background image

13

Deslice el interruptor 

MUTE 

 hasta su posición inicial

para transmitir la señal de audio.

Conexión y desconexión del bloqueo de 
teclas

El transmisor dispone de una función de bloqueo de teclas
que puede activarse o desactivarse desde el menú de
servicio (véase ”Conexión/desconexión del bloqueo de
teclas” en la página 23). De esta manera, se evita que
durante el servicio el transmisor  sea desactivado por error
o que se realicen modificaciones accidentales.

Содержание SKP 500 G2

Страница 1: ...EK 500 SKP 500 Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...nfache Bedie nung berzeugen Daf r garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 60 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektroakustischer Produkte Nehmen Sie...

Страница 3: ...n 15 Das Bedienmen des Aufstecksenders 17 Einstellhinweise zum Bedienmen 19 Kanalbank ausw hlen 19 Kanal wechseln 19 Frequenzen f r Kan le der Kanalbank U einstellen 19 Aussteuerung einstellen 20 Phan...

Страница 4: ...che mit je 1440 Sendefrequenzen zur Verf gung Der Sender ist in folgenden Frequenzbereichs Varianten erh lt lich Bereich A 518 bis 554 MHz Bereich B 626 bis 662 MHz Bereich C 740 bis 776 MHz Bereich D...

Страница 5: ...er mit einem leicht feuchten Tuch abzuwischen Verwenden Sie bitte auf keinen Fall L se oder Reinigungsmittel Lieferumfang Zum Lieferumfang des Senders geh ren y 1 Aufstecksender SKP 500 G2 y 2 Batteri...

Страница 6: ...Diese Voreinstellung hat den Vorteil dass y eine bertragungsstrecke schnell und einfach betriebs bereit ist y sich mehrere parallele bertragungsstrecken nicht gegenseitig st ren intermodulationsfrei D...

Страница 7: ...e unsymmetrisch Mechanische Verriegelung der XLR 3 Buchse LC Display Taste SET Taste DOWN Taste UP Betriebs und Batterieanzeige rote LED ON LOW BAT Taste ON OFF mit ESC Funktion Abbrechen im Bedienmen...

Страница 8: ...Batterieanzeigen Die rote LED LOW BAT ON informiert Sie ber den Betriebszustand des Senders Rote LED leuchtet Der Sender ist eingeschaltet und der Ladezustand der Batterien bzw des Akkupacks BA 2015...

Страница 9: ...Aussteue rung des Senders an Ist der Audio Eingangspegel zu hoch zeigt die Anzeige des Audio Pegels AF f r die Dauer der bersteuerung Voll ausschlag an Pilotton Anzeige Die Anzeige PILOT leuchtet wen...

Страница 10: ...ck BA 2015 verwenden Laden Sie das Akkupack stets mit dem Ladeger t L 2015 Sie erhalten beides als optiona les Zubeh r Das Akkupack verf gt ber einen integrierten Sensor Dieser wird ber einen dritten...

Страница 11: ...en Sie den XLR 3 Stecker des Mikrofons in die XLR 3 Buchse des Senders Schrauben Sie die berwurfmutter in Pfeilrichtung fest Hinweis Setzen Sie vorzugsweise Mikrofone mit Metallgeh use ein Nur so kann...

Страница 12: ...ngere Zeit nicht benutzen Dr cken Sie die Taste ON OFF um den Sender einzu schalten Die rote LED leuchtet dann Um den Sender auszuschalten halten Sie die Taste ON OFF so lange gedr ckt bis im Display...

Страница 13: ...e ein und ausschalten Der Sender hat eine Tastensperre die Sie im Bedienmen ein und ausschalten k nnen siehe Tastensperre ein ausschalten auf Seite 23 Die Tastensperre verhindert dass der Sender verse...

Страница 14: ...en vom Bedienmen in den Ein gabebereich eines ausgew hl ten Men punkts wechseln Eingabebereich Einstellungen speichern und zum Bedienmen zur ckkeh ren Standardanzeige ohne Funktion Bedienmen zum vorhe...

Страница 15: ...kt ausw hlen W hlen Sie mit den Tasten den Men punkt aus f r den Sie Einstellungen vornehmen m chten Dr cken Sie die Taste SET um in den Eingabebereich des Men punkts zu gelangen Im Display blinkt die...

Страница 16: ...hmen sind die Men punkte BANK CHAN TUNE und RESET Hier werden die nderungen erst wirksam nachdem Sie sie gespeichert haben und im Display die Anzeige STORED erschienen ist Bedienmen verlassen Mit dem...

Страница 17: ...T aktuelle Einstellung der Aussteuerung 0 50 dB SET Speichern DISPLY Standardanzeige umschalten SET aktuelle Standardanzeige FREQ NAME CHAN SET Speichern FREQ FREQ NAME NAME STORED STORED PHANTO Phant...

Страница 18: ...oder ausgeschaltet LOC OFF OFF LOC ON ON EXIT Bedienmen verlassen STORED STORED BANK RESET Ger t auf Werksein stellung zur cksetzen SET Sicherheitsabfrage OK NO zur cksetzen OK SET Ger t setzt alle Ei...

Страница 19: ...auf einer bertragungsstrecke zusammen m ssen Sie Sender und Empf nger auf denselben Kanal einstellen Der Multikanalbetrieb Der Sender ist geeignet um zusammen mit Empf ngern der ew 500 G2 Serie bertra...

Страница 20: ...ird die bertragungsstrecke zu schwach ausgesteuert Dies f hrt zu einem verrauschten Signal Die Empfindlichkeit ist richtig eingestellt wenn nur bei den lautesten Passagen die Anzeige des Audio Pegels...

Страница 21: ...anzeige Namen eingeben NAME Im Men punkt NAME geben Sie f r den Sender einen frei w hlbaren Namen ein H ufig wird der Name des Musikers f r den die Einstellungen gemacht wurden verwendet Der Name kann...

Страница 22: ...gung ein bzw aus Der Pilotton unterst tzt die Rauschsperrenfunktion Squelch des Empf ngers Dadurch werden St rungen ver hindert die durch die ausgesendeten Funksignale anderer Ger te verursacht werden...

Страница 23: ...ngen vorgenommen werden In der Standardanzeige zeigt der Schl ssel an dass die Tastensperre eingeschal tet ist Um die Tastensperre aufzuheben dr cken Sie zun chst die Taste SET W hlen Sie dann mit den...

Страница 24: ...ng der Rauschsperren Schwelle pr fen oder den Abstand zwischen Empfangs antenne und Sender verringern Funksignal vorhanden kein Ton signal im Display leuchtet die Anzeige MUTE Sender ist stumm geschal...

Страница 25: ...Damit vermei den Sie eine Funksignal bersteuerung des Empf ngers f r den Betrieb einer Multikanal Anlage y F r den Multikanal Betrieb k nnen Sie nur Kan le inner halb einer Kanalbank einsetzen Jede de...

Страница 26: ...tragungsbereich 40 18 000 Hz Signal Rauschabstand 1 mV Spitzenhub 110 dB A Klirrfaktor bei Nennhub 1 kHz 0 9 Max Eingangsspannung Spitzenhub 2 8 Veff unsym Gesamtger t Spannungsversorgung 2 Batterien...

Страница 27: ...27 Zubeh r BA 2015 Akkupack L 2015 Ladeger t f r Akkupack BA 2015 POP 1 G rteltasche CC 2 Tragekoffer f r SET...

Страница 28: ...ce Partner Zur Vermeidung von Transportsch den sollte m glichst die Original Verpackung verwendet werden Ihre gesetzlichen M ngelanspr che aus dem Kaufvertrag gegen den Verk ufer werden durch diese Ga...

Страница 29: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 02 06 090661 A2...

Страница 30: ...EK 500 SKP 500 Instructions for use...

Страница 31: ...r half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high quality electro acoustic equipment have made Sennheiser a world leading company in this field Please take a few moments...

Страница 32: ...nu of the plug on transmitter 17 Adjustment tips for the operating menu 19 Switching between channel banks 19 Switching between the channels in a channel bank 19 Selecting the frequencies to be stored...

Страница 33: ...our Sennheiser agent will have all the necessary details on the available legal frequencies for your area Range A 518 to 554 MHz Range B 626 to 662 MHz Range C 740 to 776 MHz Range D 786 to 822 MHz Ra...

Страница 34: ...g the unit Do not use any cleansing agents or solvents Delivery includes The packaging contains the following items y 1 SKP 500 G2 plug on transmitter y 2 batteries y Instructions for use y 1 POP 1 Pl...

Страница 35: ...set frequencies is that y a transmission system is ready for immediate use after switch on y several transmission systems can be operated simultaneously on the preset frequencies without causing inter...

Страница 36: ...balanced Mechanical locking ring of XLR 3 socket LC display SET button button DOWN button UP Red LED for operation and battery status indication ON LOW BAT ON OFF button serves as the ESC cancel key i...

Страница 37: ...nd battery status indication The red LED LOW BAT ON provides information on the current operating state of the plug on transmitter Red LED lit up The plug on transmitter is switched on and the capacit...

Страница 38: ...ug on transmitter When the audio input level is excessively high the level display for audio signal AF shows full deflection for the duration of the overmodulation PILOT display The PILOT display appe...

Страница 39: ...click Note For accupack operation of the transmitter only use the BA 2015 accupack in order to ensure optimum operational reliability For charging the accupack only use the L 2015 charger Both the acc...

Страница 40: ...upack temperature during charging in the L 2015 charger Plugging the plug on transmitter onto a microphone Plug the transmitter s XLR 3F socket onto the microphone s XLR 3M socket Tighten the locking...

Страница 41: ...not be used for extended periods of time Press the ON OFF button to switch the transmitter on The red LED lights up To switch the transmitter off press the ON OFF button until OFF appears on the displ...

Страница 42: ...ctivating deactivating the lock mode The transmitter has a lock mode that can be activated or deactivated via the operating menu see Activating deactivating the lock mode on page 23 The lock mode prev...

Страница 43: ...he setting mode of the selected menu Setting mode store the settings and return to the top menu level Standard display without function Operating menu change to the previous menu or change to the next...

Страница 44: ...n the display Selecting a menu Press the buttons to select a menu Press the SET button to get into the setting mode of the selected menu The current setting that can be adjusted flashes on the display...

Страница 45: ...tion are the BANK CHAN TUNE and RESET menus With these menus new settings only become effective after they have been stored STORED appears on the display indicating that the setting has been stored Ex...

Страница 46: ...y setting 0 50 dB SET Stores the setting DISPLY Switching between the standard displays SET Current standard display FREQ NAME CHAN SET Stores the setting FREQ FREQ NAME NAME STORED STORED TUNE Curren...

Страница 47: ...gs SET Security check RST NO NO RST OK OK NAME SET Current transmitter name Assigning the transmitter a name Transmitter name 6 characters Letters w o pronounciation marks numbers from 0 9 special cha...

Страница 48: ...n the different channels in a channel bank When switching between the channels please observe the following Always set the transmitter and the receiver of a transmission link to the same channel Multi...

Страница 49: ...ansmission link will be undermodulated which would result in a signal with high background noise The sensitivity is correctly adjusted when the level display for audio signal AF shows full deflection...

Страница 50: ...ay Entering a name NAME Via the NAME menu you can enter a freely selectable name for the transmitter You can for example enter the name of the performer for whom the adjustments have been made The nam...

Страница 51: ...against interference due to RF signals from other units The transmitter adds an inaudible signal known as the pilot tone to the transmitted signal The receiver detects and evaluates the pilot tone an...

Страница 52: ...ng operation The lock mode icon on the display indicates that the lock mode is activated To deactivate the lock mode first press the SET button and then press the buttons to select LOC OFF If you conf...

Страница 53: ...ce the distance between transmitter and receiving antenna RF signal available no audio signal MUTE display appears on the display panel Transmitter is muted MUTE Deactivate the muting function Receive...

Страница 54: ...erve a minimum distance of 5 m between transmitting and receiving antennas for multi channel operation y For multi channel operation you can only use the channels in a channel bank Each of the channel...

Страница 55: ...response 40 18 000 Hz S N ratio at 1 mV and peak deviation 110 dB A THD at nominal deviation and 1 kHz 0 9 Max input voltage at peak deviation 2 8 Vrms unbalanced Overall unit Power supply 2 AA size b...

Страница 56: ...27 Accessories BA 2015 Accupack L 2015 Charger for BA 2015 accupack POP 1 Plug on pouch CC 2 Carrying case for ew 500 G2 system...

Страница 57: ...s sories and sales receipt to the responsible service partner To mini mise the risk of transport damage we recommend that the original packaging is used Your legal rights against the seller resulting...

Страница 58: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 02 06 090661 A2...

Страница 59: ...EK 500 SKP 500 Notice d emploi...

Страница 60: ...leur facilit d emploi C est ce que garantit Sennheiser fabricant r put de produits lectroacoustiques de grande valeur fruits de comp tences accumul es depuis plus de 60 ans Consacrez quelques minutes...

Страница 61: ...on 17 Consignes de r glage pour le menu 19 S lectionner la banque de canaux 19 Changer de canal 19 R gler les fr quences pour les canaux de la banque de canaux U 19 R gler la sensibilit 20 Mettre l al...

Страница 62: ...ent 1440 fr quences d mission sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF L metteur est disponible dans les variantes de plages de fr quences suivantes Plage A 518 554 MHz Plage B 626 662...

Страница 63: ...it amplement d essuyer de temps en temps l appareil avec un chiffon l g rement humide N utilisez jamais de solvant ou de d tergent Fournitures Contenu y 1 metteur plug on SKP 500 G2 y 2 piles y 1 noti...

Страница 64: ...vec des fr quences pr r gl es Gr ce ce pr r glage y la mise en service du syst me est rapide et simple y plusieurs circuits de transmission parall les ne se perturbent pas r ciproquement absence d int...

Страница 65: ...uillage m canique de la prise XLR 3 Afficheur cristaux liquides Touche SET Touche DOWN Touche UP Affichage de fonctionnement et d tat des piles LED rouge ON LOW BAT Touche ON OFF avec la fonction ESC...

Страница 66: ...u niveau audio AF T moins de fonctionnement et d tat des piles La LED rouge LOW BAT ON vous informe sur l tat de fonctionnement de l metteur LED rouge allum e L metteur est en marche et la charge des...

Страница 67: ...ur Si le niveau d entr e audio est trop lev sur l metteur le niveau audio AF indique la valeur maximale pendant la dur e de la saturation Affichage signal pilote L affichage PILOT est allum lorsque la...

Страница 68: ...l doit tre aliment par accu Utilisez toujours le chargeur L 2015 pour charger le pack accu Les deux sont disponibles en accessoire Le pack accu int gre un capteur Celui ci est interrog par l lectroniq...

Страница 69: ...ranchez la fiche XLR 3 du microphone sur la prise XLR 3 de l metteur Vissez l crou raccord dans le sens de la fl che Remarque Utilisez de pr f rence des microphones corps m talli que La puissance d mi...

Страница 70: ...si l appareil reste inutilis pendant une dur e prolong e Appuyez sur la touche ON OFF pour mettre l metteur en marche La LED rouge s allume Pour mettre l metteur l arr t maintenez la touche ON OFF enf...

Страница 71: ...iver le verrouillage des touches L metteur poss de un verrouillage des touches que vous pouvez activer et d sactiver dans le menu voir Activer d sactiver le verrouillage des touches page 23 Le verroui...

Страница 72: ...Menu Aller du menu la zone d entr e d une option s lectionn e Zone d entr e M moriser les r glages et retourner au menu Affichage standard Sans fonction Menu Aller l option pr c dente ou suivante Zone...

Страница 73: ...option dans laquelle vous souhaitez effectuer des r glages Appuyez sur la touche SET pour acc der la zone d entr e de l option Le r glage momentan qui peut tre modifi clignote sur l afficheur Modifier...

Страница 74: ...s options A l exception des options BANK CHAN TUNE et RESET Les modifications n y prennent effet qu apr s avoir t m moris es et que l afficheur ait indiqu STORED Quitter le menu L option EXIT permet d...

Страница 75: ...ge actuel de sensibilit 0 50 dB SET M moriser DISPLY S lectionner l affichage standard SET Affichage standard actuel FREQ NAME CHAN SET M moriser FREQ FREQ NAME NAME STORED STORED TUNE R gler la fr qu...

Страница 76: ...sactive LOC OFF OFF LOC ON ON EXIT Quitter le menu STORED STORED BANK RESET R tablir les r glages d usine de l appareil SET Demande de s curit OK NO R tablir OK SET L appareil r tablit tous les r gla...

Страница 77: ...a s rie ew 500 G2 dans un circuit de transmission vous devez r gler le m me canal pour le r cepteur et pour l metteur Le mode multi canal Le r cepteur permet de r aliser avec des metteurs de la s rie...

Страница 78: ...e le signal du circuit de transmission ne sera pas assez puissant Le signal est alors entach de bruit La sensibilit est correctement r gl e si l affichage du niveau audio AF n indique le niveau maxima...

Страница 79: ...DISPLY L option DISPLY permet de modifier l affichage standard Entrer un nom NAME Dans l option NAME vous pouvez entrer un nom de votre choix pour l metteur On utilise souvent le nom du musicien pour...

Страница 80: ...fonction anti bruit Squelch du r cepteur Ceci permet d viter les interf rences dues aux signaux radio mis par d autres appareils La fr quence du signal pilote est inaudible Cette fr quence est transmi...

Страница 81: ...ionnement ou la modifi cation des r glages La cl dans l affichage standard indi que que le verrouillage des touches est activ Pour d sactiver le verrouillage des touches appuyez d abord sur la touche...

Страница 82: ...duire la distance entre l antenne de r ception et l metteur Signal radio pr sent pas de signal sonore l affichage MUTE est allum sur l afficheur L metteur est en sourdine MUTE D sactiver la mise en s...

Страница 83: ...ceptrice Vous viterez ainsi une saturation HF du r cepteur pour l utilisation d une installation multi canal y Vous ne pouvez utiliser pour le multi canal que les canaux d une m me banque de canaux C...

Страница 84: ...anseur Sennheiser HDX R ponse en fr quence BF 40 18 000 Hz Rapport signal bruit 1 mV excursion cr te 110 dB A DHT excursion nominale 1 kHz 0 9 Tension d entr e max excursion cr te 2 8 Veff asym G n ra...

Страница 85: ...27 Accessoires BA 2015 Pack accu L 2015 Chargeur pour pack accu BA 2015 POP 1 Sac de ceinture CC 2 Housse de transport pour SET...

Страница 86: ...otre distributeur agr e Pour viter des d g ts durant le transport il est recommand d utiliser I emballage d origine Votre droit l gal de recours contre le vendeur n est pas limit par cette garan tie L...

Страница 87: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 02 06 090661 A2...

Страница 88: ...EK 500 SKP 500 Instrucciones para el uso...

Страница 89: ...bilidad y manejo sencillo Sennheiser responde de ello con su buen nombre y su competencia adquirida en m s de 60 a os como fabricante de productos electroac sticos de alta calidad T mese ahora unos mi...

Страница 90: ...isor de solapa 17 Indicaciones relativas a ajustes en el men de servicio 19 Seleccionar banco de canales 19 Cambiar de canal 19 Ajustar frecuencias para los canales del banco U 19 Ajustar modulaci n 2...

Страница 91: ...cias de transmisi n cada una El transmisor est disponible en las siguientes variantes de gama de frecuencia Gama A desde 518 hasta 554 MHz Gama B desde 626 hasta 662 MHz Gama C desde 740 hasta 776 MHz...

Страница 92: ...do No utilice bajo ning n concepto disolventes o detergentes Volumen de suministro El volumen de suministro del transmisor comprende y 1 transmisor de solapa SKP 500 G2 y 2 pilas y 1 instrucciones par...

Страница 93: ...ajuste previo presenta la ventaja de que y un tramo de transmisi n est preparado de forma r pida y sencilla y para que los tramos de transmisi n paralelos no interfieran entre s sin intermodulaci n S...

Страница 94: ...queo mec nico del conjuntor XLR 3 Pantalla LC Tecla SET Tecla DOWN Tecla UP Indicador de servicio y del estado de la pila LED rojo ON LOW BAT Tecla ON OFF con funci n ESC cancelar en el men de servici...

Страница 95: ...Indicadores de servicio y del estado de la pila El LED rojo LOW BAT ON indica el estado de funcionamiento del transmisor El LED rojo est encendido El transmisor est conectado y la capacidad de las pil...

Страница 96: ...caso de que el nivel de entrada de audio sea demasiado alto el indicador del nivel de audio AF mostrar una desviaci n m xima mientras dura la sobremodulaci n Indicador del tono piloto El indicador PIL...

Страница 97: ...2015 Ambos est n disponibles como accesorios de forma opcional La bater a dispone de un sensor integrado ste es consultado a trav s de un tercer contacto por los sistemas electr nicos del transmisor y...

Страница 98: ...or macho XLR 3 del micr fono al conjuntor hembra XLR 3 del transmisor Atornille bien la tuerca racor siguiendo la direcci n de la flecha Nota Utilice preferentemente micr fonos con carcasa met lica S...

Страница 99: ...rato durante un tiempo Pulse la tecla ON OFF para conectar el transmisor El LED rojo se enciende Para desconectarlo mantenga pulsada la tecla ON OFF hasta que aparezca en pantalla la inscripci n OFF E...

Страница 100: ...de teclas El transmisor dispone de una funci n de bloqueo de teclas que puede activarse o desactivarse desde el men de servicio v ase Conexi n desconexi n del bloqueo de teclas en la p gina 23 De esta...

Страница 101: ...a la zona de introducci n de datos de la opci n de men seleccionada Zona de intro ducci n de datos Almacenar las configuraciones y regresar al men de servicio Indicaci n est ndar Sin funci n Men de se...

Страница 102: ...men Con las teclas seleccione la opci n de men para la cual desea realizar configuraciones Pulse la tecla SET para acceder a la zona de introducci n de datos de la opci n de men La configuraci n actu...

Страница 103: ...nes de men Excepciones son las opciones de men BANK CHAN TUNE y RESET En este caso los cambios s lo se har n efectivos una vez almacenados y cuando en la pantalla aparezca la indicaci n STORED Salir d...

Страница 104: ...1 02 B CH MHz MHz NAME Banco de canales actual 1a 8 U User Bank SET Almacenar Cambiar banco de canales Cambiar de canal canal configurado la indicaci n depende del ajuste en DISPLY canal 01a 20 SET A...

Страница 105: ...del equipo Consulta de seguridad OK NO reset OK SET Restablece todas las configuraciones del equipo excepto el tono piloto reinicia el aparato aparece la indicaci n est ndar reset NO SET Interrumpe e...

Страница 106: ...en un mismo tramo de transmisi n tiene que ajustar el transmisor y el receptor al mismo canal El funcionamiento multicanal El transmisor es apto para establecer junto con receptores de la serie ew 500...

Страница 107: ...n se modula muy bajo lo que provoca una se al ac stica con ruidos par sitos La sensibilidad ha sido correctamente configurada cuando el indicador del nivel de audio AF muestre la m xima desviaci n en...

Страница 108: ...la opci n de men DISPLY Introducir nombre NAME En la opci n de men NAME introduzca un nombre elegido libremente para el transmisor A menudo se utiliza el nombre del m sico para el que se han realizad...

Страница 109: ...la evaluaci n del tono piloto El tono piloto apoya a la funci n de supresi n de ruidos Squelch del receptor De este modo se evitan interferencias causadas por las se ales de radio emitidas por otros a...

Страница 110: ...ciones accidentales En la pantalla est ndar aparece una llave que indica que el bloqueo de teclas se encuentra activado Para anular el bloqueo de teclas pulse primero la tecla SET A continuaci n selec...

Страница 111: ...stancia entre la antena de recepci n y el transmisor Existe se al de radio frecuencia no existe se al ac stica la pantalla muestra la indicaci n MUTE El transmisor ha sido conmutado a funci n muda MUT...

Страница 112: ...ta manera se evita la sobremodulaci n de la se al de radiofrecuencia del receptor para el servicio de una instalaci n multicanal y En el funcionamiento multicanal s lo pueden utilizarse canales situad...

Страница 113: ...r Sennheiser HDX Gama de transmisi n de baja frecuencia 40 18 000 Hz Separaci n se al ruido 1 mV elevaci n de punta 110 dB A Coeficiente de distorsi n no lineal con elevaci n nominal 1 kHz 0 9 Tensi n...

Страница 114: ...27 Accesorios BA 2015 Bater a L 2015 Cargador para bater a BA 2015 POP 1 Bolsa para cintur n CC 2 Malet n de transporte para el juego...

Страница 115: ...r el aparato incluyendo los accesorios y la factura al con cesionario Sennheiser encargado de su zona A fin de evitar da os durante el transporte se aconseja emplear el envase original Las preten sion...

Страница 116: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 02 06 090661 A2...

Отзывы: