background image

66

WWW.SENIXTOOLS.COM

1. Tournez le verrou du couvercle latéral 

et retirez le couvercle du boîtier de la 
tronçonneuse (schéma 8).

2. Soulevez la chaîne usée de la tronçonneuse 

hors de la fente du guide-chaîne.

3. Placez la nouvelle chaîne dans cette 

position, en vous assurant que les dents 
sont orientées dans le bon sens et que le 
bord de la chaîne s'insère dans la fente 
autour du guide-chaîne (schéma 9).

4. Replacez le couvercle et serrez le verrou du 

couvercle latéral. Réglez la tension avant 
d’utiliser la tronçonneuse.

les débris accumulés dans les bouches 
d'aération à l'aide d'air comprimé ou d'un 
aspirateur. Gardez les bouches d'aération 
exemptes d'obstructions, de sciure de bois 
et de copeaux de bois. Ne vaporisez pas, 
ne lavez pas et n'immergez pas les bouches 
d'aération dans l'eau.

• Essuyez le boîtier et les composants en 

plastique à l'aide d'un chiffon doux et 
humide. N'utilisez pas de solvants ou 
de détergents puissants sur le boîtier 
en plastique ou sur les composants en 
plastique. Certains nettoyants ménagers 
peuvent causer des dommages ou causer 
un choc électrique.

• Nettoyez régulièrement les poussières et 

les débris qui s'accumulent sous le boîtier 
de tension, la sortie d'huile et autour de la 
barre et des pignons de la chaîne. Sinon, 
cela pourrait bloquer les pignons, la chaîne 

356 mm (14 pouces) 140SDEA041 91P052X

Système de coupe Oregon

Содержание CSX-M-0

Страница 1: ......

Страница 2: ...ers at least 50 ft away Indicates danger warning or caution Precautions that involve your safety Contact of the guide bar tip with any object should be avoided Tip contact can cause the guide bar to to move suddenly upward and backward which can cause serious injury FELLING A TREE 9 FELLING BACK ACUT 10 LIMBING A TREE 10 BUCKING A LOG 10 ATTACH REMOVE THE BATTERY 15 PREPARATION 15 DURINGOPERATION ...

Страница 3: ...r other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area with approved safety equ...

Страница 4: ...tric shock if your body is earthed or grounded Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Use of an RCD reduces the risk of electric shock A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Protecti...

Страница 5: ... the switch is dangerous and must be repaired Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Power tools are dangerous in the hands of untrained users Many accidents are caused by poorly maintained power tools Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use of the power tool for operations d...

Страница 6: ...operator an electric shock Adequate protective clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with the saw chain Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury Slippery or unstable surfaces such as ladders may cause a loss of balance or control of the chain saw When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike ...

Страница 7: ...r if proper precautions are taken Do not let go of the chain saw This helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback To reduce the impact of noise and vibration emission limit the time of operation...

Страница 8: ...in accordance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following dangers can arise in connection with the structure and design of this product Health defects resulting from vibration emission if the product is being used over long periods of time or not adequately managed and properly maintained Injuries and damage to property due to broken attachments or th...

Страница 9: ...king and felling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree being felled Trees should not be felled in a manner that would endanger any person strike any utility line or cause any property damage If the tree does make contact with any utility line...

Страница 10: ...aw down then use the retreat path planned Be alert for overhead limbs falling and watch your footing Bucking is cutting a log into lengths It is your weight is evenly distributed on both feet When possible the log should be raised and supported by the use of limbs logs or chocks Follow the simple directions for easy cutting When the log is supported along its entire length it is cut from the top o...

Страница 11: ...gh a log release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing your grip on the chain saw handles Don t let the chain contact the ground After completing the cut wait for the saw chain to stop before you move the chain saw Always stop the motor before moving from tree to tree ...

Страница 12: ...OM 1 Trigger 2 Safety Switch1 3 Battery2 4 Front handle 5 Hand guard Chain break 6 Oil cap1 7 Guide bar 8 Chain 9 Side cover lock 10 Side cover 11 Battery release button 12 Chain tension wheel 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 4 12 ...

Страница 13: ...ide bar s pin hole Figure 10 The chain tensioning pin may need adjustment to properly align with the hole in the guide bar Use the chain tensioning wheel to adjust its location 5 Turn the chain tensioning wheel to preliminarily tighten the guide bar enough that the chain stays in place Figure 10 While holding the bar still reinstall the cover Make sure the tab properly line up with the slot on the...

Страница 14: ...k with 4 06 oz 120 ml of saw chain oil 3 Close the oil tank cap 1 Check the chain tension by pulling the saw chain away from the guide bar A properly tensioned chain should have roughly 1 8 inch 3 mm of distance between itself and the bar guide Figure 12 2 If saw chain tension adjustment is needed loosen the side cover lock one full turn and rotate the chain tensioning wheel Figure 13 Rotating the...

Страница 15: ...vel while for approximately 10 minutes of cutting operation depending the duration of pauses and the density of the workpiece Before each use check the following items to ensure safe working conditions Inspect the chainsaw housing saw chain and guide bar for damage Do not use the chainsaw if damage has occured In order to ensure safe work do not operate the saw above shoulder height Never stand be...

Страница 16: ...nt hand guard When kickback occurs the saw chain stops immediately The following function check should be carried out before each use The purpose of the chain brake testing is to reduce the possibility of injury due to kickback 1 Push front hand guard forward and try to start the chain saw The chain must not start 2 To deactivate the kickback brake release On Off switch and pull hand guard backwar...

Страница 17: ...um Keep the air vents free of obstructions sawdust and wood chips Do not spray wash or immerse the air vents in water Wipe off the housing and the plastic components using a moist soft cloth Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or plastic components Certain household cleaners may cause damage or cause a shock hazard Routinely clean out the dust and debris that gathers un...

Страница 18: ... the oil level is more than 1 2 cm blow the screw mm space between the top of the oil and the inside edge of the tank to allow for expansion 5 Put the oil cap back on Make sure to check the oil level after every 10 minutes of use If the bar wears unevenly the rails widen which may cause the chain to clatter and the product is operated with a saw chain which is too tight this will contribute to rap...

Страница 19: ...ing Remove the battery pack before storing Charge the battery completely before long term storage When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Store the tool out of reach for children and other unauthorized persons in a well ventilated dry and frost...

Страница 20: ...0095 Guide Bar 1 4 202009000177 Sheath 1 5 207279900038 Oil Feed Seal 1 6 207310100046 Screw 22 7 207310100007 Screw 2 8 201999001224 Insulating Washer 1 9 202028000088 Tension Adjusting Knob 1 10 199117000032 Tension Ajustment Rod 1 36 202999001254 Rubber Washer 1 37 199123000422 Oil Cap Assembly 1 ...

Страница 21: ...oth Battery pack cold Allow the battery pack to warm to the minimum operating temperature of 32 F 0 C Overheating of motor Let the motor cool down Debris in side cover Remove battery pack then remove side cover and clean out debris See ASSEMBLY Defective power switch Contact Senix customer service at 1 800 261 3981 Chain brake does not engage Debris preventing full movement of hand guard Clean deb...

Страница 22: ...chain See REPLACING THE CHAIN Dry chain necessary See DURING OPERATION Over tensioned chain See TENSIONING THE CHAIN Improper cutting technique See SAWING TECHNIQUES Debris in side cover Remove battery pack then remove side cover and clean out debris See ASSEMBLY Battery pack not fully charged Charge the battery ...

Страница 23: ...ines any responsibility in regard to civil liability arising from abusive use or not in conformity with proper use and maintenance of the machine as described in the operator s manual YAT USA is not responsible for direct indirect incidental or consequential damages After the purchase the manufacturer recommends proper maintenance of the machine and to read the operator s manual before using the m...

Страница 24: ...Manual del Operador Modelo CSX5 M CSX5 M 0 Para el servicio de asistencia al cliente llame al 1 800 261 3981 o envíe un correo electrónico a Service senixtools com 8458 4401006 001 CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ...

Страница 25: ... a 15 m de distancia Indica peligro advertencia o precaución Precauciones que implican su seguridad Se debe evitar el contacto de la punta de la barra guía con cualquier objeto El contacto con la punta puede hacer que la barra guía se mueva repentinamente hacia arriba y hacia atrás lo que podría causar serias lesiones TALA DE ÁRBOLES 33 CORTE DE TALA 34 DESRAME DE UN ÁRBOL 34 TRONZADO DE UN TRONCO...

Страница 26: ...imiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son El plomo de las pinturas en base a plomo la sílice cristalina de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería así como el arsénico y el cromo de la madera tratada con químicos Su riesgo ante la exposición varía dependiendo de la frecuencia con que realiza este tipo de trabajos Para reducir su exposición a est...

Страница 27: ...vapores Las distracciones pueden hacer que pierda el control Los enchufes coincidentes reducirán el riesgo de descarga eléctrica Hay un riesgo mayor de descarga eléctrica si su cuerpo está a tierra El agua que ingresa a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica El uso de un cable para exteriores reduc...

Страница 28: ... puede dar como resultado una lesión personal Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas La ropa suelta las joyas o el cabello largo pueden atascarse en las partes móviles El uso del colector de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo La herramienta eléctrica correcta hará mejor y más seguro el trabajo a la velocidad para la que ha sido ...

Страница 29: ...a con otro bloque de baterías El uso de bloques de baterías puede crear un riesgo de lesión e incendio Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio El líquido que se escapa de la batería puede causar irritación o quemaduras Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica Un momento de descuido mientras opera la motosierra puede hacer que...

Страница 30: ...osierra siempre inserte la cubierta de la barra guía Un manejo adecuado de la motosierra reducirá la probabilidad de contacto accidental con la cadena de la sierra en movimiento Una cadena mal tensionada o lubricada puede romperse o aumentar la posibilidad de rebote Las asas grasosas son resbalosas y causan la pérdida de control El uso de la motosierra para operaciones distintas de las previstas p...

Страница 31: ...nal Tome en cuenta los siguientes puntos para reducir al mínimo los riesgos de exposición a la vibración y al ruido Sólo use el producto como está previsto conforme a su diseño y a estas instrucciones Asegúrese que el producto esté en buenas condiciones y con buen mantenimiento Use los aditamentos adecuados para el producto y asegúrese que estén en buenas condiciones Conserve este producto según e...

Страница 32: ...esultado de la emisión de vibraciones si el producto se usa por largos períodos de tiempo o si no se maneja o mantiene adecuadamente Lesiones y daños a la propiedad debido a aditamentos rotos o el impacto repentino de objetos ocultos durante el uso El peligro de lesiones y daños a la propiedad causados por objetos que vuelan El uso prolongado de este producto expone al operador a vibraciones y pue...

Страница 33: ...as al mismo tiempo las operaciones de tala deben separarse de las de tronzado por una distancia mínima del doble de la altura del árbol que se está talando No se deben talar los árboles de manera que pudiera poner en peligro a alguna persona golpear algún servicio público o causar algún Antes de iniciar la tala tome en cuenta la inclinación natural del árbol la ubicación de las ramas más grandes y...

Страница 34: ... ramas pequeñas de un corte Figura 3 Las ramas bajo tensión deben cortarse de abajo hacia arriba para evitar trabar la motosierra Direction of fall Notch 50 mm Hinge 50 mm Descripción de la tala corte inferior Dirección de la caída Muesca Bisagra Corte de tala Figura 3 Desrame de un árbol El tronzado consiste en cortar un tronco en longitudes Es importante asegurarse uniformemente distribuidos en ...

Страница 35: ...cuando corte a través de un tronco suelte la presión su agarre en las asas de la motosierra No deje que la cadena haga contacto con el suelo Luego de terminar el corte espere a que la cadena de la sierra se detenga antes de que mueva la motosierra Siempre detenga el motor antes de pasar de un árbol a otro Tronco soportado en ambos extremos Tronzado de un tronco 1er corte desde arriba 1 3 de diámet...

Страница 36: ...3 Batería2 4 Asa delantera 5 Protección para la mano Freno de la cadena 6 Tapa del aceite1 7 Barra guía 8 Cadena 9 Bloqueo de la cubierta lateral 10 Cubierta lateral 11 Botón de liberación de la batería 12 Rueda de tensión de la cadena 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 4 12 ...

Страница 37: ... Gire la rueda de tensión de la cadena para ajustar preliminarmente la barra guía lo en su lugar Figura 10 Mientras sostiene la barra quieta vuelva a instalar la cubierta Asegúrese que la lengüeta se alinee correctamente con la ranura en el cuerpo de la sierra Figura 11 Reinstale el bloqueo de la cubierta lateral y gírelo en sentido horario hasta que se enganche Ajuste la tensión de la cadena 1 Bl...

Страница 38: ...e sierra 3 Cierre la tapa del tanque de aceite 1 Revise la tensión de la cadena tirando de la cadena de la sierra lejos de la barra guía Una cadena correctamente tensionada debe tener aproximadamente 1 8 de pulgada 3 mm de distancia entre sí misma y la guía de la barra Figura 12 2 Si es necesario un ajuste de la tensión de de la cubierta lateral un giro completo entero y gire la rueda de tensión d...

Страница 39: ...llenado de aceite es de operación de corte dependiendo de la duración de las pausas y la densidad de la pieza que se está trabajando Antes de cada uso revise los siguientes elementos para asegurarse que estén en condiciones de trabajo seguras Inspeccione la carcasa de la motosierra la cadena de la sierra y la barra guía para ver si hay daños No use la motosierra si han ocurrido daños Revise el niv...

Страница 40: ...un rebote la cadena de la sierra se detiene inmediatamente funciones luego de cada uso El propósito de hacer pruebas con el freno de la cadena es reducir la posibilidad de lesión debido a un rebote 1 Botón de seguridad 2 Interruptor del arrancador 1 Presione la protección de la mano delantera hacia adelante e intente arrancar la motosierra La cadena no debe arrancar 2 Para desactivar el freno de l...

Страница 41: ...fuera de los ductos de aire usando aire comprimido o una aspiradora Mantenga los ductos de aire sin obstrucciones aserrín ni astillas de madera No rocíe lave ni sumerja los ductos de aire en el agua Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un paño húmedo y suave No use solventes o detergentes fuertes en la carcasa de plástico o en los componentes de plástico Ciertos limpiadores caseros ...

Страница 42: ...grasado Para llenar el depósito de aceite 1 Coloque el producto de tal manera que la tapa del tanque del aceite de cadena apunte hacia arriba Si el nivel de aceite es de más de 1 2 cm sople la rosca del tornillo y llene el tanque con el aceite recomendado 3 No llene demasiado y deje aproximadamente 5 mm de espacio entre la parte superior del aceite y el borde interno del tanque para permitir su ex...

Страница 43: ...SAMBLAJE Limpie la unidad antes de guardarla o transportarla Asegure la unidad mientras la transporte Retire el bloque de baterías antes de guardar Cargue la batería completamente antes de guardarla por un largo período de tiempo Cuando el bloque de baterías no está en uso manténgalo alejado de otros objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos de metal pe...

Страница 44: ...Dispositivo introductor 1 5 207279900038 Sello de la alimentación del aceite 1 6 207310100046 Tornillo 22 7 207310100007 Tornillo 2 8 201999001224 Arandela de aislamiento 1 9 202028000088 Perilla de ajuste de la tensión 1 10 199117000032 Varilla de ajuste de la tensión 1 36 202999001254 Arandela de hule 1 37 199123000422 Ensamblaje de la tapa de aceite 1 ...

Страница 45: ...u lugar Los contactos de la batería están sucios Retire el bloque de baterías retire la suciedad del puerto de la batería y luego limpie los contactos con un paño limpio y seco Se ha enfriado el bloque de baterías Deje que el bloque de baterías se caliente a la temperatura de operación mínima de 32 F 0 C Sobrecalentamiento del motor Deje que el motor se enfríe Suciedad en la cubierta lateral Retir...

Страница 46: ... pequeña cantidad de aceite a la barra Bajo tiempo de corte por carga de batería Consulte REEMPLAZO DE LA CADENA Cadena desgastada Reemplace la cadena Consulte REEMPLAZO DE LA CADENA Cadena seca depósito de aceite de ser necesario Consulte DURANTE LA OPERACIÓN Cadena sobretensionada Consulte TENSIÓN DE LA CADENA Técnica de corte inapropiada Consulte las TÉCNICAS DE ASERRADO Suciedad en la cubierta...

Страница 47: ... le concede derechos estado a otro o de una provincia a otra YAT USA declina cualquier responsabilidad con respecto a la responsabilidad civil que surja por el uso abusivo o no conforme con el uso y mantenimiento adecuados de la máquina tal como se describe en el manual del operador YAT USA no es responsable de daños directos indirectos incidentales o derivados Luego de la compra el fabricante rec...

Страница 48: ...tions Modèle CSX5 M CSX5 M 0 Pour joindre l assistance aux consommateurs veuillez appeler au 1 800 261 3981 ou envoyez un e mail à Service senixtools com 8458 4401006 001 CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE FUTURE RÉFÉRENCE ...

Страница 49: ...réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Portez un casque antibruit B1 Portez des lunettes de protection Portez un masque antipoussière Portez des gants Portez des chaussures de protection antidérapantes Si vous ne tenez pas vos mains éloignées de la lame vous risquez de graves blessures Prenez garde à ne pas couper les câbles électriques utilisez l appareil ...

Страница 50: ...t d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome provenant du bois traité chimiquement Les risques engendrés par l exposition à ces substances dépendent de ces substances travaillez dans un endroit bien aéré et en utilisant des équipements de sécurité homologués tels que des masques anti poussière Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le plomb un produit chimiq...

Страница 51: ...s faire perdre le contrôle de l outil Les prises non modifiées et les prises électriques appropriées réduisent le risque de décharge électrique Le risque de décharge électrique augmente si votre corps est relié à la terre ou à la masse Si de l eau pénètre dans un outil électrique le risque de décharge électrique est accru Un câble d alimentation endommagé ou emmêlé accroît le risque de décharge él...

Страница 52: ...rotation d un outil électrique peut provoquer des blessures Ceci permet de mieux contrôler l outil électrique dans des situations inattendues Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles L utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les risques liés aux poussières Un outil électrique adapté permet d effectuer ce tra...

Страница 53: ...terie peut créer un risque de blessures et d incendie Court circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie Le liquide qui s échappe des batteries peut provoquer des irritations et des brûlures Cela garantit que l outil électrique reste sûr Lors de l utilisation d une tronçonneuse un simple moment d inattention suffit pour que vos vêtements se prennent dans la chaîne...

Страница 54: ... risque d être projetée et de frapper l opérateur et ou de lui faire perdre le contrôle de la tronçonneuse Le matériau fin peut se prendre dans la chaîne de l outil puis se rabattre violemment dans votre direction ou vous faire perdre l équilibre Remettez toujours le fourreau du guide chaîne avant de transporter ou de ranger la tronçonneuse Manipulez la tronçonneuse de manière appropriée afin de r...

Страница 55: ...r un contact accidentel du bout du guide avec un objet et de garder un meilleur contrôle de la tronçonneuse en cas de situations inattendues Des chaînes ou guides de rechange inadaptés peuvent provoquer des rebonds et ou des cassures de la chaîne La réduction de la hauteur du limiteur de profondeur augmente le risque de rebond Afin de réduire l impact négatif des vibrations et du bruit limitez la ...

Страница 56: ...trique Faites réviser l outil par un professionnel qualifié et faites le réparer si nécessaire avant de le réutiliser Même si vous utilisez cet outil conformément à toutes les exigences de sécurité des risques potentiels de blessure et de dommage persistent Du fait du mode de fabrication et de fonctionnement de l outil vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants Des problèmes de santé d...

Страница 57: ...s certaines circonstances ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs Afin de réduire le risque de blessures graves voire mortelles les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d utiliser ce produit ...

Страница 58: ... l utilisateur puisqu il n est plus supporté par une branche Il y a un risque de perte le contrôle de la tronçonneuse alors assurez vous de rester vigilant pendant toute l opération de sciage Ne sortez la scie d une coupe que lorsque la scie est en marche Ce faisant vous évitez que la chaîne ne se coince dans le bois Ne sciez jamais avec le bout du guide chaîne Ne sciez pas dans les formations de ...

Страница 59: ...u dessus du sol Détachez les petites branches en une seule coupe schéma 3 Les branches sous tension doivent être risque de coincement de la scie Direction of fall Notch 50 mm Felling back cut Hinge 50 mm Description de l abattage coupe horizontale Sens de la chute Trait d abattage Charnière Entaille Schéma 4 Tronc entièrement soutenu Schéma 5 Tronc soutenu par une des deux extrémités Si le tronc e...

Страница 60: ...vous coupez toute la largeur d un tronc en une seule fois relâchez la pression l appareil pendant toute l opération Faites attention à ce que la scie ne touche jamais complet de la chaîne avant de déplacer la tronçonneuse Coupez toujours le moteur avant de passer d un arbre à un autre Tronc soutenu des deux côtés Positionnez vous sur le côté supérieur de la pente par rapport à l arbre car les bloc...

Страница 61: ... Batterie2 4 Poignée avant 5 Protège main Disjoncteur de chaîne 6 Bouchon de carburant1 7 Guide chaîne 8 Chaîne 9 Verrou du couvercle latéral 10 Couvercle latéral 11 Bouton de déverrouillage de la batterie 12 Roue de tension de chaîne 1 2 3 5 5 6 7 8 9 10 11 4 12 ...

Страница 62: ...aîne autour du pignon tout en alignant la fente du guide chaîne avec le boulon interne à la base de la scie et la goupille de tension de la chaîne dans le trou du guide chaîne schéma 10 La goupille de tension de la chaîne peut nécessiter un ajustement pour s aligner correctement sur le trou du du guide chaîne Utilisez la roue de tension de la chaîne pour ajuster son emplacement jusqu à ce qu elle ...

Страница 63: ...bouchon d huile puis ouvrez le 2 Remplissez le réservoir avec 4 06 oz 120 ml d huile de chaîne 3 Fermez le bouchon du réservoir éloignant la chaîne du guide chaîne Une chaîne correctement tendue doit être à une distance d environ 1 8 pouce 3 mm du guide chaîne schéma 12 2 Si un réglage de la tension de la chaîne est nécessaire desserrez le verrou du couvercle latéral d un tour complet et tournez l...

Страница 64: ...cie toutes les 10 minutes d utilisation pour maximiser la sécurité Les nouvelles chaînes en particulier sont sujettes à des changements dus à la chaleur créée par l utilisation Ajustez la au besoin pour maintenir la bonne tension de la chaîne Démarrez la machine laissez la distribuée comme illustré ci dessous régulièrement le niveau d huile au cours de l utilisation pour environ 10 minutes d opéra...

Страница 65: ...ton de sécurité schéma 15 puis appuyez sur la gâchette Après le démarrage de l outil vous pouvez relâcher l interrupteur de sécurité sans éteindre l outil Pour éteindre la tronçonneuse Relâchez l interrupteur de la gâchette Le frein de chaîne est un dispositif de sécurité actionné par le protège main avant En cas de rebond il permet d immobiliser immédiatement la chaîne Les contrôles décrits ci de...

Страница 66: ...d air comprimé ou d un aspirateur Gardez les bouches d aération exemptes d obstructions de sciure de bois et de copeaux de bois Ne vaporisez pas ne lavez pas et n immergez pas les bouches d aération dans l eau Essuyez le boîtier et les composants en plastique à l aide d un chiffon doux et humide N utilisez pas de solvants ou de détergents puissants sur le boîtier en plastique ou sur les composants...

Страница 67: ... manuellement Répétez la procédure de Pour remplir le réservoir d huile 1 Positionnez le produit de manière à ce que le bouchon du réservoir d huile soit orienté vers le haut d huile Si le niveau d huile est de 1 remplissez le réservoir avec l huile recommandée 3 Évitez de trop remplir le réservoir laissez un espace d environ 5 mm entre la surface de l huile et la paroi supérieure du L usure du gu...

Страница 68: ...n ventilé sec et à l abri du gel Protégez la machine contre les poussières et l humidité Protégez toujours les lames avec un fourreau couvercle de lame lors du transport ou du stockage de la tronçonneuse Manipulez avec soin la tronçonneuse réduit considérablement le risque de toucher accidentellement les lames tranchantes Rangez l unité dans un endroit propre protection supplémentaire Examinez ent...

Страница 69: ...77 Fourreau 1 5 207279900038 Joint d étanchéité du réservoir d huile 1 6 207310100046 Vis 22 7 207310100007 Vis 2 8 201999001224 Rondelle isolante 1 9 202028000088 Bouton de réglage de la tension 1 10 199117000032 Tige de réglage de la tension 1 36 202999001254 Rondelle en caoutchouc 1 37 199123000422 Assemblage du bouchon d huile 1 ...

Страница 70: ...e la batterie jusqu à ce qu elle s enclenche Les contacts de batterie sont sales Retirez la batterie retirez les débris du port de la batterie puis nettoyez les contacts avec un chiffon propre et sec La batterie est froide Laissez la batterie se réchauffer jusqu à la température de fonctionnement minimale de 32 F 0 C Surchauffe du moteur Laissez le moteur refroidir Il y a des débris dans le couver...

Страница 71: ... la batterie puis retirez le couvercle latéral et nettoyez les débris Référez vous au paragraphe ASSEMBLAGE La batterie n a pas été complètement rechargée Rechargez la batterie La tronçonneuse ne coupe pas correctement La tension de chaîne est Référez vous au paragraphe TENSION DE LA CHAINE Chaîne émoussée Référez vous au paragraphe REMPLACEMENT DE LA CHAINE La chaîne a été installée à l envers Ré...

Страница 72: ...également avoir d autres droits qui varient d un état à l autre ou d une province à l autre YAT USA décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile résultant d une utilisation abusive ou non conforme à une utilisation et une maintenance correctes de la machine telles que décrites dans le manuel d instructions YAT USA n est pas responsable des dommages directs indirects accessoires...

Отзывы: