Serta 261-041 Скачать руководство пользователя страница 1

version 0520

Item 261-041

Model 50600

Bonded Leather Executive Chair

Fauteuil de direction en cuir

Silla ejecutiva de piel

Made in China

Содержание 261-041

Страница 1: ...version 0520 Item 261 041 Model 50600 Bonded Leather Executive Chair Fauteuil de direction en cuir Silla ejecutiva de piel Made in China...

Страница 2: ...with today s lifestyles in mind Maximum weight capacity 275 lbs 125 kg Record date of purchase below and save information can be found underneath of Seat Cushion F Please read the instruction sheets c...

Страница 3: ...ximal tol r 275 livres 125 kg Inscrives la date d achat ci dessous et conservez ce livret pour consultation future Appeler au 1 800 379 9773 pour les pi ces de rechange et le service apr s vente Les i...

Страница 4: ...so m ximo 275 lbs 125 kg Anote aqu la fecha de compra y guarde este folleto para futuras referencias Llame al 1 800 379 9773 para consultar por piezas y servicios La informaci n del proveedor se encue...

Страница 5: ...1 3 4 Boulons 44mm Pernos 44mm Bolts 3 4 Boulons 19mm Pernos 19mm Bolts 1 1 4 Boulons 32mm Pernos 32mm 1 1 A B C D F G H2 H1 H3 H4 I Gas Lift Cylindre gaz Elevador de gas Star Base Base en toile Base...

Страница 6: ...MPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACI N DE TAMA OS 1 Bolts Boulons de 25mm Pernos de 25mm 3 4 Bolts Boulons de 19mm Pernos de 19mm 1 1 4 Bolts Boulons de 32 32 mm Pernos de mm 1 3 4 Bolts Boulons de...

Страница 7: ...s rayer les pi ces Tourner la base B l envers Enfoncer les roulettes A dans les trous de chaque pied Retourner la base B l endroit et engager le cylindre gaz C dans le trou central de la base B Selecc...

Страница 8: ...ez avec la cl allen I Veillez ne pas endommager le filetage ou ab mer le si ge Coloque el coj n del asiento F sobre la caja antes de proceder al montaje Coloque el brazo E en el coj n del asiento F al...

Страница 9: ...usser le filetage des vis et de ne pas endommager le si ge Alinee la placa del asiento D con los agujeros taladrados en la parte inferior del coj n del asiento F con la palanca de tensi n negra en pos...

Страница 10: ...ns H4 Serrez fort l aide de la cl Allen fournie I Inserte el respaldo G en el orificio posterior de la placa de asiento D como se muestra en la figura A continuaci n fije con 3 tornillos H4 Apriete de...

Страница 11: ...er l assemblage en position verticale et localiser le trou central du plateau du si ge D Presser fermement sur le v rin pneumatique C jusqu ce qu il soit en place de mani re s curitaire De vuelta la s...

Страница 12: ...es boulons sont enti rement serr s par pr caution Vous pouvez d sormais profiter de votre nouveau fauteuil REMARQUE Conserver la cl Allen et v rifier tous les boulons r guli rement pour s assurer qu i...

Страница 13: ...UE DE SI GE DU GAS LIFT Soulevez d abord le fauteuil au niveau le plus lev puis base B bouclez la poign e et le coussin du si ge F avec deux mains Secouez le si ge F pour s parer le v rin gaz C RETIRA...

Страница 14: ...DU LEVAGE GAZ DE LA BASE STAR Saisissez la base du fauteuil B et frappez le basde l ascenseur gaz C avec le marteau souple pour s parer l ascenseur gaz C de la base B QUITANDO EL ELEVADOR DE GAS DE L...

Страница 15: ...ez la poign e vers le bas et soulevez l g rement votre corps pour permettre au fauteuil de remonter la hauteur d sir e Pour l abaisser poussez la poign e vers le bas alors que vous tes en position ass...

Страница 16: ...e du fauteuil alors que la position d sir e soit atteinte Une fois termin rel chez le m canisme de verrouillage en appuyez sur le bouton si vous appuyez sur le bouton appliquez plus de force vers le b...

Страница 17: ...u si ge jusqu au point o vos jambes peuvent bouger librement sous le fauteuil Pour ajuster la profondeur du si ge relevez la poign e et glissez le si ge la position souhait e Rel chez le tout afin d a...

Страница 18: ...18 360 SWIVEL 360 Seat Swivel ROTATION DE 360 DEGR S Rotation du si ge de 360 degr s GIRO DE 360 Giro de 360 del asiento...

Страница 19: ...19 Limited 10 Years Product Warranty TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONS SEATINGPRODUCTS ten three...

Страница 20: ...20 Garantie limit e de 10 ans dix trois ans...

Страница 21: ...21 Garant a limitada de 10 a os para el producto TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS TRUEINNOVATIONSSEATINGPRODUCTS tres diez...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Отзывы: