background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

1. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 – 

This guide contains important safety and operating  

 

instructions for MicroGenius

®

2 battery chargers.

 

Conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions importantes concernant la    

 

sécurité et le fonctionnement.

2.

  Do not expose open-frame charger to rain or snow. 

3.

  Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result  

 

in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. 

4.

  This charger is intended for commercial and industrial use. ONLY TRAINED AND QUALIFIED  

 

PERSONNEL MAY INSTALL AND SERVICE THIS UNIT.

5.

  To reduce risk of damage to electric plug and cord (if optional power cord is included), pull by  

 

plug rather than cord when disconnecting charger.

6.

  Do not operate charger with damaged cord/plug – replace cord/plug immediately.

7.

  Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in  

 

any way; shut off power at branch circuit protectors and have unit serviced or replaced by    

 

qualified personnel.

8.

  To reduce risk of electric shock, disconnect branch circuit feeding charger before attempting any  

 

maintenance or cleaning. Turning off controls will not reduce this risk. 

9.

  External connections to charger shall comply with the United States Coast Guard electrical   

 

regulations (33CFR183 SUB PART I).

10.    

WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES

 

10.1  WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID OR NICKEL-CADMIUM BATTERY IS  

 

        DANGEROUS. STORAGE BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING    

 

        NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST  

 

 

        IMPORTANCE THAT YOU READ THIS DOCUMENT AND FOLLOW THE  

 

 

        INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER.

 

        IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE AU PLOMB.  

 

        LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL. IL EST  

 

        AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER  

 

        LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE À LA LETTRE.

 10.2

  To reduce risk of battery explosion, follow these instructions and those published by battery  

 

        manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of a battery.  

 

        Review cautionary markings on these products and on the engine. 

 

        Pour réduire le risque d’explosion, lire ces instructions et celles qui figurent sur la batterie.

11.

   Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you  

 

  work near a storage battery.

12.

   Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery electrolyte contacts skin, clothing, or  

   eyes.

13.

   Wear complete eye protection and clothing protection. Avoid touching eyes while working near  

 

  a storage battery.

14.

   If battery electrolyte contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If    

 

  electrolyte enters eye, immediately flood the eye with running cold water for at least 10 minutes  

 

  and get medical attention immediately.

15.

  

NEVER

 smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine.

 

  Ne jamais fumer près de la batterie ou du moteur et éviter toute étincelle ou flamme nue à  

 

  proximité de ces derniers.

16.

   Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery. It might spark or short  

 

  circuit battery or other electrical part that may cause explosion. Using insulated tools reduces  

 

  this risk, but will not eliminate it.

17.

   Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches when working  

 

  with a storage battery. A storage battery can produce a short circuit current high enough to  

 

  weld a ring or the like to metal, causing a severe burn.

18.

   When charging batteries, charge 6 and 12 cell LEAD-ACID or 10 and 20 cell LIQUID    

 

  ELECTROLYTE NICKEL-CADMIUM batteries only, with rated capacity of 30 to 300 Ampere  

 

  hours. Certified for fire pump and emergency generator applications at 200 Ampere hours. Do  

 

  not use this battery charger to supply power to an extra-low voltage electrical system or to  

 

  charge any type of non-rechargeable, dry cell, alkaline, lithium, nickel-metal-hydride, or sealed  

 

  nickel-cadmium batteries that are commonly used with home appliances. These batteries may  

 

  burst and cause injuries to persons and damage to property.

19.

  

NEVER

 charge a frozen battery.

 

  Ne jamais charger une batterie gelée.

 

20.

   Charger contains a DC output fuse for internal fault protection, but this will not protect DC  

 

  wiring from fault currents available from battery. Consult national and local ordinances to  

 

  determine if additional battery fault protection is necessary in your installation.

21. 

  Be sure area around battery is well ventilated while battery is being charged.

22.

   Ensure battery terminals are clean and properly tightened. Be careful to keep corrosion from  

 

  coming in contact with eyes.

23.

   Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by battery  

 

 

  manufacturer. Do not overfill. For a battery without removable cell caps, such as valve    

 

  regulated lead acid batteries, carefully follow manufacturer’s recharging instructions.

24.

   Study all battery manufacturer specific precautions such as removing or not removing cell caps  

 

  while charging and recommended rate of charge. 

 

  Prendre connaissance des mesures de précaution spécifiées par le fabricant de la batterie, p.  

 

  ex., vérifier s‘il faut enlever les bouchons des cellules lors du chargement de la batterie, et les  

 

  taux de chargement recommandés.

25.

   Locate charger as far away from battery as DC cables permit. 

 

  Placer le chargeur aussi loin de la batterie que les cables c.c. le permettent.

26. 

  Never place charger directly above or below battery being charged; gases from battery will  

 

  corrode and damage charger.  

 

 

  Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie à charger ou au-dessus de cette  

 

  dernière. Les gaz ou les fluides qui s’échappent de la batterie peuvent entraîner la corrosion du  

 

  chargeur ou l’endommager.

27.

   Never allow battery acid to drip on charger when reading electrolyte specific gravity or filling  

   battery. 

28.

   Do not operate charger in a closed-in area or restrict ventilation in any way.

 

  Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un espace clos et/ou ne pas gêner la ventilation.

29.

   Do not set anything on top of the charger.

Mounting Template

For information and service on any SENS product, please contact us at:

Sales  1.866.736.7872  

  303.678.7500  

  Fax  303.678.7504  

  www.sens-usa.com  

  [email protected]

Stored Energy Systems, LLC

1840 Industrial Circle, Longmont, CO 80501  USA

101326      Rev J     Date Issued: 10/8/19

PATENTED US 9,270,140; 9,385,556; 9,413,186; 9,466,995; 9,948,125

© Stored Energy Systems, LLC 2016

OPEN-FRAME

 CHASSIS

 

USE 

DASHED

 LINE 

MOUNTING HOLES

ENCLOSED

 CHASSIS

USE 

SOLID

 LINE 

MOUNTING HOLES

11.7”

(297.2mm)

4.50”

(114.3mm)

9.45”

(240.0mm)

2.75”

(69.9mm)

= 4 x open-frame mounting, 0.28” diameter holes.      
    Use 1/4” or M6 maximum fasteners. 

Do not over tighten.

= 4 x enclosed mounting, 0.28” diameter holes.                          

Use 1/4” or M6 maximum fasteners.

Do not over tighten.

Отзывы: