background image

LÉASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE HUMEDECEDOR 

Debería seguir precauciones básicas de seguridad cuando se use artefactos eléctri-
cos para reducir el riesgo de incendio, choques eléctricos, y lesiones personales,
incluyendo las siguientes:

1.

Siempre coloque este humedecedor en una superficie firme y plana.  Es posible
que no lo funcionara propiamente en una superficie sin uniformidad.

2. 

Guarde este humedecedor en un sitio fuera del alcance de niños.

3. 

No coloque el humedecedor cerca de fuentes de calefacción tales como estu-
fas, radiadores o calentadores.

4. 

Antes de usar el humedecedor, verifique que el cable está libre de avería.  Si el
cable está averiado, NO LO UTILICE y devuelve el humedecedor al fabricante
para reparación bajo la garantía.

5.

Este artefacto tiene un tomacorriente polarizado (una de las hojas es más ancha
que la otra).  Para reducir el riesgo de choque, meta el enchufe dentro del toma-
corriente en la manera deseñada.  El enchufe podrá introducirse en cualquier
tomacorriente en un sólo sentido.  Si no puede introducir el enchufe en el toma-
corriente, pruebe invirtiendo la posición del enchufe.  Si aún así el enchufe no
pudiera encajar, póngase en contacto con un electricista calificado.  NO TRATE
de anular esta característica de seguridad.

6.

Antes de desenchufar el humedecedor, cerciórese que el interruptor selector
está en la posición de OFF (Apagado), y luego tome el enchufe y sáquelo de la
toma.  Nunca arranque por el cable.

7.

Una conexión floja entre el tomacorriente de CA y el enchufe puede causar
calen tamiento excesivo y daño al enchufe.  Póngase en contacto con un elec-
tricista califica do para que cambie el tomacorriente obsoleto o flojo. 

8.

El humedecedor debe estar siempre desenchufado y vaciado cuando no esté en
uso o mientras esté de reparación o de limpieza.

9.

Nunca se incline o intente de mover el humedecedor mientras esté funcionando
o lleno de agua.  Desenchufe el humedecedor antes de moverlo.

10.

Este humedecedor requiere la limpieza regular.  Refírase a las instrucciones de
limpieza incluidas.  Nunca se limpie el humedecedor en otra manera de lo que se
instruya en este manual.

11.

Apague el humedecedor (la posición de OFF) si le da cuenta de alguna formación
de humedad en los interiores de las ventanas.  Para hacer una medida propia de
humedad, use un higrómetro, el que se vende en vários ferreterías o almacenes
grandes o por hacerse un pedido del fabricante.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SH100_SH200_Elmo_OM.qxd  8/21/06  5:38 PM  Page 12

Содержание SH100 Series

Страница 1: ...POWER COOL MOISTURE HUMIDIFIER 1 0 GALLON 3 8 LITERS OUTPUT PER DAY Model SH100 Series and SH200 Series Output dependent on room temperature and humidity OWNER S MANUAL TM...

Страница 2: ...in a polarized outlet If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit con tact a qualified electrician DO NOT attempt to defeat this safety feature 6 To disconne...

Страница 3: ...Unwanted minerals and bacteria from the water are trapped inside the filter When the unit is running you will not see or feel a mist You will know your humidifier is putting moisture into the air as y...

Страница 4: ...ool water to help reduce mineral build up and place back in the humidifier while wet DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE FILTER To help extend the life of your filter repeat this step each time you fill y...

Страница 5: ...plug the filled humidifier into a polarized 120V outlet DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET it will only fit one way H U M I D I T Y C O N T R O L Set the fan speed CONTROL to the desired...

Страница 6: ...minutes 3 Rinse with water until the odor of bleach is gone We recommend cleaning the humidifier once a week more often if you have hard water notice a build up of impurities or detect unpleasant odor...

Страница 7: ...wet Be sure to empty water from the water tank and base when not in use PROLONGING THE LIFE OF THE FILTER AND MAINTAINING A CLEAN HUMIDIFIER END OF THE SEASON CARE AND STORAGE Follow weekly CLEANING...

Страница 8: ...se and gently rinse under cool water Reposition wet filter in the base You may also want to note the current moisture level in your home If the humidity level is over 60 the unit will not put out much...

Страница 9: ...mer Relations Department 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 E mail consumerrelations kaz com Please be sure to specify model number Call us toll free at 1 800 477 0457 Or visit our website at www...

Страница 10: ...mitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary...

Страница 11: ...POWER HUMEDECEDOR 1 0 GALONES 3 8 LITROS DE EXTRACCI N POR D A Modelos de serie SH100 y SH200 Extracci n depender de la temperatura y humedad de la habitaci n MANUAL DE PROPIETARIO TM...

Страница 12: ...hufe Si a n as el enchufe no pudiera encajar p ngase en contacto con un electricista calificado NO TRATE de anular esta caracter stica de seguridad 6 Antes de desenchufar el humedecedor cerci rese que...

Страница 13: ...este sistema y un ventilador de poco ruido expele y difunde aire de humedad equilibrado y invisible El Filtro atrapa los minerales y bac terias no deseados Cuando la unidad est en operaci n no ver o...

Страница 14: ...ara ayudar en reducir la acumu laci n de minerales y despu s vuelva a ponerlo en el humedecedor mientras est mojado NO ESTRU JE EL FILTRO Para ayudar en extender la vida del filtro repita esta etapa c...

Страница 15: ...LA HABITACI N Y CASA Y TAMBI N SEG N LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR Apague el humedecedor si el nivel de humedad siente demasiado h medo o si le da cuenta de la formaci n de condensaci n en las paredes y...

Страница 16: ...minutos 3 L mpielos con agua hasta que haya quitado el olor de cloro Le recomendamos que limpie el humedecedor una vez a la semana o m s fre cuentemente si la agua suya est cruda o si le da cuenta de...

Страница 17: ...anque de Agua y del Base cuando el humedecedor no est de uso PROLONGAR LA VIDA DEL FILTRO Y C MO MANTENER LIMPIO EL HUMEDECEDOR CUIDADO Y ALMACENAMIENTO AL FIN DE TEMPORADA Sigue las instrucciones sem...

Страница 18: ...suavemente debajo de agua fresca Vuelva a posicionar el fil tro mojado en la Base Tambi n pudiera notar el nivel de humedad actual en la casa Si el nivel de humedad supera por m s de 60 la unidad no e...

Страница 19: ...uthborough MA 01772 USA e mail consumerrelations kaz com Por favor especifique el n mero del modelo Ll menos al n mero de tel fono de llamada gratis de larga distancia 1 800 477 0457 O vis tenos en nu...

Страница 20: ...no correspondan en su caso Esta garant a le otorga dere chos legales espec ficos y es posible que usted tambi n tenga otros derechos que var an de una jurisdicci n a otra Esta garant a cubre solamente...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Отзывы: