar vacío 

cuando se planche en seco. Si queda 

agua en el depósito, también se puede 

emplear la función de vapor a chorro 

al planchar en seco con ajustes de 

temperatura más altas.

 ∙  Coloque la plancha en posición vertical 

de forma que descanse sobre la 

superficie de apoyo de base después de 

usarla y desenchúfela.

Chorro de vapor 

 ∙ Cuando el botón de chorro de vapor 

 es pulsado, un chorro adicional 

de vapor caliente es expulsado por la 

suela. Esta función es muy útil cuando 

la cantidad de vapor normal emitida no 

es suficiente para quitar las arrugas más 

tenaces o al planchar tejidos gruesos 

o difíciles. 

 ∙ La función chorro de vapor también 

puede usarse con la plancha en 

posición vertical, para eliminar pliegues 

o arrugas de telas.

Boquilla de rociar

Para facilitar el planchado de las arrugas, 

las prendas pueden ser humedecidas 

pulsando el botón de rociar 

. La 

boquilla de rociar se puede emplear a 

cualquier temperatura durante el planchado 

en seco o a vapor.

Mantenimiento y limpieza 

 ∙  Antes de limpiar el aparato, asegúrese 

de que esté desconectado de la 

red eléctrica y se haya enfriado por 

completo.

 ∙  Para evitar riesgo de electrocución, no 

limpie la unidad con agua ni la sumerja.

 ∙  Si es necesario, el aparato puede ser 

limpiado con un paño seco que no 

suelte pelusa.

 ∙  Para eliminar residuos de almidón, 

grasa, etc. limpie la suela con un paño 

de lana empapado con una pequeña 

cantidad de vinagre.

 ∙  No use líquidos abrasivos.

 ∙  No use vinagre en el depósito de agua.

Sistema de autolimpieza

El sistema de autolimpieza expulsa 

los depósitos de minerales y conserva 

el aparato libre de partículas de cal y 

polvo. La autolimpieza se debe efectuar 

si la plancha no se ha utilizado durante 

un largo periodo de tiempo, o en otras 

circunstancias cada 10-15 días. Proceda 

del modo siguiente:

 ∙  Llene el depósito con agua hasta la 

mitad. 

 ∙  Coloque la plancha sobre el apoyo de la 

base y enchufe el cable eléctrico en la 

toma de la pared.

 ∙  Ajuste el control de temperatura al nivel 

máximo.

 ∙  Gire el botón de control del vapor hasta 

la posición de ‘planchado en seco’.

 ∙  Espere hasta que la luz indicadora se 

haya apagado. 

 ∙  Desenchufe el cable eléctrico de la 

toma.

Содержание BA 9659

Страница 1: ...o DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU ART NR BA 9659 Dampfb gelautomat 4 Steam Iron 10 Fer repasser vapeur 16 Stoomstrijkijzer 22 Plancha de vapor 28 Ferro...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 6 7 8 9 5 13 11 12 10 14...

Страница 4: ...ampfsto knopf 6 Handgriff 7 Kontrollleuchte 8 Anschlussleitung mit schwenkbarem Kabelknickschutz 9 Abstellfl che Heck 10 Typenschild verdeckt 11 Reglerknopf zur stufenlosen Temperaturwahl 12 Wassertan...

Страница 5: ...n von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez g...

Страница 6: ...cker anfassen Wird das Ger t falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet kann keine Haftung f r evtl auftretende Sch den bernommen werden Das Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Anwendu...

Страница 7: ...h werden evtl Staubr ckst nde aus der B gelsohle entfernt und der Eigengeruch des Dampfb gelautomaten abgebaut Dabei f r ausreichende L ftung sorgen B geln Dampfb geln und Dampfsto sind nur im h heren...

Страница 8: ...B gelgut zu reinigen gen gt es die Sohle mit einem Woll oder Stofftuch abzureiben der mit einem Essig Wasser Gemisch getr nkt ist Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Niemals Es...

Страница 9: ...e Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufer und eventuelle Verk ufergarantien unber hrt Wenden Sie sich im Ga...

Страница 10: ...icator light 8 Power cord with swivel type sleeve support 9 Base stand 10 Rating label not visible 11 Temperature control knob 12 Water reservoir 13 Water level indicator 14 Ceramic soleplate Importan...

Страница 11: ...rstand all dangers and safety precautions involved Children must not be permitted to play with the appliance Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the applian...

Страница 12: ...as the staff kitchens in shops offices and other similar working environments agricultural working environments by customers in hotels motels etc and similar accommodation in bed and breakfast type e...

Страница 13: ...late and subsequently lessen the smell typically encountered when first switching on Caution Please ensure sufficient ventilation Ironing Steam ironing requires high temperatures The temperature level...

Страница 14: ...ut vinegar or other descalers into the water reservoir Self cleaning system The self cleaning system flushes out loose mineral deposits and keeps the appliance free of lime and dust particles Self cle...

Страница 15: ...e of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered wi...

Страница 16: ...peur 4 Bouton pour vaporisateur 5 Bouton pour jet de vapeur 6 Poign e 7 Voyant lumineux 8 Cordon d alimentation avec gaine pivotante 9 Socle 10 Fiche signal tique non visible 11 Bouton de r glage de l...

Страница 17: ...ales ou manquant d exp rience ou de connaissances s ils ont t form s l utilisation de l appareil et ont t supervis s et s ils en comprennent les dangers et les pr cautions de s curit prendre Les enfan...

Страница 18: ...analogues telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels des fermes l utilisation par les clients des h tels motels et autres en...

Страница 19: ...er pour la premi re fois en suivant les instructions contenues dans le paragraphe Soins et entretien Syst me d auto nettoyage Cela permettra d enlever les particules ventuelles de poussi re qui se tro...

Страница 20: ...hez toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir avant de nettoyer l appareil Pour viter le risque de choc lectrique ne nettoyez pas l appareil l eau et ne le plongez pas dans l eau Si n...

Страница 21: ...ez acquis l appareil peuvent vous donner des informations ce sujet Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mat...

Страница 22: ...Controlelampje 8 Aansluitsnoer met zwenkbaar hulsondersteuning 9 Standvlak achterkant 10 Typeplaatje niet zichtbaar 11 Temperatuurregelknop 12 Waterreservoir 13 Waterstandaanwijzer 14 Keramische zool...

Страница 23: ...raat mag gebruikt worden door kinderen tenminste 8 jaar oud en door personen met verminderde fysische zintuigelijke of mentale bekwaanheden of gebrek van ervaring en kennis wanneer deze onder begeleid...

Страница 24: ...anneer het apparaat niet werkt wanneer men het apparaat schoonmaakt Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact trek aan de stekker zelf Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt...

Страница 25: ...het eerste gebruik Maak het stoomstrijkijzer schoon voor het eerste gebruik volgens de instructies aangegeven in de paragraaf Onderhoud en schoonmaken Zelfreinigingssysteem Hierdoor worden eventuele...

Страница 26: ...n Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen voordat men het schoonmaakt Om elektrische schokken te voorkomen maak dit apparaat nooit schoon met water en dompel he...

Страница 27: ...enten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooid worden van het huishoudelijke afval daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke...

Страница 28: ...r 4 Bot n de rociar spray 5 Bot n de chorro de vapor 6 Mango 7 Luz indicadora 8 Cable de conexi n con cubierta giratoria antienroscamiento 9 Base de apoyo 10 Placa de caracter sticas no visible 11 Esc...

Страница 29: ...les o sin experiencia ni conocimiento del producto siempre que hayan recibido la supervisi n o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seg...

Страница 30: ...ilidad alguna si hay aver as a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente Este aparato ha sido dise ado para el uso dom stico u otra aplica...

Страница 31: ...en marcha Limpie la plancha de vapor antes de usarla por primera vez siguiendo las instrucciones dadas en el p rrafo Mantenimiento y limpieza Sistema de autolimpieza Este proceso permitir eliminar po...

Страница 32: ...de rociar se puede emplear a cualquier temperatura durante el planchado en seco o a vapor Mantenimiento y limpieza Antes de limpiar el aparato aseg rese de que est desconectado de la red el ctrica y s...

Страница 33: ...os La eliminaci n correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podr n facilitarle la informaci n re...

Страница 34: ...atore del vapore 4 Tasto spray 5 Pulsante di fuoriuscita vapore 6 Impugnatura 7 Spia luminosa 8 Cavo di alimentazione con manicotto di supporto di tipo girevole 9 Base di appoggio 10 Targhetta portada...

Страница 35: ...Prima di riempire o di vuotare il serbatoio dell acqua disinserite la spina dalla presa di corrente a muro Il presente apparecchio pu essere usato da bambini di almeno 8 anni di et e da persone con ri...

Страница 36: ...a o nelle vicinanze di fornelli a fiamma libera a gas Evitate che il cavo di alimentazione venga in contatto con le parti calde dell apparecchio Non attorcigliate il cavo di alimentazione intorno all...

Страница 37: ...tiratura e iniziate dalla temperatura pi bassa Quando stirate tessuti delicati o se non siete sicuri dei tessuti potete fare una prova di stiratura in un punto invisibile per esempio all interno di un...

Страница 38: ...ta del vapore un getto di vapore caldo viene emesso dalla soletta Questa funzione si pu rivelare molto utile in caso la normale emissione di vapore non sia sufficiente o per eliminare delle grinze ten...

Страница 39: ...ro Spegnete il ferro da stiro a vapore disinserite la spina dalla presa di corrente a muro e lasciate che l apparecchio si raffreddi completamente Eliminate l acqua che resta nel serbatoio attraverso...

Страница 40: ...Dampst dsknap 6 H ndtag 7 Indikatorlys 8 Ledning med bev gelig indd kning 9 Pausestilling 10 Typeskilt ikke synlig 11 Drejeknap til trinl s indstilling af temperaturen 12 Vandtank 13 Vandstandsindikat...

Страница 41: ...apparat og fuldt ud forst r alle farer og forholdsregler vedr rende sikkerheden som brug af apparatet medf rer B rn m aldrig f lov til at lege med apparatet B rn m aldrig f lov til at udf re nogen for...

Страница 42: ...yld vandbeholderen inden dampfunktionen eller spraydysen tages i brug Tag stikket ud af stikkontakten Strygejernet kan benytte kalkholdigt vand med en h rdhedsgrad p ca 15dH Vi anbefaler at man anvend...

Страница 43: ...en P dampreguleringsknappen kan man indstille den nskede dampm ngde eller den kan frakobles helt ved t rstrygning Ved t rstrygning kan vandbeholderen v re tom Hvis der skulle v re vand tilbage i vandt...

Страница 44: ...ig fnugfri klud Opbevaring Tag stikket ud af stikkontakten og lad strygejernet k le af Overskydende vand i vandbeholderen h ldes ud gennem p fyldnings bningen Anbring altid strygejernet lodret i pause...

Страница 45: ...Handtag 7 Signallampa 8 Elsladd med anti snodd skydd 9 Avst llningsyta 10 M rkskylt syns inte 11 Temperaturv ljare 12 Vattenbeh llare 13 Vattenniv ns markering 14 Keramisk stryksula Viktiga s kerhetsf...

Страница 46: ...er r under uppsyn eller har f tt tillr ckliga instruktioner betr ffande apparatens anv ndning och vet vilka risker och s kerhets tg rder som anv ndningen innefattar Barn b r inte till tas leka med app...

Страница 47: ...hemmabruk eller liknande anv ndning s som i personalk k kontor och andra kommersiella milj er i f retag inom jordbrukssektorn f r g ster i hotell motell och liknande inkvarteringsst llen f r g ster i...

Страница 48: ...snittet Underh ll och reng ring Sj lvreng ringssystem Detta g r att eventuellt damm avl gsnas fr n stryksulan och minskar lukten som vanligen uppst r n r apparaten f rst kopplas p Varning Se till att...

Страница 49: ...v med en torr trasa som inte avger ludd Fett o dyl avlagringar som fastnat p stryksulan kan avl gsnas med en trasa som doppats i en blandning av ttika och vatten Repande eller fr tande reng ringsmedel...

Страница 50: ...ntering skyddar milj n och m nniskors h lsa Din lokala myndighet eller terf rs ljare kan ge information i rendet Garanti i Sverige och Finland F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garanti r k...

Страница 51: ...Merkkivalo 8 Liit nt johto jossa on niveltyyppinen tuppilotuki 9 Jalusta 10 Arvokilpi ei n kyviss 11 L mm ns t nappula 12 Vesis ili 13 Vedentason ilmaisin 14 Keraaminen pohjalevy T rkeit turvallisuuso...

Страница 52: ...rvatoimenpiteet Lasten ei saa antaa leikki laitteella Lasten ei saa antaa tehd laitteen puhdistus tai huoltotoimenpiteit elleiv t he ole valvonnassa Kun silitysrauta on kytkettyn p lle tai se on viel...

Страница 53: ...ruokalat toimistot ja muut kaupalliset ymp rist t maatalousyritykset hotellien motellien jne ja vastaavien yritysten asiakkaat aamiaisen ja majoituksen tarjoavat majatalot Vesis ili n t ytt T yt vesi...

Страница 54: ...paleessa Puhdistus ja hoito Itsepuhdistusj rjestelm annettujen ohjeiden mukaan N in pohjalevyss mahdollisesti olevat p lyhiukkaset pyyhkiytyv t pois eik silitysraudan ensik yt n aikana ilmene niin voi...

Страница 55: ...tarpeen laitteen voi pyyhki kuivalla nukkaantumattomalla rievulla Jos pohjalevyyn on kertynyt t rkki rasvaa tai muuta likaa sen voi pyyhki puhtaaksi villaisella veteen ja etikkaan kastetulla kankaall...

Страница 56: ...a viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla v...

Страница 57: ...ornik na wod 3 Regulator pary 4 Przycisk zraszacza 5 Przycisk strumienia pary 6 Uchwyt 7 Wska nik wietlny 8 Przew d zasilaj cy z obrotow tulej os aniaj c 9 Stopka 10 Tabliczka znamionowa niewidoczne n...

Страница 58: ...y najpierw wyj wtyczk z gniazdka Osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub psychicznych albo nieposiadaj ce stosownego do wiadczenia lub wiedzy a tak e dzieci w wieku co najmniej 8...

Страница 59: ...twartego ognia Nale y uwa a aby przew d zasilaj cy nie styka si z gor cymi elementami Nie okr ca przewodu zasilaj cego wok elazka Wtyczk nale y wyj z gniazda elektrycznego po zako czeniu pracy w przyp...

Страница 60: ...ku np wewn trzny szew zaczynaj c od najni szej temperatury Je li suszymy pranie w suszarce nale y suszark nastawi na temperatur suszenie do prasowania Przesuszone rzeczy prasuje si trudniej Uruchomien...

Страница 61: ...u wyg adzenia pogniecionych miejsc nale y zrasza rzeczy naciskaj c przycisk dyszy zraszacza Dysz zraszacza mo na u ywa bez wzgl du na temperatur zar wno w czasie prasowania na sucho jak i z u yciem pa...

Страница 62: ...Szczeg owych informacji na ten temat udzielaj lokalne w adze lub sklepy prowadz ce sprzeda detaliczn Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materia u i wykonania przez okres dw ch lat od daty za...

Страница 63: ...63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 GR...

Страница 64: ...64 8...

Страница 65: ...65 8 15dII...

Страница 66: ...66 Max iron dry...

Страница 67: ...67 A...

Страница 68: ...68 10 15 CLEAN...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...70 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU...

Страница 71: ...71 8...

Страница 72: ...72 8...

Страница 73: ...73 Max...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75 10 15 CLEAN...

Страница 76: ...76 Severin 2 a x...

Страница 77: ...2 NO 181 Exhibition Road Jiangdong District Ningbo Tel 86 400 166 0336 Fax 86 0574 55331669 Web www nbautin com cn Web www autin com cn Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Klecany...

Страница 78: ...uh Semar No 61 023 1209470 Pontianak Pergudangan Mega Bispak No A3 Jl AhmadYani Paritengkorak RT01 RW01 0561 812 3701 Jordanien Terb forTrading Dr Waleed Maraqa commercial center Level 1 Khalda Amman...

Страница 79: ...55 4010 Web www beste com sg E Mail info beste com sg Slovenia SEVTIS d o o Smartinska 130 1000 Ljubljana Tel 386 1 542 1927 Fax 386 1 542 1926 Slowak Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 2506...

Страница 80: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9532 0000 10 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de w...

Отзывы: