sensiplast Genu-Active Скачать руководство пользователя страница 18

18

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle 
produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. 
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt 
bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. 
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, 
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten 
stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in 
Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen 
schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall 
persönlich beraten. 
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der 
Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. 
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der 
Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. 
IAN: 274651

 

Service Deutschland

 

Tel.: 

0800-5435111 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Österreich

 

Tel.: 

0820 201 222  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail: [email protected]

 

Service Schweiz

 

Tel.: 

0842 665566  

 

 

(0,08 CHF/Min.,  

 

 

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:  
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

DE/AT/CH

Содержание Genu-Active

Страница 1: ...L RE GENU ACTIVE Notice d utilisation KNIEBANDAGE GENU ACTIVE Gebruiksaanwijzing KNIEGELENKBANDAGE GENU ACTIVE Gebrauchsanweisung KNEE BRACE GENU ACTIVE Instructions for use IAN 274651 GENOUILL RE GEN...

Страница 2: ...de la peau 6 Pose du bandage 6 Entretien et soin 7 Mise au rebut 7 3 ans de garantie 8 Leveringsomvang 9 Technische gegevens 9 Gebruikte symbolen 9 10 Beoogd gebruik 10 Veiligheidsinstructies 10 11 Ve...

Страница 3: ...d Hautirritationen 16 Anlegen der Bandage 16 Reinigung und Pflege 17 Hinweise zur Entsorgung 17 3 Jahre Garantie 18 Contents 19 Technical data 19 Symbols used 19 Intended use 20 Safety instructions 20...

Страница 4: ...z tous les documents en cas de cessation du produit une tierce personne Ce produit est conforme la directive 93 42 CE relative aux dispositifs m dicaux Contenu de la livraison 1 x Notice d utilisation...

Страница 5: ...complexes et chroniques des ligaments rupture r cente des ligaments ligament crois ou bande lat rale blessures externes probl mes de circulation sanguine ecz ma ou autres maladies de la peau Consigne...

Страница 6: ...bi lit s de la peau Pour viter les r actions allergiques de la peau celle ci ne doit pas tre recouverte de gels de graisse de baume d huile ou de substances similaires Si des probl mes devaient cepend...

Страница 7: ...ace les ressorts Laver uniquement avec des coloris similaires Apr s deux ou trois utilisations il est recommand de le laver nouveau Mise au rebut L emballage et l article doivent tre limin s de mani r...

Страница 8: ...s vous renseignerons personnelle ment dans tous les cas La p riode de garantie n est pas prolong e par d ventuelles r pa rations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s ap...

Страница 9: ...vuldig Als u het product aan derden geeft dient u ook deze documenten te overhandigen Dit product is in overeenstemming met de richtlijn 93 42 EWG van medische producten Leveringsomvang 1 x Gebruiksaa...

Страница 10: ...instabiliteit nieuwe gevallen van gescheurde banden kruis of zijband uitwendig letsel doorbloedingsstoornis eczemen of ander huidziektes Veiligheidsinstructies Verwondingsgevaar Als er tijdens het dra...

Страница 11: ...itaties te voorkomen Om allergische huidreacties te voorkomen dient de huid vrij te zijn van gel vet zalf olie of dergelijke stoffen Mochten er desalniette min problemen ontstaan dient u direct een ar...

Страница 12: ...en de spiraalveren weer terugplaatsen Alleen met soortgelijke kleuren wassen Na telkens twee drie keer dragen is het aan te raden het product nogmaals te wassen Afvalverwerking Gelieve u op een milieu...

Страница 13: ...e hotline te wenden of zich per e mail met ons in verbinding te zetten Onze servicemedewerkers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk met u afspreken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk t...

Страница 14: ...nleitung gut auf H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte Lieferumfang 1 x Gebra...

Страница 15: ...n bei komplexen chronischen Bandinstabilit ten frischem B nderriss Kreuz oder Seitenband u eren Verletzungen Durchblutungsst rungen Ekzemen oder anderen Hauterkrankungen Sicherheitshinweise Verletzung...

Страница 16: ...und Hautirritationen zu vermeiden Zur Vermeidung von allergischen Hautreaktionen muss die Haut frei von Gelen Fetten Salben len oder hnlichen Stoffen sein Sollten dennoch Probleme auftreten konsultier...

Страница 17: ...n und die Spiralfedern wieder einlegen Nur mit gleichen Farben waschen Nach jeweils zwei oder dreimaligem Verwenden empfiehlt es sich einen weiteren Waschdurchgang durchzuf hren Hinweise zur Entsorgun...

Страница 18: ...in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstm glich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall pers nlich beraten Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen...

Страница 19: ...en passing the product on to a third party always make sure that the documentation is included This product conforms to medical device guideline 93 42 EEC Contents 1 x Instructions for use 1 x Knee Br...

Страница 20: ...our physician for Complex chronic instability of tendons Recently torn ligaments cruciate or collateral ligament External injuries Circulatory disorders Eczema or other skin disorders Safety instructi...

Страница 21: ...ent skin inflammation and irritation To prevent allergic reactions of the skin the skin must be free of gels greases salves oils or other similar substances Should problems still occur immediately con...

Страница 22: ...r third use we recommend washing it again Disposal Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner separating different materials for recycling as required Dispose of...

Страница 23: ...tact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situat...

Страница 24: ...IAN 274651 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg 2016 08 Version imprimable Printversie Druckversion Printable Version 2016 08 Delta Sport Nr SK 1510...

Отзывы: