background image

24

104 x 142 mm

Håndtering

 ∙ Placér arbejdsbeholderen på det 

skridsikre underlag.

 ∙  Advarsel:  Udvis ekstrem 

forsigtighed;  knivene er meget 

skarpe. Når knivene håndteres, skal 

man altid holde i den beskyttende 

plasticinddækning foroven på knivene. 

 ∙ Skær levnedsmidlerne i stykker på ca. 

1-2 cm.

 ∙  Placer altid kniven i skålen inden den 

fyldes med den mad der skal snittes. 

 ∙ Undgå at overfylde arbejdsbeholderen! 

Arbejdsbeholderen må højst fyldes med 

urter osv. til markeringen MAX. 

 ∙ Hæld ikke varme væsker eller hårde 

levnedsmidler (som fx isterninger, 

muskatnødder, hele korn, kaffebønner, 

ris eller krydderier) i beholderen. Hårde 

oste eller chokolade er også uegnede.

 ∙  Sæt låget på arbejdsbeholderen, og lås 

det ved at dreje det med uret.

 ∙ Sæt motordelen på låget til 

arbejdsbeholderen. Lås ved at dreje 

således, at   og   står overfor 

hinanden.

 ∙ Sæt stikket i kontakten, og tryk på 

turbotasten i korte intervaller, til 

fødevarerne har nået den ønskede 

findeling. Hold fast i låget og 

arbejdsbeholderen imens.

 ∙ Efter findelingen skal du tage stikket ud 

af kontakten, inden du åbner låget eller 

tager motordelen af. Drej motordelen, 

til   og   står overfor hinanden, for at 

tage den af. Lås låget op, tag det af, tag 

kniven og fødevarerne ud.

 ∙  Hvis der skal blendes mad i flere 

omgange, skal man sørge for at 

holderen til snitteindsatsen i bunden 

af skålen, er fri for madrester inden 

snitteindsatsen atter indsættes.

Bortskaffelse

Apparater mærket med dette 

symbol må ikke smides ud 

sammen med 

husholdningsaffaldet, da de 

indeholder værdifulde materialer som kan 

genbruges. Korrekt bortskaffelse beskytter 

både miljøet og menneskers helbred. Din 

kommune eller forhandleren kan give dig 

yderligere information om dette.

Содержание 5565000

Страница 1: ...Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi GR O ART NO ZB 5565 Multizerkleinerer 4 Multi chopper 7 Hachoir multifonctions 10 Multi hakker 13 Multitritu...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 1 3 4 5...

Страница 4: ...en daher auch die Sicherheitshinweise in den Gebrauchsanweisungen des jeweiligen Stabmixers Das Messer ist scharf Verletzungsgefahr Beim Leeren und Reinigen des Arbeitsbeh lters besonders vorsichtig v...

Страница 5: ...sgelegt Es kann mit dem Multizerkleinerer bis zu 1 Minute ununterbrochen mit allen Schaltereinstellungen benutzt werden Anschlie end muss der Motor mindestens 3 Minuten abk hlen Zubereitungsmengen und...

Страница 6: ...taster in kurzen Intervallen bet tigen bis das Schneidgut die gew nschte Feinheit erreicht hat Dabei den Deckel und den Arbeitsbeh lter festhalten Nach dem Zerkleinern erst den Netzstecker ziehen bevo...

Страница 7: ...spective hand blender therefore also apply The blade is sharp Risk of injury Be particularly careful when emptying and cleaning the working container Clean the accessories immediately after use For mo...

Страница 8: ...ulti chopper 100 g 30 Herbs Multi chopper one bunch Coarsely chopped 5 Before using for the first time Clean the accessories before using them for the first time as described under Cleaning and care S...

Страница 9: ...ocessing bowl Lock by turning so that and face each other Plug in the mains plug and press the turbo button in short intervals until the material to be sliced has reached the desired fineness Hold the...

Страница 10: ...onsignes de s curit figurant dans le mode d emploi du mixeur plongeant respectif s appliquent donc galement Les lames sont tranchantes Risque de blessures Soyez particuli rement prudent lorsque vous v...

Страница 11: ...la protection anti claboussures et les lames peuvent tre nettoy s l eau chaude additionn e de liquide vaisselle classique ou au lave vaisselle Avant la premi re utilisation Nettoyez l accessoire avant...

Страница 12: ...re ce que le et le soient face face Branchez la fiche secteur et actionnez le bouton turbo intervalles rapproch s jusqu ce que l aliment couper ait atteint le niveau de finesse souhait Tenez le couve...

Страница 13: ...rdoor zijn ook de veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzingen van de betreffende staafmixers van toepassing Het mes is scherp Gevaar voor letsels Wees bijzonder voorzichtig bij het ledigen en h...

Страница 14: ...oor het verwerken van huishoudelijke hoeveelheden De multu hakker kan tot 1 minuut ononderbroken op alle schakelaarstanden worden gebruikt Aansluitend moet de motor minstens 3 minuten afkoelen Bereidi...

Страница 15: ...odanig vergrendelen dat en tegenover elkaar staan De netstekker insteken en de turbotoets in korte intervallen indrukken tot het snijgoed de gewenste fijnheid bereikte Daarbij het deksel en de werkkom...

Страница 16: ...icables las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones de la batidora correspondiente La cuchilla est afilada Riesgo de lesiones Tenga especial cuidado al vaciar y limpiar el bol Limpie los...

Страница 17: ...r Un manojo Picados en trozos grandes 5 agua caliente a adiendo un lavavajillas convencional o en el lavavajillas Antes de la primera puesta en marcha Limpie el accesorio antes del primer uso como se...

Страница 18: ...n Turbo a intervalos cortos hasta que el producto a picar haya alcanzado el tama o deseado Sujete firmemente la tapa y el bol mientras lo hace Despu s de picarlo saque el enchufe antes de abrir la ta...

Страница 19: ...71 3772 3773 3774 o 3775 possono essere utilizzati Si applicano quindi anche le indicazioni di sicurezza nelle istruzioni per l uso del rispettivo frullatore a immersione Il coltello affilato Pericolo...

Страница 20: ...rotezione antiscivolo e il coltello possono essere puliti con acqua tiepida con l aggiunta di un normale detersivo per piatti o in lavastoviglie Prima della prima messa in servizio Pulire gli accessor...

Страница 21: ...uno di fronte all altro Collegare la spina di alimentazione e premere il pulsante Turbo a brevi intervalli fino a quando il materiale da affettare non ha raggiunto la finezza desiderata Tenere il cope...

Страница 22: ...ejledningen til det respektive apparat Kniven er skarp Fare for personskade V r yderst forsigtig ved t mning og reng ring af arbejdsbeholderen Vask tilbeh rsdelene straks efter brugen Mere information...

Страница 23: ...ihakker 100 g 30 Urter Multihakker et bundt Groftsnittet 5 F r den f rste brug Vask tilbeh ret inden f rste ibrugtagning som beskrevet i afsnittet Reng ring og vedligeholdelse Kort tids betjening Stav...

Страница 24: ...arbejdsbeholderen L s ved at dreje s ledes at og st r overfor hinanden S t stikket i kontakten og tryk p turbotasten i korte intervaller til f devarerne har n et den nskede findeling Hold fast i l ge...

Страница 25: ...ladet r vasst Skaderisk Var s rskilt f rsiktig vid t mning och reng ring av beh llaren Reng r tillbeh ren direkt efter anv ndning F r mer information om reng ring se avsnittet om Reng ring och sk tsel...

Страница 26: ...250 g 1 cm stora t rningar 25 L k Multihackare 1 3 Grovt hackat 3 N tter Multihackare 100 g 30 rter Multihackare en knippa Grovt hackat 5 Kortvarig anv ndning Stavmixern r utformad f r att bearbeta m...

Страница 27: ...s att och r v nda mot varandra S tt i n tkontakten och tryck p turboknappen med korta intervaller tills materialet som ska skivas har n tt nskad finhet H ll i locket och beh llaren Efter hackning dra...

Страница 28: ...isen sauvasekoittimen turvallisuusohjeita ja k ytt ohjeita on noudatettava Ter on ter v Loukkaantumisvaara Ty s ili n tyhjent misess ja puhdistamisessa on menetelt v eritt in varovaisesti Puhdista lis...

Страница 29: ...onitoimisilppuri yksi nippu Karkeasti hienonnettu 5 kaupoissa myyt v ll astianpesuaineella tai astianpesukoneessa Ennen ensimm ist k ytt nottoa Puhdista lis varuste ennen ensimm ist k ytt nottoa kohda...

Страница 30: ...astakkain Liit virtapistoke pistorasiaan ja paina Turbo painiketta lyhyin v liajoin kunnes leikattava tuote on saavuttanut halutun hienouden Pid t ll in kiinni kannesta ja ty s ili st Ved pilkkomisen...

Страница 31: ...indica es de seguran a nas instru es de utiliza o da respetiva varinha m gica A l mina afiada Risco de ferimentos Tenha especial cuidado ao esvaziar e limpar o recipiente de trabalho Limpar os acess r...

Страница 32: ...ticas Pode ser utilizada com o triturador m ltiplo durante at 1 minuto continuamente com todas as configura es do interruptor O motor deve ent o arrefecer durante no m nimo 3 minutos Quantidades de pr...

Страница 33: ...o recipiente de trabalho Bloquear por rota o de modo a que e fiquem voltados um para o outro Ligar a ficha rede e premir o bot o do turbo em intervalos curtos at o material a cortar ter atingido a fin...

Страница 34: ...Dlatego obowi zuj tak e wskaz wki bezpiecze stwa zawarte w instrukcjach obs ugi danego blendera N jest ostry Niebezpiecze stwo obra e Przy opr nianiu i czyszczeniu zbiornika roboczego nale y zachowa...

Страница 35: ...5 pokrywie Zbiornik roboczy zabezpieczenie przed ze lizgni ciem i n mo na czy ci ciep wod z dodatkiem standardowego p ynu do mycia naczy lub mo na umy w zmywarce Przed pierwszym uruchomieniem Przed p...

Страница 36: ...e do siebie Pod czy wtyczk sieciow i w kr tkich odst pach czasu naciska przycisk turbo a krojony materia osi gnie po dany stopie rozdrobnienia Podczas tej czynno ci nale y trzyma pokryw i pojemnik rob...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 SEVERIN 3771 3772 3773 3774 3775 GR...

Страница 38: ...38 1 3 250 g 2 cm 60 250 g 1 cm 25 1 3 3 100 g 30 5...

Страница 39: ...39 1 2 cm MAX Turbo...

Страница 40: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9979 0000 4 22 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: