XS
S
L
M
Safety
Guide
Quick
Guide
PAUSE
1x
END
1x
VOICE
DIAL
1s
PLAY
1x
NEXT
2s
VOL +
1x
ACCEPT
1x
VOL -
1x
PREVIOUS
2s
REDIAL
2x
MUTE/
UNMUTE
2x
REJECT
1s
1s
1s
3
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
› connected ‹
4
Menu
NFC on
NFC off
1
scan
2
Menu
Add Device
3
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
*** M2 IEBT
*** M2 IEBT
Keyword: 0000
› connected ‹
1s
1s
20 cm
› power on ‹
4s
1
2
4
› power off ‹
› power on ‹
LED
OFF
ON
2s
Accessories not included.
*
*
*
*
1.5 h
CHARGING TIME
+ button
- button
play/pause
Power button
speech mic
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is
under license.
Pakendi sisu
| Iepakojuma saturs | Pakuotės turinys| Balení
obsahuje | Balenie obsahuje | A csomag tartalma | Conţinutul
pachetului |
Съдържание
на
опаковката
| Vsebina paketa | Paket
sadrži
Kõrvaklappide laadimine
| Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas|
Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató töltése |
Încărcarea căştilor audio |
Зареждане
на
слушалките
|
Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
Kokkuühendamine ja NFC-seadmega ühenduse loomine
|
Pieslegšana un pievienošana NFC iericei | Siejimas ir prijungimas
prie „NFC“ irenginio | Párování a připojení k přístroji NFC |
Spárovanie a pripojeniek NFC zariadeniu | Párosítás és
kapcsolódás egy NFC készülékhez | Împerecherea şi conectarea la
un dispozitiv NFC (de schimb de date la mică distanţă) |
Сдвояване
и свързване
към N
FC
устройства
| Seznanjanje in vzpostavitev
povezave z napravo NFC
Instruction manuals and product support
|
Εγχειρίδια οδηγιώ
καιν υποστήριξη προϊόντος
| Instrukcje obsługi i wsparcie
produktowe
|
Kullanma kılavuzları ve ürün desteği
|
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка
|
取
扱説明書と製品のサポート
|
操作手册和产品支持
|
使用說明
書和產品支援
|
사용 설명서 및 제품 지원
| Manual
petunjuk, dan dukungan produk
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 03/18, 572332/A03
Kokkuühendamine ja Bluetooth-ühenduse loomine teise
seadmega
| Pieslegšana un pievienošana Bluetooth iericei |
Siejimas ir prijungimas prie „Bluetooth“ irenginio | Párování a
připojení k přístroji Bluetooth | Spárovanie a pripojenie k Bluetooth
zariadeniu | Párosítás és kapcsolódás egy Bluetooth készülékhez |
Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv Bluetooth |
Сдвояване
и свързване
към
B
lu
etooth
устройство
| Seznanjanje in vzpostavitev
povezave z napravo Bluetooth
Juhtnupud
| Vadības pogas | Valdymo mygtukai | Ovládací
tlačítka | Ovládacie tlačidlá | Vezérlőgombok | Butoane de
comandă |
Контролни бутони
| Krmilni gumbi | Kontrolni gumbi
Hoiustamine ja käsitsemine
| Glabāšana un apiešanās |
Laikymas ir naudojimas | Ukládání a manipulace | Skladovanie
a manipulácia | Tárolás és kezelés | Depozitarea şi manipular-
ea |
Съхранение и работа
| Shranjevanje in rokovanje |
Spremanje i rukovanje
Kõrvasiirdmike asendamine
| Ausu adapteru nomaiņa | Ausų
adapterių keitimas | Výměna ušních adaptérů | Výmena ušných
adaptérov | Füladapterek cseréje | Înlocuirea adaptoarelor
pentru urechi |
Смяна на адаптери за уши
| Zamenjava ušesnih
adapterjev | Zamjena adaptera za uši
Rakendus Sennheiser CapTune võimaldab kasutada
lisafunktsioone
| Papildu funkcijām pieejama Sennheiser
CapTune lietotne | „Sennheiser CapTune“ programa suteikia
daugiau funkcijų | Další funkce k dispozici pomocí aplikace
CapTune společnosti Sennheiser | Aplikácia Sennheiser
CapTune dostupná pre viacero funkcií | Sennheiser CapTune
alkalmazás további funkciókhoz | Pentru mai multe funcţii este
disponibilă aplicaţia CapTune de la Sennheiser |
Приложението
Sennheiser CapTune се предлага за допълнителни
функции
|
Aplikacija Sennheiser CapTune je na voljo za več funkcij
| Aplikacija
Sennheiser CapTune omogućuje korištenje više funkcija
Muusikafunktsioonid*
| Mūzikas funkcijas* | Muzikos funkcijos* | Hudební funkce* | Hudobné funkcie* | Zenei funkciók* |
Funcţii pentru muzică* |
Музикални
функции
* | Funkcije za glasbo* | Funkcije za glazbu*
Kõne funktsioonid*
| Zvana funkcijas* | Skambučių funkcijos* | Funkce volání* | Funkcie pre hovory* | Hívásfunk-
ciók* | Funcţii de apelare* |
Функции
за
обаждания
* | Funkcije za klicanje* | Funkcije poziva*
Kõrvaklappide kandmine
| Austiņu nēsāšana | Ausinių
nešiojimas | Nošení sluchátek | Nosenie slúchadiel | A
fejhallgató viselése | Cum se poartă căştile audio |
Носене на
слушалките
| Nošenje slušalk | Nošenje slušalica
Kõrvaklappide sisse
/välja lülitamine | Austi u ieslegšana/izs-
legšana | Ausiniu ijungimas ir išjungimas | Zapínání a vypínání
sluchátek | Zapínanie/vypínanie slúchadiel | A fejhallgató
be-/kikapcsolása | Pornirea şi oprirea căştilor audio (on/off) |
Включване/изключване на слушалките
| Vklop/izklop slušalk
*Kõigi funktsioonide loetelu on kasutusjuhistes. |
* Pilnu funkciju sarakstu skatiet lietotāja instrukcijā. | *Visą funkcijų sąrašą galite rasti naudotojo vadove. | *Úplný seznam funkcí naleznete v uživatelské příručce. | *Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na použitie. | *A teljes funkciólista a
felhasználói kézikönyvben található. | *Consultaţi acest manual pentru lista completă de funcţii. |
*Направете справка в наръчника на потребителя за пълния списък с функции.
| * Za popoln seznam funkcij glejte navodila za uporabo. | *Kompletan popis funkcija možete pronaći u uputama za uporabu.
Kiirjuhised
Īsā pamācība
Trumpasis vadovas
Stručná příručka
Rýchly sprievodca
Gyors ismertető
Ghid rapid
Бърз
наръчник
Hitri vodič
Kratki vodič
M2 IEBT
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc.