SEVERIN 5593000 Скачать руководство пользователя страница 35

104 x 142 mm

35

 ∙ Bardziej szczegółowe 

informacje na temat 

czyszczenia można znaleźć 

w rozdziale „Czyszczenie i 

konserwacja”.

 ∙ Nigdy nie pozostawiać 

urządzenia pracującego 

bez zawartości.

 ∙ Nie dotykać ruchomych 

części urządzenia – 

niebezpieczeństwo 

obrażeń!

 ∙ Urządzenie musi być 

wyłączone, a wtyczka 

sieciowa odłączona przed 

montażem, wymianą, 

usuwaniem akcesoriów 

lub czyszczeniem 

urządzenia. Po wyłączeniu 

silnika odczekać do jego 

zatrzymania.

 ∙ Urządzenie może 

być używane tylko z 

oryginalnymi dostarczonymi 

akcesoriami i zgodnie z 

opisanym przeznaczeniem.

Przed pierwszym uruchomieniem 

Przed pierwszym uruchomieniem 

przystawki należy ją wyczyścić zgodnie 

z opisem w punkcie Czyszczenie i 

konserwacja.

Krótki tryb pracy

Urządzenie jest przeznaczone do krótkiego 

trybu pracy (TP 10 min.), tzn. można go 

używać maksymalnie przez 10 minut. 

Następnie urządzenie musi być wyłączone 

na 20 minut, aby ostygło.

Wyłącznik bezpieczeństwa

W obudowie silnika znajduje się wyłącznik 

bezpieczeństwa. Urządzenie może być 

włączone tylko wtedy, gdy pokrywa jest 

prawidłowo założona na pojemnik miksera i 

jest on prawidłowo założony na urządzenie.

Przed założeniem pojemnika miksera na 

urządzenie, należy najpierw prawidłowo 

nałożyć pokrywę pojemnika.

Obsługa

 ∙ Napełnić składnikami pojemnik miksera.

 ∙ Nałożyć pokrywę i zamknąć ją ( → ).

 ∙ Założyć popychacz zamykający.

 ∙ Zdjąć pokrywę znajdującą się w górnej 

części robota kuchennego ( ).

 ∙ Umieścić pojemnik miksera na 

urządzeniu i zablokować go, obracając 

zgodnie z ruchem wskazówek zegara  

( → ).

 ∙ Włożyć wtyczkę zasilania do gniazdka 

elektrycznego.

 ∙ Ustawić pokrętło na żądany poziom 

prędkości w zakresie od 3 do 8.

 ∙ Aby dodać składniki podczas procesu 

mieszania, należy zdjąć popychacz 

Содержание 5593000

Страница 1: ...ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O Standmixer Aufsatz 4 Stand mixer attachment 7 Accessoire bol blender 10 Standmixer opzetstuk 13 Accesorio para batidora de vaso 16 Accessorio pe...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 1 4 2 3...

Страница 4: ...shinweise f r KM 3896 Wenn der Aufsatz verwendet wird muss auch die R hrsch ssel mit Spritzschutzdeckel montiert sein da sich das R hrwerk mitdreht Warnung Die Messer des Mixbeh lters sind scharf Bei...

Страница 5: ...utzen Dann muss das Ger t zum Abk hlen f r 20 Minuten ausgeschaltet werden Sicherheitsschalter Im Motorgeh use befindet sich ein Sicherheitsschalter Nur wenn der Deckel richtig auf dem Mixbeh lter und...

Страница 6: ...rden Der Dichtring in der Messereinheit kann ebenfalls abgenommen werden Vorsicht Die Dichtung muss nach der Reinigung unbedingt wieder montiert werden Vor dem wieder Zusammenbauen gr ndlich abtrockne...

Страница 7: ...with splash guard lid must also be attached as the mixer also rotates Warning The blades of the mixing bowl are sharp Be especially careful when cleaning and emptying the mixing bowl to avoid injuries...

Страница 8: ...t Operation Fill the ingredients into the mixing bowl Fit the lid and lock it in place Fit the plug Remove the cover on top of the food processor Place the mixing bowl on the appliance and lock it clo...

Страница 9: ...and lock it in place clockwise until the arrows are facing each other Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materia...

Страница 10: ...ment Si vous utilisez l accessoire le bol m langeur avec le couvercle anti claboussures doit galement tre mont car le m langeur tourne aussi Avertissement Les lames du blender sont tr s ac r es Pour v...

Страница 11: ...que si le couvercle est correctement positionn sur le r cipient et que ce dernier est bien plac sur l appareil Positionnez toujours correctement le couvercle du r cipient avant de placer ce dernier s...

Страница 12: ...d tanch it doit imp rativement tre remont e apr s le nettoyage S chez soigneusement avant le r assemblage Attention Les lames sont tranchantes Remettez l unit de lame dans le bol mixeur et verrouillez...

Страница 13: ...KM 3896 Als het opzetstuk gebruikt wordt moeten ook de roerschotel met spatdeksel en het spatdeksel gemonteerd zijn omdat het roermechanisme meedraait Waarschuwing De messen van de mengkom zijn scherp...

Страница 14: ...g gebruik korte duur 10 min d w z u kunt het maximaal 10 minuten gebruiken Daarna moet het apparaat 20 minuten uitgeschakeld worden om af te koelen Veiligheidsschakelaar In het motorhuis bevindt zich...

Страница 15: ...gemakkelijker te worden gereinigd kan de meseenheid met het zwarte onderdeel van de mengkom worden afgeschroefd De dichtring aan de meseenheid kan eveneens worden afgenomen Voorzichtig De dichting mo...

Страница 16: ...Cuando se use el accesorio se tiene que montar con el cuenco para mezclar con la tapa protectora contra salpicaduras de modo que el agitador gire Advertencia Las cuchillas de la batidora del vaso son...

Страница 17: ...apagarse durante 20 minutos para que se enfr e Bot n de seguridad En la carcasa del motor se encuentra un bot n de seguridad El aparato solo se puede poner en marcha una vez que la tapa del recipient...

Страница 18: ...iente para la mezcla se puede desenroscar El anillo de la junta del vaso medidor tambi n se puede quitar Precauci n Despu s de la limpieza se tiene que colocar otra vez la junta S quelo bien antes de...

Страница 19: ...he le indicazioni di sicurezza per KM 3896 Se si utilizza l accessorio necessario montare anche il boccale con coperchio di protezione dagli schizzi poich l agitatore girer con esso Avvertenza I colte...

Страница 20: ...dispositivo deve essere spento per 20 minuti per raffreddarsi Interruttore di sicurezza C un interruttore di sicurezza nell alloggiamento del motore Il dispositivo pu essere acceso solo se il coperchi...

Страница 21: ...astoviglie Per una pulizia pi semplice il gruppo coltelli con la base nera pu essere svitato del contenitore di miscelazione Anche l anello di tenuta nel gruppo coltelli pu essere rimosso Attenzione L...

Страница 22: ...len med st nkl g v re p sat da r rev rket drejer med Advarsel Knivene i blenderbeholderen er skarpe Ved t mning og reng ring af blenderbeholderen skal du v re s rlig forsigtig s du undg r skader Fors...

Страница 23: ...t p blenderbeholderen og blenderbeholderen sidder korrekt p apparatet S t altid d kslet til beholderen korrekt p inden du s tter blenderbeholderen p apparatet Betjening Fyld ingredienserne i blenderbe...

Страница 24: ...venheden kan ligeledes tages af Forsigtig T tningsringen skal ubetinget s ttes p igen efter reng ringen T r alle dele grundigt inden du samler dem igen Forsigtig Kniven er skarp S t knivenheden tilbag...

Страница 25: ...et ocks vara monterat d mixern ocks snurrar Varning Mixersk lens blad r vassa Var s rskilt f rsiktig vid reng ring och t mning av mixersk len f r att undvika skador F rsiktighet H ll inte i varma v ts...

Страница 26: ...sk len S tt p locket och l s det S tt i pluggen Ta av locket ovanp matberedaren Placera mixersk len p apparaten och l s den medurs S tt i elkontakten i eluttaget St ll in kontrollvredet p nskad hastig...

Страница 27: ...l s den medurs tills pilarna r v nda mot varandra Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eftersom de inneh ller v rdefulla material som kan terv...

Страница 28: ...lis osaa k ytet n on my s sekoitusastian ja roiskesuojakannen oltava asennettuna Sekoitin py rii t ss astiassa Varoitus Sekoituss ili n ter t ovat ter vi Sekoituss ili n puhdistamisen ja tyhjent mise...

Страница 29: ...rvakytkin Laitteen voi kytke p lle vain kun kansi on asetettu oikein sekoituss ili n p lle ja sekoituss ili on asetettu oikein laitteen p lle S ili n kansi on asetettava oikein paikalleen ennen kuin s...

Страница 30: ...ksik ss oleva tiivisterengas voidaan my s ottaa pois Huomio Tiiviste on ehdottomasti asennettava takaisin paikalleen puhdistamisen j lkeen Kuivaa osat hyvin ennen kuin kokoat uudelleen Huomio Ter on t...

Страница 31: ...Se o acess rio for utilizado o recipiente misturador com tampa de prote o contra salpicos tamb m deve ser montado uma vez que o misturador roda com ele Aviso As l minas do recipiente liquidificador s...

Страница 32: ...tos Interruptor de seguran a H um interruptor de seguran a na caixa do motor O aparelho s pode ser ligado quando a tampa est colocada corretamente no recipiente liquidificador e este se encontre coloc...

Страница 33: ...a limpeza a unidade de l mina com base preta pode ser desatarraxada do recipiente liquidificador A junta t rica na unidade da l mina tamb m pode ser removida Cuidado essencial voltar a montar a veda...

Страница 34: ...atego obowi zuj r wnie wskaz wki bezpiecze stwa dla KM 3896 Je li u ywana jest nasadka nale y r wnie zamontowa misk do mieszania z pokryw chroni c przed rozpryskami poniewa mieszad o obraca si wraz z...

Страница 35: ...czone do kr tkiego trybu pracy TP 10 min tzn mo na go u ywa maksymalnie przez 10 minut Nast pnie urz dzenie musi by wy czone na 20 minut aby ostyg o Wy cznik bezpiecze stwa W obudowie silnika znajduje...

Страница 36: ...arce Dla atwiejszego czyszczenia zesp no a z czarn podstawk mo na odkr ci od pojemnika miksera Mo na r wnie zdj pier cie uszczelniaj cy w zespole no a Ostro nie Po oczyszczeniu nale y bezwzgl dnie pon...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 KM 3896 KM 3896 GR...

Страница 38: ...38 10 min 10 20...

Страница 39: ...39 3 8...

Страница 40: ...SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de Technische nderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 10...

Отзывы: