background image

qu’une fois la minuterie activée.

Minuterie

Le temps de cuisson (max. 60 minutes) peut
être présélectionné à l’aide de la minuterie.
Le voyant lumineux reste allumé aussi
longtemps qu'une résistance est enclenchée.
Dès que le temps de cuisson présélectionné
s’est écoulé, un signal sonore retentit et les
résistances s’éteignent. Pour pouvoir
éteindre le four, il est nécessaire que les
résistances soient également éteintes.

Avant la première utilisation

- Nettoyez l’appareil avant de l’utiliser

pour la première fois en suivant les
instructions contenues dans le
paragraphe “

Soin et entretien

” et enlevez

tous résidus éventuels de l’emballage.

- Faites chauffer les deux résistances à vide

pendant 10 minutes environ. L’appareil
dégagera une odeur typique de “neuf”
qui se dispersera rapidement. Veuillez
vous assurer qu’il y ait suffisamment de
ventilation.

Utilisation

- Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la

plaque réflecteur est correctement
installée sous les résistances de sol.

- Préchauffez la cavité avec les deux

résistances pendant quelques minutes en
gardant la porte fermée. Réglez le
sélecteur de température à la
température requise et choisissez le
temps de préchauffage requis à l’aide du
bouton de réglage de la minuterie.

- Placez les aliments à cuire sur la grille. Il

est préférable de faire cuire les aliments
gras ou juteux dans la poêle, afin d’éviter
que des gouttes de graisse ou de jus ne
s’infiltrent dans l’appareil.

- La poêle doit toujours reposer sur la

grille et être insérée dans l’une des
coulisses de guidage.

- Refermez la porte en verre, réglez le

sélecteur de température à la
température requise et choisissez le

temps de cuisson requis à l’aide du
bouton de réglage de la minuterie.

- Pour gratiner vous pouvez enclencher la

chaleur supérieure.

- Pour cuire des gros aliments, il est

préférable de choisir la chaleur
inférieure, afin que la surface de ces
aliments ne brunisse pas trop.

- Les niveaux de cuisson peuvent être

changés pendant la cuisson.

- Dès que le temps de cuisson

présélectionné s’est écoulé, les résistances
s’éteignent automatiquement. Pour
arrêter l’appareil avant l’écoulement du
temps sélectionné, remettez le bouton de
réglage sur la position “

0

”.

- Faites attention de toucher uniquement

la poignée pour ouvrir la porte très
chaude de l’appareil.Pour retirer la poêle,
utilisez toujours la poignée livrée avec
l’appareil et un gant de cuisine. Posez
toujours la poêle sur une surface
résistante à la chaleur.

- Après l’emploi, réglez l’interrupteur à 4

positions sur sa position “

0

” et

débranchez la fiche de la prise murale.

Soin et entretien

Avant de nettoyer l’appareil, assurez-
vous qu’il soit bien débranché.

- L’appareil ne doit être nettoyé qu’une

fois complètement refroidi.

- Afin d’éviter des risques de chocs

électriques, ne nettoyez pas l’appareil
avec de l’eau et ne trempez pas dans un
liquide quelconque.

- Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon

légèrement humide. N’utilisez pas de
produits d’entretien détergents ou
abrasifs ni de spray pour four.

La poêle peut être nettoyée avec un produit
de vaisselle doux.
En cas de nécessité, la plaque réflecteur peut
être retirée pour être lavée. Après le
nettoyage, veillez à réinstaller correctement
la plaque réflecteur sous les résistances de
sol.

8

Содержание 6112.0000

Страница 1: ...ast oven Mini Horno Tostador Forno tostapane Toastovn Grillugn Grilliuuni Toast Piecyk Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugs...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...2 3 11 4 10 9 5 6 1 7 8...

Страница 4: ...ie keine Gegenst nde auf das Ger t Stellen Sie das Ger t auf eine w rmebest ndige und spritzunempfindliche Unterlage Das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten o oder in die N he von offene...

Страница 5: ...unds tzlich auf den Backrost stellen und in eine der Einschubleisten schieben Schlie en Sie die Glast r drehen Sie den Reglerknebel auf die gew nschte Temperatur und den Einstellknebel des Timers auf...

Страница 6: ...hweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung...

Страница 7: ...position any objects on top of the appliance During operation the appliance must be placed on a heat resistant surface impervious to splashes and stains Do not position the appliance on or near hot s...

Страница 8: ...glass door set the temperature control knob to the required temperature level and use the timer knob to select the desired cooking time For overhead baking or grilling the upper heating element shoul...

Страница 9: ...of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered wit...

Страница 10: ...rface plate et r sistante aux claboussures Ne le posez pas sur une surface chaude comme une cuisini re ou pr s d une flamme de gaz Ne laissez pas le cordon toucher les surfaces chaudes de l appareil N...

Страница 11: ...ulisses de guidage Refermez la porte en verre r glez le s lecteur de temp rature la temp rature requise et choisissez le temps de cuisson requis l aide du bouton de r glage de la minuterie Pour gratin...

Страница 12: ...l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l...

Страница 13: ...plaats nooit voorwerpen op dit apparaat Plaats dit apparaat tijdens gebruik op een hittebestendige ondergrond buiten bereik van water Plaats het apparaat nooit op een hete ondergrond of in de buurt va...

Страница 14: ...n deur stel de temperatuurregelknop in op de gewenste temperatuur en gebruik de knop van de tijdklok om de gewenste bereidingstijd te selecteren Voor grillen moet men alleen het bovenste verhittingsel...

Страница 15: ...lectiepunten Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet...

Страница 16: ...se bajo supervisi n No utilice ni coloque este aparato cerca de objetos tales como cortinas o materiales inflamables Tampoco coloque ning n objeto encima del aparato Cuando el aparato est funcionando...

Страница 17: ...a apropiada y use el mando del reloj para seleccionar el tiempo de precalentamiento deseado Ponga los alimentos a ser horneados sobre la parrilla de hornear Cuando hornee alimentos grasos o h medos us...

Страница 18: ...ctores despu s de limpiarla Eliminaci n Los electrodom sticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos p blicos de reciclaje y recogida G...

Страница 19: ...ilanza Non installate n utilizzate l apparecchio vicino o sotto un armadio a muro o a oggetto pendente come una tenda o qualsiasi materiale infiammabile e non ponete nessun oggetto sopra l apparecchio...

Страница 20: ...rando ambedue gli elementi riscaldatori Regolate al livello desiderato il selettore di temperatura e scegliete il tempo di preriscaldamento desiderato per mezzo della manopola di regolazione del conta...

Страница 21: ...so di bisogno il vassoio raccoglibriciole si potr togliere al fine di pulizia Dopo la pulizia badate ad installare correttamente il vassoio raccoglibriciole sotto gli elementi riscaldatori Smaltimento...

Страница 22: ...t t t ved eller under k kkenoverskabe eller under h ngende genstande s som gardiner eller andet brandbart materiale og placer heller ikke noget oven p selve apparatet Brug kun apparatet p et varmefast...

Страница 23: ...mellem de styrende st nger Luk ovnd ren s t temperaturgrebet p den nskede temperatur og brug minuturet til at v lge tilberedningstiden Ved grillning b r man kun anvende det verste varmeelement Brug d...

Страница 24: ...ring P dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to r fra salgsdatoen Garantien g lder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opst et som f lge af forkert behandling normalt slid sam...

Страница 25: ...ttant ndligt material Placera ej f rem l ovanp apparaten N r apparaten r p kopplad b r den st llas p en v rmebest ndig yta som r ok nslig f r st nk eller fl ckar Placera inte apparaten p eller i n rhe...

Страница 26: ...ementet endast om maten som tillagas ligger s n ra det vre elementet att den skulle br nnas eller brynas f r mycket Funktionsknappens inst llning vre v rme undre v rme kan ndras under tillagningsproce...

Страница 27: ...e med de allm nna garantivillkoren Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te G...

Страница 28: ...uun tulenaran materiaalin alle tai l heisyyteen l laita mit n laitteen p lle K yt n ajaksi laite on asetettava l mm n ja roiskeiden kest v lle alustalle l aseta laitetta kuumalle alustalle tai tulen t...

Страница 29: ...ementti ett se saattaa palaa tai ruskistua liikaa k yt kypsennykseen ainoastaan alaelementti Kytkimen asentoa yl l mp alal mp voi muuttaa kypsennyksen aikana Kun s detty kypsennysaika p ttyy ajastin s...

Страница 30: ...ja henkil vahingoista lankeaa laitteen k ytt j lle Valmistuttaja Severin Elektroger te GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell...

Страница 31: ...ci dzieci kt re powinny zawsze znajdowa si w bezpiecznej odleg o ci Piekarnika nie nale y u ywa bez nadzoru Nie nale y u ywa urz dzenia w pobli u lub pod wszelkimi p kami ciennymi lub przedmiotami wi...

Страница 32: ...yskowa zosta a prawid owo zamocowana pod spodem element w grzejnych Nagrza wn trze piecyka na par minut przy zamkni tych drzwiczkach u ywaj c obu element w grzejnych dan temperatur pieczenia nastawiam...

Страница 33: ...r w i rodk w cieraj cych Blacha do pieczenia mo e by czyszczona za pomoc agodnych detergent w przeznaczonych do u ytku w gospodarstwie domowym Je li to konieczne mo na przed przyst pieniem do czyszcze...

Страница 34: ...1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 31...

Страница 35: ...1 2 4 0 60 10 B 0 32...

Страница 36: ...4 0 33...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 34 RUS...

Страница 38: ...1 2 0 60 10 35...

Страница 39: ...0 0 Severin 2 36...

Страница 40: ...ondby Tel 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt...

Страница 41: ...0 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 8...

Страница 42: ...I M No 6112 0000...

Отзывы: