background image

F

INISH

 N

AILERS

Questions? Comments? 
call SENCO’s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 
or e-mail: [email protected]

Senco Products, Inc.

8485 Broadwell Road

Cincinnati, Ohio 45244

IFNA010 Revised June 1, 2000
(Replaces 3/1/00)

Operating Instructions

Instrucciones de Operacion

Mode d'Emploi

© 2000 by Senco Products, Inc.

SFN40

SFN1+

SFN30

Visit our Website www.senco.com

Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se 
trouvent dans ce manuel.

 

Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos 
en este manual.

Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.

Содержание SFN1+

Страница 1: ...2000 Replaces 3 1 00 Operating Instructions Instrucciones de Operacion Mode d Emploi 2000 by Senco Products Inc SFN40 SFN1 SFN30 Visit our Website www senco com Les consignes pour l utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual Warnings for the safe use of this tool are included in this manual ...

Страница 2: ... herramienta Avant d utiliser l outil lisez le chapitre intitulée Consignes de Sécurité English Espanol Francais English Espanol Francais Tool Use Uso de la Herramienta Utilisation de l Outil TABLE OF CONTENTS Tool Use 1 Maintenance 5 Troubleshooting 6 Options 7 Specifications 7 Accessories 8 TABLA DE MATERIAS Uso de la Herramienta 1 Mantenimiento 5 Identificación de Fallas 6 Opciones 7 Especifica...

Страница 3: ...st apprécié pour des travaux de clouages très rapides With a Restrictive trigger nails can only be driven one way First depress safety element against work surface then pull trigger This feature is helpful when precise fastener placement is required Read the Customer Satisfaction and Safety Reminder CSSR in the tool and fastener boxes for safety information regarding the Dual Action and Restrictiv...

Страница 4: ...increments Warning Do not extend the safety element 1 4 beyond the shortest setting This could disengage the safety element and render the tool inoperable Usando el dedo pulgar o el dedo indice rote la manivela localizada a un lado de la placa de nariz para ajustar el seguro a la profundidad deseada Ajustes deben incrementarse cada media vuelta No sobrepase el seguro mas de 1 4 de pulga de la ulti...

Страница 5: ...ienta Lisez la section intitulée Consignes de Sécurité avant d effectuer l entretien de l outil All screws should be kept tight Loose screws result in unsafe operation and parts breakage Todos los tornillos tienen que mantenerse apretados Los tornillos sueltos pueden producir una operación no segura y quebraduras de partes Toutes les vis doivent être maintenues serrées à fond Les vis desserrées en...

Страница 6: ...TION Nettoyez l outil ou lubrifiez le magasin ou remplacez les pièces portant la lettre D SYMPTÔME Autres problèmes SOLUTION Prenez contact avec SENCO SYMPTOM Air leak near top of tool Sluggish operation SOLUTION Verify air supply tighten screws or install Parts Kit A SYMPTOM Air leak near bottom of tool Poor return SOLUTION Clean tool tighten screws or install Parts Kit B SYMPTOM SOLUTION Broken ...

Страница 7: ...l longueur Dimensions de l outil largeur corps de l appareil 4 8 8 3 bar 109 6 liter 1 4 in NPT 5 2 1 kg 104 286 mm 330 mm 89 mm 4 8 8 3 bar 61 2 liter 1 4 in NPT 5 1 6 kg 104 244 mm 305 mm 82 5 mm Francais SPECIFICATIONS TECHNIQUES SFN SFN30 SFN40 SENCO offers a full line of accessories for your SENCO tools including Air Compressors Hose Couplers Fittings Safety Glasses Pressure Gauges Lubricants...

Страница 8: ...ce Center with purchase receipt or other positive proof that the part or tool is within the warranty period THIS WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY ON THIS TOOL AND ALL OTHER WARRANTIES WHETHER ORAL WRITTEN EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED BUYER S OR USER S REMEDIES ARE SOLELY AND EXCLUSIVELY AS STAT...

Отзывы: