Package
includes
|
Съдържание на опаковката
| Balení obsahuje |
Komplektis on | A csomag tartalma | Áirítear sa phacáiste |
Iepakojum
ā
ietilpst
|
Pakuot
ė
s turinys
| Il-pakkett jinkludi | Conţinutul
pachetului | Balenie obsahuje | Vsebina paketa
Charging the headphones
|
Зареждане на слушалките
| Nabíjení
sluchátek | Kõrvaklappide laadimine | A fejhallgató feltöltése | Na
cluasáin a luchtú | Austi
ņ
u uzl
ā
de | Ausini
ų
krovimas | Il-pakkett
jinkludi | Încărcarea căştilor audio | Nabíjanie slúchadiel | Polnjenje
slušalk
Instruction manuals and product support
|
Наръчници с
инструкции и поддръжка на продукта
| Návod k použití
a podpora výrobku | Kasutusjuhised ja tootetugi | Használati
utasítások és terméktámogatás | Lámhleabhair agus tacaíocht
don táirge |
Instrukciju rokasgr
ā
matas un izstr
ā
d
ā
juma atbalsts
|
Naudojimo instrukcijos ir produkto aptarnavimas |
Manwali ta’
struzzjoni u appo
ġġ
tal-prodott
| Manuale cu instrucţiuni şi
suport pentru produs | Návod na použitie a produktová podpora
| Priročniki za uporabo in podpora za izdelek
Switching the headphones on/off
|
Включване
/
изключване на
слушалките
| Zapínání a vypínání sluchátek | Kõrvaklappide
sisse/välja lülitamine | A fejhallgató be-/kikapcsolása | Na cluasáin
a chasadh air/as |
Austi
ņ
u iesl
ē
gšana/izsl
ē
gšana
|
Ausini
ų
į
jungimas
ir
išjungimas
|
Tixg
ħ
el/titfi l-headphones
| Pornirea şi oprirea căştilor
audio (on/off) | Zapínanie/vypínanie slúchadiel | Vklop/izklop
slušalk
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 05/16, A02
Pairing and connecting to a Bluetooth device
|
Сдвояване и
свързване към
Bluetooth
устройство
| Párování a připojení k
přístroji Bluetooth | Kokkuühendamine ja Bluetooth-ühenduse
loomine teise seadmega | Párosítás és kapcsolódás egy Bluetooth
készülékhez | Péireáil agus nascadh le gléas Bluetooth |
Piesl
ē
gšana
un pievienošana Bluetooth ier
ī
cei
|
Siejimas ir prijungimas prie
„Bluetooth“
į
renginio
| Pari u konnessjoni ma’ apparat Bluetooth |
Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv Bluetooth | Spárovanie
a pripojenie k Bluetooth zariadeniu | Seznanjanje in vzpostavitev
povezave z napravo Bluetooth
Battery LED display guide
|
Указание за Дисплей със светодиоди
за батерия
| LED displej akumulátoru | LED-ekraani akunäidik | Az
akkumulátor LED-kijelzőjének ismertetése | Treoir taispeántais LED
ceallra |
Baterijas LED displeja pam
ā
c
ī
ba
|
Baterijos šviesos indikatori
ų
legenda
| Gwida tal-wiri tal-batterija LED | Ghid pentru afişajul cu
leduri al bateriei | Sprievodca LED displejom batérie | Zaslonski
vodič za baterijsko svetilko LED
Using the audio cable (flight mode)
|
Използване на аудио кабел
(режим полет)
| Použití audio kabelu (režim v letadle) | Audiokaabli
kasutamine (lennukirežiim) | Az audiokábel használata (repülési
üzemmód) | An cábla fuaime a úsáid (modh eitilte) |
Audiokabe
ļ
a
izmantošana (lidmaš
ī
nas rež
ī
ms)
| Garso kabelio naudojimas
(skrydžio režimas) | L-użu tal-kejbil tal-awdjo (modalità tat-titjira)
| Utilizarea cablului audio (mod zbor) | Použitie audio kábla
(lietadlový režim)| Uporaba avdio kabla (letalski način)
Folding and storing
|
Сгъване и съхранение
| Sklápění a ukládání |
Kokkupanek ja hoiundamine | Összehajtás és tárolás | Filleadh agus
stóráil |
Saloc
ī
šana un glab
ā
šana
| Lankstymas ir saugojimas |
Tiwi u
ħ
żin
| Împachetarea şi depozitarea | Zloženie a uskladnenie |
Zlaganje in shranjevanje
Sennheiser CapTune app available for more functions
|
Приложението
Sennheiser CapTune
се предлага за допълнителни
функции
| Další funkce k dispozici pomocí aplikace CapTune
společnosti Sennheiser | Rakendus Sennheiser CapTune võimaldab
kasutada lisafunktsioone | Sennheiser CapTune alkalmazás további
funkciókhoz | Tá aip Sennheiser CapTune ar fáil de bhreis feidhme
-
anna |
Papildu funkcij
ā
m pieejama Sennheiser CapTune lietotne
|
„Sennheiser CapTune“ programa suteikia daugiau funkcij
ų
|
Sennheiser CapTune app disponibbli g
ħ
al aktar funzjonijiet
| Pentru
mai multe funcţii este disponibilă aplicaţia CapTune de la Sennheiser
| Aplikácia Sennheiser CapTune dostupná pre viacero funkcií |
Aplikacija Sennheiser CapTune je na voljo za več funkcij
PXC 550
Wireless Headphones
Quick Guide
Бърз наръчник
Stručná příručka
Kiirjuhised
Gyors ismertető
Treoir Thapa
Ī
s
ā
pam
ā
c
ī
ba
Trumpasis vadovas
Gwida fil-Qosor
Ghid rapid
Rýchly sprievodca
Hitri vodi
č
Quick guide
Safety guide
EN
BG
CS
ET
HU
IE
LV
LT
MT
RO
SK
SL
Music functions*
|
Музикални функции
* | Hudební funkce* | Muusikafunktsioonid* | Zenei funkciók* |
Feidhmeanna ceoil* | Muzikas funkcijas* | Muzikos funkcijos* | Funzjonijiet tal-mużika* | Funcţii
pentru muzică* | Hudobné funkcie* | Funkcije za glasbo*
Call functions*
|
Функции за обаждания
* | Telefonní funkce* | Kõne funktsioonid* | Hívási funkciók* |
Feidhmeanna glao* | Zvana funkcijas* |
Skambučių funkcijos
* |
Funzjonijiet taċ-ċempil
* | Funcţii de
apelare* | Funkcie volania* | Funkcije za klicanje*
*
Accessories not included.
*
*
3 h
CHARGING TIME
*
Pairing and connecting to an NFC device
|
Сдвояване и свързване
към
NFC
устройства
| Párování a připojení k přístroji NFC |
Kokkuühendamine ja NFC-seadmega ühenduse loomine | Párosítás
és kapcsolódás egy NFC készülékhez | Péireáil agus nascadh le gléas
NFC |
Piesl
ē
gšana un pievienošana NFC iericei
|
Siejimas ir prijungi-
mas prie „NFC“
į
renginio
| Pari u konnessjoni ma’ apparat NFC |
Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv NFC (de schimb de date
la mică distanţă) | Spárovanie a pripojenie k NFC zariadeniu |
Seznanjanje in vzpostavitev povezave z napravo NFC
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
*Refer to the user manual for the complete functions list.
|
Направете справка в наръчника на потребителя за пълния списък с функции.
| Úplný seznam funkcí naleznete v uživatelské příručce. | Kõigi funktsioonide loetelu on kasutusjuhistes. | A teljes funkciólista a
felhasználói kézikönyvben található. | Féach ar lámhleabhar an úsáideora do liosta iomlán na bhfeidhmeanna. |
Pilnu funkciju sarakstu skatiet lietotāja instrukcijā.
|
Visą funkcij
ų
sąrašą galite rasti naudotojo vadove.
|
Irreferi għal manwal tal-użu għal-lista sħiħa ta’ funzjonijiet.
|
Consultaţi acest manual pentru lista completă de funcţii. | Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na použitie. | Za popoln seznam funkcij glejte navodila za uporabo.
SCBT5
Effect mode
control
Bluetooth switch
Active Noise
Cancellation
control
Sound mode, ANC button, Bluetooth switch
|
Режим на звук,
ANC
бутон,
Bluetooth
превключвател
| Režim zvuku, tlačítko ANC, spínač
Bluetooth | Helirežiim, ANC-nupp, Bluetoothi lüliti | Hangüzemmód,
ANC gomb, Bluetooth kapcsoló | Modh fuaime, cnaipe ANC, lasc
Bluetooth | S
ka
ņ
as re
ž
ī
ms, ANC poga, Bluetooth sl
ē
dzis
| Garso
režimas, ANC mygtukas, „Bluetooth“ jungiklis |
Modalità tal-
ħ
oss,
buttuna ANC, swi
ċċ
Bluetooth
| Mod sunet, buton ANC (eliminarea
zgomotului de fond), comutator Bluetooth | Režim zvuku, ANC
tlačidlo, Bluetooth spínač | Zvočni način, gumb ANC, stikalo
Bluetooth
› connected ‹
Menu
Add device
PXC 550
PXC 550
Keyword: 0000
3X
20 cm
› power on ‹
› pairing ‹*
*The headphones
automatically go to pairing
mode when switched on for
the first time. To pair the
headphones to a second
device, press the
Effect
mode control
for 4 seconds.
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Ensure
Bluetooth
is switched on.
› power on ‹
› power off ‹
Click!
Click!
Menu
NFC on
NFC off
Left
L
scan
› pairing ‹
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
› connected ‹
3X
Ensure
Bluetooth
is switched on.
LED in running sequence.
<2%
2 - 20%
20 - 40%
40 - 60%
60 - 80%
80 - 100%
4
Sound
Settings
Call
Enhancement
Smart
Pause
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
EVEREST
NEXT
EVEREST
PREVIOUS
EVEREST
+HOLD
REWIND
EVEREST
+HOLD
F-FORWARD
ACCEPT
END
EVEREST
1s
REJECT
Right
R
VOL +
VOL -
EVEREST
1x
PLAY / PAUSE
EVEREST
1x
EVEREST
1x
EVEREST
2x
TALKTHROUGH
HOLD
EVEREST
MUTE
UNMUTE
EVEREST
EVEREST
2x