background image

57

Le système 2015

Le système 2015 permet l’intégration de personnes souffrant de problèmes
auditifs dans les écoles  et les universités,  au  travail  et  pendant les loisirs.  La
conception et les charactéristiques de  ce système sont adaptées de la
meilleure façon possible aux exigences posées par ce groupe d’utilisateurs. La
manipulation est d’un apprentissage aisé. En outre, les  appareils sont de
petite taille, légers et discrets.

Principe de fonctionnement du système 2015

L’orateur, l’enseignant  par exemple, porte l’émetteur SK 2015. Le
malentendant, l’élève par exemple, porte le récepteur  EK 2015. Un casque ou
un câble de connexion pour l’appareil de correction auditive peuvent être
branchés sur  le récepteur.  Sans fil,  l’élève est en mesure  d’entendre son
professeur  tout en restant entièrement libre de  ses  mouvements,  comme s’il
était assis à côté de ce dernier. Lorsque l’enseignant parle, les bruits ambiants
se trouvent sensiblement réduits, à tel point que le dialogue entre
l’enseignant et l’élève reste toujours prioritaire. Lorsque l’enseignant ne parle
pas, l’élève entend ses camarades de classe soit par les microphones de
l’appareil de correction auditive soit par le microphone incorporé du
récepteur. Le système 2015 constitue un auxiliaire fiable même dans des
conditions d’utilisation difficiles. La puissance d’émission est suffisante pour
couvrir des  distances  relativement importantes. Le microphone  cravate
MKE 2015-2 garantit une bonne intelligibilité. Les bruits parasites forts
peuvent  être supprimés ou une mauvaise acoustique  peut être compensée
par le microphone serre-tête ME 2015-H (accessoire en option). La diversité
des  accessoires  permet  de raccorder le récepteur  à pratiquement tout
appareil de correction auditive, la liaison pouvant être électrique ou inductive.

L’alimentation électrique de l’émetteur et du récepteur est assurée par le
pack accu BA 2015. Le pack accu BA 2015 fournit une puissance suffisante
pour une journée (jusqu’à 12 heures). Les contacts de recharge sur l’émetteur
et  sur le récepteur permettent de recharger les appareils dans le  chargeur
L 2015 sans  que le  pack  accu doit être  retiré.

Si aucun réseau électrique n’est disponible pour recharger le pack accu, vous
pouvez aussi utiliser des piles rondes AA (1,5 V). En utilisant des piles, les
émetteurs et récepteurs ont aussi une durée de fonctionnement de 12 heures.

Содержание L 2015

Страница 1: ...Instructions for use Notice d emploi System 2015...

Страница 2: ...4 Instructions for use 3 Notice d emploi 53 Istruzioni per l uso141 Instrucciones para el uso187 Gebruiksaanwijzing233...

Страница 3: ...Instructions for use 3 System 2015...

Страница 4: ...oth for cleaning the units Do not use any cleansing agents or solvents Thank you for choosing Sennheiser We have designed these products to give you reliable operation over many years Over half a cent...

Страница 5: ...ver on off 20 Activating deactivating the lock mode 20 Adjusting the level of the received audio signal 21 Adjusting the level of the internal microphone 21 Switching the channel 21 Displaying the fre...

Страница 6: ...guration menu 36 Structure of the configuration menu of the EK 2015 receiver 38 Structure of the configuration menu of the SK 2015 transmitter 40 Adjustment tips for the configuration menu 42 Color ma...

Страница 7: ...t speaking the pupil can hear his fellow pupils either via the microphones in the hearing aid or via the internal microphone in the receiver The 2015 System gives reliable assistance even in difficult...

Страница 8: ...tails please visit ou web site at www sennheiser com Delivery includes The 2015 System consists of the following components y 1 SK2015 transmitter y 1 MKE 2015 2 clip on microphone y 1 EK 2015 receive...

Страница 9: ...y compartment Battery compartment cover Unlocking button ON OFF button with ESC function Internal microphone LC display Alphanumeric display 5 step level display for received audio signal FM 5 step di...

Страница 10: ...is muted Audio signal indication The green LED lights up when an audio signal of sufficient strength e g the voice of the speaker is being received Alphanumeric display After switching on thereceiver...

Страница 11: ...ay may not appear on the display panel Display for the RF level The display shows the level of the received RF signal The more segments displayed the better the reception Display for lock mode If the...

Страница 12: ...button rocker button UP DOWN Battery compartment Battery compartment cover Unlocking button ON OFF button with ESC function LC display MUTE switch for microphone input Alphanumeric display 5 step disp...

Страница 13: ...he line or microphone input level is too high Alphanumeric display Afterswitching on the transmitter the alphanumeric display first displays the name of the transmitter After approx three seconds the...

Страница 14: ...w full deflection only when you speak very loudly Display for lock mode If the lock mode is activated the lock mode icon appears on the standard display If the lock mode is deactivated the lock mode i...

Страница 15: ...ccupack batteries transmitter andreceiver For powering theunits we recommendusing the suppliedBA 2015 accupack The accupack can be recharged in the L 2015 charger while remaining in the unit see opera...

Страница 16: ...connectedto the mains This prevents damage to the accupack due to total discharge Connecting the receiver to hearing aids Connecting the receiver to hearing aids with audio input Connect a hearing aid...

Страница 17: ...pick up sound equally from all directions They are the best choice if movements of the speaker s headhave to be compensated for However they should be attached as close as possible to the sound source...

Страница 18: ...Note If the transmitter is configured so that the line input is switched off the display for line level is not shown on the display panel Consult your technical expert for details Attaching the transm...

Страница 19: ...r around your neck Insert the transmitter or receiver into the pouch Use the snap hook to attach the neck strap to the eyelet of the pouch as shown Note When using the transmitter with the MKE 2015 0...

Страница 20: ...tches to the standard display To switch the receiveroff press the ON OFF button until OFF appears on the display Activating deactivating the lock mode The receiver has a lock mode that prevents accide...

Страница 21: ...e You can only adjust the level of the internal microphone when theinternal microphone is switched on in the receiver s configuration If in addition the automatic priority circuit is switched on the i...

Страница 22: ...your system on one of the channels with a freely selectable frequency channel bank U this feature is very important as it allows you to check if the transmitter and the receiverare set to the same fr...

Страница 23: ...r 2 seconds 01 64 MIC 28 MIC 38 Current channel U 01 all released channels U 01 U 20 1 01 8 20 8 16 SET LOCK Activating the lock mode Lock mode activated UNLOCK Lock mode deactivated SET SET 749 800 C...

Страница 24: ...n only be switched off when the standard display is shown on the display panel When in the operating menu briefly pressing the ON OFF button will cancel yourentry ESC function and return you to the st...

Страница 25: ...d keep it pressed Press the button DOWN UNLOCK appears on the display The lock mode is deactivated and the lock mode icon disappears from the standard display Displaying the frequency You can display...

Страница 26: ...dard display SET get into the setting mode of the selected menu change to the previous menu or change to the next menu Setting mode ON OFF cancel the entry and return to the standard display SET store...

Страница 27: ...et into the setting mode of the selected menu The current setting that can be adjusted flashes on the display Adjusting a setting Press the rocker button UP DOWN to adjust the setting By briefly press...

Страница 28: ...they have been stored STORED appears on the display indicating that the setting has been stored Exiting the operating menu Select the EXIT menu to exit the operating menu and to return to the standar...

Страница 29: ...U 17 5 20 1 32 dB SET Stores the setting 1 17 SET SET SET after 3 seconds SET SET STORED SET STORED 1 32 dB OFF SET Stores the setting Current sensitivity setting SENSIT SEN OFF SEN 18 Adjusting the l...

Страница 30: ...muted Adjusting the sensitivity of the line input SENSIT LINE Via the SENSIT LINE menu you can adjust the sensitivity of the line input in 32 steps The input sensitivity is adjusted too high when lou...

Страница 31: ...se it may be necessary to switch to a channel that is released on all receivers Always set the transmitter and the receiver s of a transmission link to the same channel For multi channel operation onl...

Страница 32: ...but no audio signal The transmitter s microphone is muted MUTE Deactivate the muting function Microphone signal has a high level of background noise The transmitter s microphone sensitivity is adjuste...

Страница 33: ...ssions For this purpose place the transmitter on the table on a soft and springy pad for the ME 2015 H neckband microphone optional accessory y Always use the microphone with a popshield and position...

Страница 34: ...g a minimum distance of 20 cm between two transmitters y For multi channel applications use special accessories see Accessories on page 51 Care and maintenance y Use a slightly damp cloth to clean the...

Страница 35: ...switch the transmitter or receiver on off SET get into the configuration menu without function Configuration menu ON OFF cancel the entry and return to the SETUP display SET get into the setting mode...

Страница 36: ...onfiguration menu Display Receiver Transmitter SETUP Standard display in the configuration menu Standard display in the configuration menu INT MIC Switching the internal microphone on off FADE Adjusti...

Страница 37: ...get fast and easily to your desired setting The new setting flashes on the display until it is stored Storinga setting Press the SET button to store the setting STORED appears on the display indicati...

Страница 38: ...utomatic priority circuit SET STORED ON OFF SET Stores the setting OFF 01 64 SET Stores the setting Current squelch threshold SQELCH SQ LO SQ MID Adjusting the squelch threshold SET LO MID HI SET Stor...

Страница 39: ...settings unit is restarted SETUP display appears reset NO SET Reset is cancelled RST OK SET Confirm your selection RST NO SET SET STORED SET SET Setting a frequency for a selected channel in the chann...

Страница 40: ...ransmittion frequency tunable in steps of 25 kHz SET Stores the setting RESET Displays channels that can be released 1 01 5 20 SET U 01 20 1 01 8 20 ERASE SET STORED ACCESS Transmitter must be switche...

Страница 41: ...T ACCESS TUNE SET SETUP ON OFF Cancels your entry on all levels of the operating menu Enter a name 6 characters Letters w o pronounciation marks numbers from 0 9 special characters spaces SET 5 x next...

Страница 42: ...n reduction via the FADE menu The higherthe setvalue the greater the gain reduction In the OFF setting the automatic priority circuit is switched off i e the gain of the microphones is not reduced whi...

Страница 43: ...se the channel banks 1 to 8 since these accommodate fixed preset frequencies which are intermodulation free Afteryou have changedinto the setting mode of the menu only the channels that have not yet b...

Страница 44: ...r button UP DOWN to select the channel for which you want to set the frequency Press the SET button to confirm your selection The currently set frequency is displayed Usethe rocker button UP DOWN to s...

Страница 45: ...esetdefault settings After the reset the unit is restarted and SETUP appears on the display Color marking of receivers For integrative teaching with several children with hearing problems it is advant...

Страница 46: ...the two unlocking buttons and open the battery compartment cover Use a thin screwdriver to push out the pin of the battery compartment cover Replace the battery compartment cover by a colored one Pus...

Страница 47: ...eceiving frequency see enclosed frequency table These frequencies cannot be changed but have been preset so that e g country specific regulations on frequency usage are taken into account The channel...

Страница 48: ...amic range of only 55 dB which is above the 60 dB noise floor of the RF link In the receiver the signal is expanded in an identical andopposite way in a 1 2 ratio to restore the original signal atthe...

Страница 49: ...eiser HDX AF frequency response 80 16 000 Hz Signal to noise ratio at1 mV peak deviation 96 dB A THD at nominal deviation 1 kHz 0 3 General data Temperature range 10 C to 55 C Dimensions of system cas...

Страница 50: ...emission 4 nW Max input voltage peak deviation input impedance Microphone 200 mV 5 k software limiter threshold Line 3 V 47 k Nominal voltage 2 4 V Power consumption at nominal voltage 120 mA Power su...

Страница 51: ...receiver 518 554 MHz EK 2015 B 626 662 MHz EK 2015 C 740 776 MHz EK 2015 D 786 822 MHz EK 2015 E 830 866 MHz SK 2015 A SK 2015 transmitter 518 554 MHz SK 2015 B 626 662 MHz SK 2015 C 740 776 MHz SK 2...

Страница 52: ...EZI 120 induction couplers binaural with 3 5 mm jack plug cable length 80 cm KAB 40 E cable length 40 cm KA 80 K Connecting cable for EZI 120 induction couplers monaural with 3 5 mm jack plug cable l...

Страница 53: ...Notice d emploi 53 Syst me 2015...

Страница 54: ...mps les appareils avec un chiffon l g rement humide N utilisez jamais de solvant ou de d tergent Vous avez fait le bon choix Ces produits Sennheiser vous s duiront pendant de longues ann es par leur f...

Страница 55: ...le verrouillage des touches 70 R gler le volume sonore du signal audio capt 71 R gler le volume sonore du microphone incorpor 71 Changer de canal 71 Faire afficher des fr quences 72 Menu du r cepteur...

Страница 56: ...structure du menu de configuration du r cepteur EK 2015 88 Le structure du menu de configuration de l metteur SK 2015 90 Consignes de r glage pour le menu de configuration 92 Distinguer les r cepteurs...

Страница 57: ...es camarades de classe soit par les microphones de l appareil de correction auditive soit par le microphone incorpor du r cepteur Le syst me 2015 constitue un auxiliaire fiable m me dans des condition...

Страница 58: ...eless en combinaison avec le syst me 2015 Pour des informations plus pr cises voir www sennheiser com Fournitures Contenu du syst me 2015 y 1 metteur SK 2015 y 1microphone cravate MKE 2015 2 y 1r cept...

Страница 59: ...WN Compartiment piles Couvercle du compartiment piles Touche de d verrouillage Touche ON OFF avec la fonction ESC abandon Microphone incorpor Afficheur cristaux liquides Affichage alphanum rique Affic...

Страница 60: ...hage du signal audio Le r cepteurposs de l avant une LED verte Elle s allume lorsqu un signal audio suffisamment fort est re u p ex la voix de l orateur Affichage alphanum rique Lorsque le r cepteur a...

Страница 61: ...t que cette affichage n est pas activ e Affichage du niveau du signal radio L affichage montre l intensit du signal radio capt Plus de segments sont affich s meilleure est la r ception Affichage du ve...

Страница 62: ...ouches bascule UP DOWN Compartiment piles Couvercle du compartiment piles Touche de d verrouillage ToucheON OFF avec fonction ESC abandon Afficheur cristaux liquides Commutateur de mise en sourdine MU...

Страница 63: ...cas que dans les passages les plus forts Affichage alphanum rique Lorsque l metteur a t mis en marche lenomde l metteur estindiqu dans l affichage alphanum rique Apr s env 3 secondes l affichage stand...

Страница 64: ...au maximal que dans les passages les plus forts Affichage du verrouillage des touches La cl dans l affichagestandard indique que le verrouillage des touches est activ La cl s teint quand les touches s...

Страница 65: ...re en place le pack accu les piles metteur et r cepteur Pour l utilisation quotidienne nous recommandons d utiliser le pack accu BA 2015 fourni Le pack accu peut tre recharg avec le chargeur L 2015 Vo...

Страница 66: ...ck accu cause d un d chargement compl te Raccorder un appareil de correction auditive au r cepteur Raccorder un appareilde correctionauditive avec entr e audio au r cepteur Raccordez un appareil de co...

Страница 67: ...nels Il est donc inutile de les diriger avec une grande pr cision mais ils doivent tre fix s aussi pr s que possible de la source sonore Fixez le microphone cravate MKE 2015 2 une distance maximale de...

Страница 68: ...gne page 80 Remarque Si l metteur est configur tellement que l entr e ligne est d sactiv le niveau du ligne n est pas affich sur l afficheur Pour des informations d mandez votre sp cialiste technique...

Страница 69: ...le r cepteur en bandouli re Introduisez l metteurou le r cepteur dans le sac d appareil Fixez le serre nuquecomme illustr avec le porte mousqueton aux oeillets du sac d appareil Remarque Si vous utili...

Страница 70: ...t de nouveau Pour mettre le r cepteur l arr t maintenez la touche ON OFF enfonc e jusqu ce que OFF s affiche Activer d sactiver le verrouillage des touches Le r cepteur poss de un verrouillage des to...

Страница 71: ...OWN Remarque Le volume sonore dumicrophoneincorpor ne peut tre modifier qu encas d activation du microphone dans la configuration individuelle du r cepteur Si le circuit de priorit est activ lemicroph...

Страница 72: ...tance quand vous utilisez les canaux de la banque de canaux U avec des fr quences au choix pourvotre voie de transmission Comme a vous pouvez contr ler si vous avez r gl la m me fr quence sur l metteu...

Страница 73: ...2 sec apr s 2 sec 01 64 MIC 28 MIC 38 Canal r gl U 01 tous les canaux d bloqu s U 01 U 20 1 01 8 20 8 16 SET LOCK Activer le verrouillage des touches Verrouillage des touches activ UNLOCK Verrouillage...

Страница 74: ...icheur Si vous appuyez de mani re br ve sur la touche ON OFF dans le menu l entr e est arr t e fonction ESC et vous retournez l affichage standard sans qu aucune modification n ait t effectu e avec le...

Страница 75: ...es touches appuyez de nouveau sur la touche SET et maintenez l enfonc e Appuyez sur la touche DOWN L afficheur indique d abord UNLOCK et puis l affichage standard appara t et la cl teint Faire affiche...

Страница 76: ...bandonner la saisie et retourner l affichage standard SET Aller du menu la zone d entr e d une option s lectionn e Aller l option pr c dente ou suivante Zone d entr e ON OFF Abandonner la saisie et re...

Страница 77: ...our acc der la zone d entr e de l option Le r glage momentan qui peut tre modifi clignote sur l afficheur Modifier les r glages Modifiez les r glages avec les touches bascule UP DOWN Avec une br ve pr...

Страница 78: ...nt effet qu apr s avoir t m moris es et que l afficheur ait indiqu STORED Quitter le menu L option EXIT permet de quitter le menu et de retourner l affichage standard Si vous appuyez de mani re br ve...

Страница 79: ...32 dB SET M moriser 1 17 SET SET SET 3 sec SET SET STORED SET STORED 1 32 dB OFF SET M moriser R glage actuel de la sensibilit SENSIT SEN OFF SEN 18 R gler la sensibilit de l entr e ligne SET SET STO...

Страница 80: ...veau audio m me lorsque le microphone raccord est mis en sourdine R gler la sensibilit de l entr e ligne SENSIT LINE L option SENSIT LINE permetde r glerla sensibilit de l entr e ligne en 32 niveaux L...

Страница 81: ...usieurs r cepteurs Il est aussi n cessaire de commuter sur un canal qui est d bloqu sur tous les r cepteurs R glez l metteur et le r cepteur toujours sur le m me canal Pour une utilisation en multi ca...

Страница 82: ...l audio surle r cepteur Le microphone de l metteur est mis en sourdine MUTE D sactiver la mise en sourdine Le signal audio du microphone est noy dans le bruit de fond La sensibilit du microphone de l...

Страница 83: ...ansmettre des discussions en groupe Posez l metteur sur la table sur un support doux et flexible pour le microphone serre t te ME 2015 H accessoire en option y Utilisez toujours le microphone avec un...

Страница 84: ...ns 20 cm y Utilisez des accessoires sp ciaux pour une installation multi canal voir le choix d accessoires de Sennheiser Entretien et maintenance y Nettoyez de temps en temps les appareils l aide d un...

Страница 85: ...tre le r cepteur l metteur en marche et l arr t SET Allerde l affichage SETUP au menu de configuration Sans fonction Menu de configuration ON OFF Abandonnerla saisie et retourner l affichage SETUP SET...

Страница 86: ...le menu de configuration Affichages R cepteur Emetteur SETUP Affichage standard dans le menu de configuration Affichage standard dans le menu de configuration INT MIC Mettre le microphone incorpor en...

Страница 87: ...inu fonction Repeat La valeur souhait e peut ainsi tre atteinte rapidement et facilement dans les deux directions La valeur clignote jusqu ce qu elle soit m moris e M moriser les entr es Appuyez sur l...

Страница 88: ...e de volume du circuit de priorit SET STORED ON OFF SET M moriser OFF 01 64 SET M moriser R glage actuel du seuil de squelch SQELCH SQ LO SQ MID R gler le seuil de squelch SET LO MID HI SET M moriser...

Страница 89: ...appareil red marre Setup est affich r tablir NO SET Arr te le r tablissement RST OK SET Confirmation RST NO SET SET STORED SET SET S lectionner un canal de la banque U et r gler une fr quence Canal r...

Страница 90: ...oit tre en marche Appuyez sur SET et l enfoncez appuyez sur ON OFF et enfoncez les deux pendant 5 sec 744 650 STORED Changer la fr quence de mission par pas de 25 kHz SET M moriser RESET Affichage des...

Страница 91: ...ntrer un nom R tablir les r glages de l usine NAME RESET SK 2015 PETE15 r tablir OK SET l appareil r tablit tous les r glages l appareil red marre Setup est affich r tablir NO SET Arr te le r tablisse...

Страница 92: ...s de correction auditive le r glage de la baisse de volume s effectue dans l option FADE Plus haute la valeur r gl e plus grande est la baisse du volume Si le r glage indique OFF le circuit de priorit...

Страница 93: ...ment nous recommandons de n utiliser que les canaux d une banque de canaux Utilisez les banques de canaux 1 8 dont les fr quences ne peuvent pas tre modifi es et qui sont compatibles entre eux Apr s q...

Страница 94: ...sur la m me fr quence S lectionnez avec les touches bascule UP DOWN le canal pour lequel vous souhaitez de r gler la fr quence Confirmez votre s lection avec la touche SET La fr quence qui est r gl e...

Страница 95: ...pareil red marre et l affichage SETUP appara t Distinguer les r cepteurs gr ce aux couleurs Pour les cours int gratifs avec plusieurs enfants malentendants il est avantageux si les enfants peuvent fac...

Страница 96: ...es de d verrouillage et ouvrez le couvercle du compartiment piles Ecartez l axe du couvercle du compartiment piles avec un tournevis troit Echangez le couvercle du compartiment piles contre un couverc...

Страница 97: ...e l usine dans les banques de canaux 1 8 sur chacun des canaux voir le tableau des fr quences joint Ces fr quences ne peuvent pas tre modifi es et tiennent compte entre autres des dispositions l gale...

Страница 98: ...c t metteur dans un rapport de 2 1 en dB et les expans s de mani re rigoureusement identique c t r cepteur HDX a t d velopp pour les techniques de transmission sans fil de haute qualit et brevet pour...

Страница 99: ...seur Sennheiser HDX R ponse en fr quence BF 80 16 000 Hz Rapport signal bruit 1 mV excursion cr te 96 dB A DHT excursion nominale 1 kHz 0 3 G n ralit s Plage de temp ratures 10 C 55 C Dimensions houss...

Страница 100: ...p 1 mW Rayonnement parasite HF 4 nW Tension d entr e max excursion cr te imp dance d entr e Microphone 200 mV 5 k seuil de commutation du limiteur de logiciel Ligne 3 V 47 k Tension nominale 2 4 V Con...

Страница 101: ...662 MHz EK 2015 C 740 776 MHz EK 2015 D 786 822 MHz EK 2015 E 830 866 MHz SK 2015 A Emetteur SK 2015 518 554 MHz SK 2015 B 626 662 MHz SK 2015 C 740 776 MHz SK 2015 D 786 822 MHz SK 2015 E 830 866 MHz...

Страница 102: ...le de connexion monaural pourles plaquettes d induction EZI 120 avec fiche jack 3 5 mm longueur 80 cm KA 40 E longueur 40 cm EZT 2015 20 S Boucle de transmission lectromagn tique avec fiche jack 2 5 m...

Страница 103: ...ctronic GmbH Co KG declare that these devices are in compliance with the applicable CE standards and regulations Certification SENNHEISER electronic GmbH Co KG d clarons que ces appareils sont en conf...

Страница 104: ...3 Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 05 04 09966 A01...

Отзывы: