background image

PORTUGUÊS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO  

O presente manual faz parte integrante da unidade ou da máquina e deve acompanhála sempre que a mesma for deslocada ou
revendida.
O operador é responsável pela manutenção deste manual, que deve permanecer sempre intacto e legível.

SELCO s.r.l

tem o direito de modificar o conteúdo deste manual em qualquer altura, sem aviso prévio.

São reservados todos os direitos de tradução, reprodução e adaptação parcial ou total, seja por que meio for (incluindo fotocópia,
filme e microfilme) e é proibida a reprodução sem autorização prévia, por escrito, da 

SELCO s.r.l.

Edição ‘01

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

A empresa 

SELCO s.r.l. 

- Via Palladio, 19 - 35010 ONARA DI TOMBOLO (Padova) - ITALY

Tel. +39 049 9413111 - Fax +39 049 94313311 - E-mail: [email protected]

declara que o aparelho tipo 

GENESIS 282/GENESIS 352
GENESIS 282 TLE/GENESIS 352 TLE

è conforme às directivas:

73/23/CEE
89/336 CEE
92/31 CEE
93/68 CEE

e que foram aplicadas as normas: 

EN 50199
EN 60974-1

Cada intervençao ou modificação não autorizada pela 

SELCO s.r.l.

anulará a validez desta declaração.

Onara di Tombolo (PADOVA) 

Representante Legal da Selco

..................................

Lino Frasson

ÍNDICE GERAL

53

1.0 SEGURANÇA

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

1.1 Protecção do operador e de terceiras pessoas .54
1.2 Prevenção contra incêndios/explosões  . . . .54
1.3 Protecção contra fumos e gases . . . . . . . . .54
1.4 Colocação do gerador  . . . . . . . . . . . . . . .54
1.5 Instalação da unidade . . . . . . . . . . . . . . . .54

2.0 COMPATIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA

(EMC)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

2.1 Instalação, utilização e estudo da área  . . . .55
2.2 Métodos de redução das emissões  . . . . . .55

3.0 ANÁLISE DOS RISCOS

 . . . . . . . . . . . . . . . . .55

4.0 APRESENTAÇÃO DA MÁQUINA

 . . . . . . . . . .56

4.1 Painel de comandos frontal FP 126   . . . . .56
4.2 Painel de comandos frontal FP 127   . . . . .57

4.3 Painel de comandos traseiro  . . . . . . . . . . .57

4.4 Identificação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

4.5 Características técnicas  . . . . . . . . . . . . . . .58

5.0 TRANSPORTE - DESCARGA

 . . . . . . . . . . . . .58

6.0 INSTALAÇÃO

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

6.1 Conexão eléctrica á rede 

de fornecimento eléctrico  . . . . . . . . . . . .58

6.2 Ligação dos equipamentos  . . . . . . . . . . . .58

7.0 PROBLEMAS  -  CAUSAS

 . . . . . . . . . . . . . . .60

7.1 Possivéis defeitos em soldadura MMA  . . . .60
7.2 Possivéis defeitos em soldadura TIG  . . . . .60
7.3 Possivéis falhas eléctricas . . . . . . . . . . . . . .60

8.0 MANUTENÇÃO DE ROTINA

 . . . . . . . . . . . . .60

9.0 INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE OS

DIVERSOS PROCESSOS  DE SOLDADURA

 .61

9.1 Soldadura com eléctrodo revestido (MMA)  .61
9.2 soldadura TIG (arco contínuo) . . . . . . . . .61

SIMBOLOS

Perigo iminente de lesões corporais graves e de
comportamentos perigosos que podem provo-
car lesões corporais graves.

Informação importante a seguir de modo a evi-
tar lesões menos graves ou danos em bens.

Todas as notas precedidas deste símbolo são
sobretudo de carácter técnico e facilitam as ope-
rações.

Содержание Genesis 282-352

Страница 1: ...nesis 282 352 TLE ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANWEISUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRU ES GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVIS...

Страница 2: ...Technische gegevens M rkpl t Dataskilt Identifikasjonsplate Arvokilpi 123 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingssche ma Oversigt Skjema Kytkent kaavio 124 125 Lista ricambi...

Страница 3: ...legale Lino Frasson INDICE 3 1 0 SICUREZZA 4 1 1 Protezione personale e di terzi 4 1 2 Prevenzione incendio scoppio 4 1 3 Protezione da fumi e gas 4 1 4 Posizionamento generatore 4 1 5 Installazione...

Страница 4: ...a pareti od altro per evitarne la caduta Sgomberare dalla zona di lavoro e circostante i materiali o gli oggetti infiammabili o combustibili Predisporre nelle vicinanze della zona di lavoro un attrezz...

Страница 5: ...elli di accesso e servizio e i coperchi devono esse re chiusi e ben fissati quando l apparecchio in funzione La saldatrice non deve essere sottoposta ad alcun tipo di modi fica CAVI DI SALDATURA E TAG...

Страница 6: ...lezione sulla tastiera nel caso sia atti vato e nessun dispositivo sia inserito la corrente si manterr 6A D Display alfanumerico a cristalli liquidi Visualizza i parametri di saldatura impostati T1 Ta...

Страница 7: ...ir cuita il bagno di fusione con l elettrodo stesso dallo 0 al 100 della corrente di saldatura In ogni caso anche con HOT START ed ARC FORCE la mas sima corrente fornibile dalla saldatrice non supera...

Страница 8: ...entazione sia a mano che a spalla 6 0 INSTALLAZIONE Scegliere l ambiente adeguato seguendo le indica zioni delle sezioni 1 0 SICUREZZA e 2 0 COM PATIBILITA ELETTROMAGNETICA EMC Non posizionare mai il...

Страница 9: ...o su un rubinetto generalmente posto sulla torcia Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Collegamento per saldatura MMA Fig 6 Il collegamento in figura d come risultato una sal datura con polarit inversa Per otten...

Страница 10: ...lontanamento rapido dell elettrodo in staccata 1 Cattiva pulizia o distribu zione delle passate 2 Movimento difettoso del l elettrodo 1 Velocit di avanzamento elevata 2 Corrente di saldatura troppo ba...

Страница 11: ...ulo eccessivo di materiale d apporto al centro Fig 8 Asportazione della scoria La saldatura mediante elettrodi rivestiti impone l asportazione della scoria successivamente ad ogni passata L asportazio...

Страница 12: ...le del materiale base E sconsigliato l uso di strisce ricavate dal materiale base in quanto possono contenere impurit dovute alla lavorazione tali da compromettere le saldature Gas di protezione Prati...

Страница 13: ...ombolo PADOVA Selco s legal representative Lino Frasson CONTENTS 13 1 0 SAFETY 14 1 1 Operator and other persons protection 14 1 2 Fire explosion prevention 14 1 3 Protection against fumes and gases 1...

Страница 14: ...o prevent them from falling Clear the work area and the surrounding area from any infiammable or combustible materials or objects Position a fire fighting device or material near the work area Do not...

Страница 15: ...nstructions When the equipment is working all the access and operating doors and covers must be closed and fixed The welding power source must not be modified in any way WELDING AND CUTTING CABLES The...

Страница 16: ...es C Connector This is the socket used by all the remote controls for MMA and TIG welding It is activated through selection on the keyboard in the case that no appliance is activated the current will...

Страница 17: ...current which can be supplied by the welding machine can never overpass the maximum nominal current of the machine T3 Measurement key If the led V comes on the last voltage measurement perfor med in...

Страница 18: ...tendible belt which can be used to move it in the hand or on the shoulder 6 0 INSTALLATION Choose an adequate installation area by following the criteria provided in Section 1 0 SAFETY and 2 0 ELECTRO...

Страница 19: ...he tap normally located on the torch Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Connection for MMA welding Fig 6 The connection shown in the figure produces reverse polarity welding To obtain straight polarity welding...

Страница 20: ...ion Sticking Blow hole and porosity Cracks Cause 1 Long arc 2 High current 1 Fast movement of the electrode away from piece 1 Poor cleanliness or distri bution of the passes 2 Defective movement of th...

Страница 21: ...ions and stops at the sides of the bead in such a way as to avoid an excessive accumulation of filler material at the centre Fig 8 Removing the slag The welding through coated electrodes requires the...

Страница 22: ...l Do not use straps obtained from the base material since they may contain working impurities that can negatively affect the quality of the welding Protective gas Practically pure argon 99 99 is alway...

Страница 23: ...f Onara di Tombolo PADOVA Rechtlicher Vertreter von Selco Lino Frasson INHALTSVERZEICHNIS 23 1 0 SICHERHEIT 24 1 1 Pers nlicher Schutz und Schutz Dritter 24 1 2 Brand Explosionsverh tung 24 1 3 Rauch...

Страница 24: ...ren gesch tzt sind Die Gasdruckflaschen mit geeigneten Vorrichtungen an W nden o befestigen damit sie nicht fallen k nnen Die entz ndbaren bzw brennbaren Stoffe oder Gegenst nde aus dem Arbeitsbereich...

Страница 25: ...irmt wer den WARTUNG DER SCHWEISSMASCHINE Die Schwei maschine mu gem den Anweisungen des Herstellers einer ordentlichen Wartung unterzogen werden Alle Zugangs und Wartungst ren sowie die Abdeckungen m...

Страница 26: ...uchtet beim MMA Schwei en immer auf w hrend es beim WIG Schwei en auf den Schwei ablauf reagiert C Verbinder Steckdose f r alle Fernbedienungen beim MMA und WIG Schwei en Dieser wird durch Wahl mittel...

Страница 27: ...stellt der Potentiometer den Stromwert vom ARC FORCE ein d h er stellt den Schwei strom zur Beseitigung des durch den Schwei tropfen verursachten Kurzschlusses ein von 0 bis 100 des Schwei stromes Auc...

Страница 28: ...baren Riemen versehen der eine Bef rderung sowohl mit der Hand als auch auf der Schulter erm glicht 6 0 INSTALLATION Den f r die lnstallation geeigneten Standort w h len dabei die Anweisungen in Absch...

Страница 29: ...im allgemeinen auf der Schweissbrenner befindet Abb 5 GENESIS 282 352 TLE Anschlu f r MMA Schwei en Abb 6 Der Anschluss in der Abbildung ergibt eine Schwei ung mit Umpolung Um eine Schwei ung mit Dir...

Страница 30: ...fernen der Elektrode beim Abnehmen 1 Schlechte Reinigung oder Verteilung der Durchg nge 2 Falsche Elektrodenbewe gung 1 Zu hohe Vorschubgesch windigkeit 2 Zu niedriger Schwei strom 3 Stemmeissel zu st...

Страница 31: ...chgef hrt wodurch eine berm ige Ansammlung von Schwei gut in der Mitte vermieden werden soll Abb 8 Entfernung des Abfalls Das Schwei en mittels Mantelelektroden mu notwendigerwei se von der Entfernung...

Страница 32: ...entsprechen Aus dem Grundmaterial erhaltene Streifen d rfen nicht verwendet werden da die von der Verarbeitung herr hrenden Unreinheiten die Schwei ung wesentlich beeintr chtigen k nnten Schutzgas In...

Страница 33: ...CURITE 34 1 1 Protection personnelle et des autres personnes 34 1 2 Pr vention contre le risque d incendia et d explosion 34 1 3 Protection contre les fum es et les gaz 34 1 4 Positionnement du g n ra...

Страница 34: ...Les bloquer contre le mur ou un support avec des moyens ad quats pour viter toute possibilit de chute D barrasser la zone de travail et ses abords de tous les mat riaux et objets inflammables ou comb...

Страница 35: ...aux instructions du constructeur Toutes les portes d acc s et de service et les couvercles doivent tre ferm s et bien fixes quand l appareil est en marche La soudeuse ne doit tre soumise aucune modif...

Страница 36: ...tilis e par toutes les commandes distance pqur la soudure MMA et TIG Il est actionne par s lection sur clavier en cas d enclenchement et si aucun dispositif n est branch le courant reste 6A D Afficheu...

Страница 37: ...e de 0 100 du courant de soudage En tous cas tant avec HOT START et ARC FORCE le courant maximum qui peut tre fourni par le poste ne peut jamais d passer le courant maximal nominal du m me T3 Touche m...

Страница 38: ...p d une courroie allongeable qui permet de le d pla cer en bandouli re ou la main 6 0 INSTALLATION Choisir un emplacement ad quat en suivant les indications du chapitre 1 0 SECURITE et 2 0 COMPATIBILI...

Страница 39: ...ralement positionn sur la torche Sch ma 5 GENESIS 282 352 TLE Raccordement pour le soudage MMA Sch 6 Le branchement sur la figure donne comme r sul tat une soudure avec une polarit inverse Inverser l...

Страница 40: ...ues Causes 1 Arc long 2 Courant fort 1 Eloignement rapide de l lectrode d solidaris e 1 Nettoyage mal fait ou mau vaise r partition des passes 2 Mouvement d fectueux de l lectrode 1 Grande vitesse d a...

Страница 41: ...a 8 Pr l vement des d chets Le soudage par lectrodes enrob es implique obligatoirement le pr l vement des d chets apr s chaque passe Le pr l vement a lieu au moyen d un petit marteau ou par bala yage...

Страница 42: ...identiques celles du mat riau de base Il est d conseill d utiliser des bandes provenant du mat riau de base car elles peuvent contenir des impurit s dues la manipu lation et compromettre le soudage G...

Страница 43: ...43 1 0 SEGURIDAD 44 1 1 Protecci n personal y de terceros 44 1 2 Prevenci n contra incendios explosiones 44 1 3 Protecci n contra los humos y gases 44 1 4 Colocaci n del generador 44 1 5 Instalaci n...

Страница 44: ...das telas de manera adecuada a la pared o dem s para que no se caigan Retire de la zona de trabajo y de aqu lla circunstante los materiales o los objetos inflamables o combustibles Coloque en la cerca...

Страница 45: ...puertas de acce so y de servicio y las tapas tienen que estar cerradas y fijadas perfectamente No modifique la soldadora por ninguna raz n CABLES DE SOLDADURA Y CORTE Los cables de soldadura tienen qu...

Страница 46: ...o de sol dadura C Conector El enchufe utilizado por todos los mandos remotos para la sol dadura MMA y TIG Se acciona por medio de la selecci n en el teclado en el caso de que casualmente sea accionado...

Страница 47: ...indica la escala regula el incremento de la corriente necesario para resol ver el corto circuito entre electrodo y ba o de soldadura 0 100 De todas maneras tambi n con HOT START y ARC FORCE la corrie...

Страница 48: ...dota do de una cintura alargable que permite el manejo sea a mano que en el hombro 6 0 INSTALACI N Elija el local adecuado siguiendo las indicaciones de la secci n 1 0 SEGURIDAD y 2 0 COMPATI BILIDAD...

Страница 49: ...re una llave generalmente puesta sobre la antorcha Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Conexi n para la soldadura MMA Fig 6 La conexi n que muestra la figura da como resulta do una soldadura con polaridad inver...

Страница 50: ...la limpieza o distribu ci n de las pasadas 2 Movimiento defectuoso del el ctrodo 1 Velocidad de avanzamiento elevada 2 Corriente de soldadura muy baja 3 Cincel para recalcar estrecho 4 Falta de cincel...

Страница 51: ...d n para evi tar la excesiva acumulaci n del material adjunci n en el centro Fig 8 Remoci n de la escoria La soldadura mediante el ctrodos recubiertos obliga a la remo ci n de la escoria tras cada pas...

Страница 52: ...a las del material de base Es desaconsejaba el uso de tiras sacadas del material de base puesto que pueden contener debido a la elaboraci n impure zas capaces de perjudicar las soldaduras mismas Gas d...

Страница 53: ...GERAL 53 1 0 SEGURAN A 54 1 1 Protec o do operador e de terceiras pessoas 54 1 2 Preven o contra inc ndios explos es 54 1 3 Protec o contra fumos e gases 54 1 4 Coloca o do gerador 54 1 5 Instala o d...

Страница 54: ...primido dever o ser fixas parede ou a outros suportes adequados para evitar que caiam Retirar da rea de trabalho e das reas vizinhas todos os mate riais ou objectos inflam veis ou combust veis Colocar...

Страница 55: ...cionamento todas as por tas de acesso e de servi o dever o estar fechadas e fixadas N o modificar em nenhuma circunst ncia a fonte de energia de soldadura CABOS DE SOLDADURA E CORTE Os cabos de soldad...

Страница 56: ...vado atrav s de selec o no teclado caso esteja activado e nenhum dispositivo esteja ligado a corrente man ter se a 6A D Visor alfanum rico de cristais l quidos Visualiza os par metros de soldadura def...

Страница 57: ...de fus o com o pr prio el ctrodo compreendi do entre 0 e 100 do valor da corrente de soldadura Em todo o caso tamb m com HOT START e ARC FORCE a corrente m xima que pode ser fornecida pela m quina de...

Страница 58: ...a sua desloca o seja feita m o ou ao ombro 6 0 INSTALA O Escolher uma zona adequada para a instala o de acordo com os crit rios referidos na Sec o 1 0 SEGURAN A e 2 0 COMPATIBILIDADE ELEC TRO MAGN TI...

Страница 59: ...atrav s de uma rosca normalmente localizada no pr prio tocha Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Liga o para a soldadura MMA Fig 6 A liga o ilustrada na figura d como resultado uma soldadura com polaridade inve...

Страница 60: ...ido 2 Corrente elevada 1 Movimento r pido do el ctrodo fora da pe a 1 Deficiente limpeza ou distribui o dos passos 2 Movimento incorrecto do el ctrodo 1 Velocidade de avan o elevada 2 Corrente de sold...

Страница 61: ...esc ria A soldadura mediante el ctrodos revestidos obriga remo o da esc ria ap s cada passagem A esc ria removida atrav s de um pequeno martelo ou ent o se fri vel escovada para fora 9 2 Soldadura TI...

Страница 62: ...tilizar tiras retiradas do material base uma vez que estas podem conter impurezas resultantes da manipula o que poder o afectar negativamente a qualidade da soldadura G s de protec o praticamente semp...

Страница 63: ...Wettelijke vertegenwoordiger Selco Lino Frasson INHOUDSTABEL 63 1 0 VEILIGHEID 64 1 1 Bescherming van operator en andere personen 64 1 2 Voorzorgen tegen brand en explosie 64 1 3 Voorzorgen tegen rook...

Страница 64: ...men temperatuursschommelingen te lage temperaturen Bevestig ze aan een muur of aan een steun op een degelijke wijze zodat ze niet kunnen omvallen Verwijder alle brandbare voorwerpen en ontvlambare pro...

Страница 65: ...en worden overeenkomstig de voorschriften van de constructeur Alle deuren en deksels moe ten gesloten zijn als het apparaat in werking is Aan het lastoestel mogen geen wijzigingen aangebracht worden K...

Страница 66: ...ze op het toetsen bord Als hij geactiveerd is en er geen enkele inrichting inge schakeld is dan blijft de stroom 6A D Alfanumeriek vloeibaarkristaldisplay Visualiseert de ingestelde lasparameters T1 T...

Страница 67: ...et smeltbad kortsluit met de elek trode zelf van 0 tot 100 van de lasstroom In ieder geval overschrijdt de door het lasapparaat maximaal leverbare stroom ook met HOT START en ARC FORCE nooit de maxima...

Страница 68: ...ouder of in de hand kan gedragen worden 6 0 INSTALLATIE Kies een geschikte plaats waarbij men rekening houdt met de richtlijnen vermeld in hoofdstuk 1 0 VEILIGHEID en 2 0 ELEKTROMAGNETI SCHE COMPATIBI...

Страница 69: ...ich meestal op de lastang bevindt Schema 5 GENESIS 282 352 TLE Toebehoren voor MMA lassen Schema 6 De verbinding in de figuur geeft als resultaat het lassen met omgekeerde polariteit Voor het lassen m...

Страница 70: ...poreusachtig Barsten Oorzaken 1 Boog te lang 2 Te hoge stroom 1 Te vlug verwijderen van de elektrode 1 Onvoldoende zuiver gemaakt of slechte lasvo oruitgang 2 Verkeerde beweging van de elektrode 1 La...

Страница 71: ...sdoorgang de slakken moet verwijderen Het verwijderen van de slakken gebeurt met een kleine hamer of met een borstel als de slakken brokkelig zijn 9 2 TIG lassen met ononderbroken vlamboog Inleiding H...

Страница 72: ...hebben als het basismateriaal Het gebruik van stroken die afkomstig zijn van het basismate riaal is af te raden gezien deze allerlei onzuiverheden kunnen bevatten die te wijten zijn aan het bewerken...

Страница 73: ...r giltig Onara di Tombolo PADOVA Firmatecknare Lino Frasson INNEH LLSF RTECKNING 73 1 0 S KERHET 74 1 1 Personligt skydd och skydd f r tredje man 74 1 2 Skydd mot br nder explosioner 74 1 3 Skydd mot...

Страница 74: ...aturer F st dem vid v ggar eller annat p l mpligt s tt f r att hindra att de faller Avl gsna eldfarligt och br nnbart material och f rem l fr n arbetsomr det och dess omgivningar Anordna med brandsl c...

Страница 75: ...ll i enlighet med tillverkarens instruktioner Alla luckor och k por ska vara st ngda och ordentligt fastsatta n r apparaten r i drift Svetsaggregatet f r inte modifieras p n got s tt SVETS OCH SK RLED...

Страница 76: ...och TIG svetsning Kontaktdonet kopplas in fr n tangentbordet Om det r inkopplat utan att n gon svetsanordning r ansluten bibeh lls str mmen p 6A D Alfanumerisk display med flytande kristaller Visar i...

Страница 77: ...oden och orsa kar kortslutning mellan sm ltbadet och elektroden mellan 0 och 100 av svetsstr mmen ven n r HOT START och ARC FORCE anv nds r den maxi mala str mstyrka svetsaggregatet kan avge aldrig h...

Страница 78: ...orn b ras antingen i handen eller ver axeln med hj lp av en f rl ngningsbar rem 6 0 INSTALLATION V lj ett l mpligt utrymme med h nsyn till anvisnin garna i avsnitten 1 0 S KERHET och 2 0 ELEK TROMAGNE...

Страница 79: ...om i regel sitter p br nnaren Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Anslutning f r MMA svetsning Fig 6 En inkoppling som den i figuren resulterar i svet sning med omv nd polaritet Kasta om kopplingar na f r svets...

Страница 80: ...h g str mstyrka 1 Snabbt borttagande av elektroden 1 Bristf llig reng ring eller f r delning av svetsstr ngarna 2 Felaktig elektrodr relse 1 F r h g frammatningshasti ghet 2 F r svag svetsstr m 3 F r...

Страница 81: ...al ansamlas i mitten Fig 8 Slaggborttagning Vid svetsning med belagda elektroder tas slaggen bort efter varje svetsstr ng Borttagningen utf rs med en liten hammare eller genom att bor sta av l s slagg...

Страница 82: ...ing av remsor tagna fr n basmaterialet eftersom de kan inneh lla orenheter orsakade av bearbetningen som kan inverka negativt p svetsningen Skyddsgas Ren argon 99 99 anv nds praktiskt taget alltid TIG...

Страница 83: ...sentant Lino Frasson INDHOLDSFORTEGNELSE 83 1 0 SIKKERHED 84 1 1 Personlig beskyttelse og beskyttelse af andre 84 1 2 Forebyggelse af brand eksplosion 84 1 3 Beskyttelse mod r g og gas 84 1 4 Placerin...

Страница 84: ...at undg omv ltning Fjern ant ndelige eller br ndbare materialer eller genstande fra arbejdsomr det og den omkringliggende plads S rg for at der er brandslukningsudstyr til r dighed i n rhe den af arb...

Страница 85: ...al vedligeholdelse regelm ssigt i overens stemmelse med fabrikantens angivelser Alle adgangsl ger bninger og d ksler skal v re lukket og kor rekt fastgjort n r apparatet er i funktion Svejsemaskinen m...

Страница 86: ...stedev relse af udgangssp nding og er altid t ndt ved MMA svejsning hvorimod den ved TIG f lger svej secyklussen C Konnektor Stikket anvendt af alle fjernbetjeninger ved MMA og TIG svejsning Det aktiv...

Страница 87: ...el af svejsestr mmen der l gges sammen med denne n r den smeltede dr be der kommer fra elektroden kortslutter svejsebadet med selve elektroden fra 0 til 100 af svejsestr mmen Under alle omst ndigheder...

Страница 88: ...emballagen er fjernet kan str mkildens rem der kan forl nges bruges til transport b de med h nderne og p skulderen 6 0 INSTALLERING V lg et egnet arbejdslokale i overensstemmelse med oplysningerne i a...

Страница 89: ...en hane der normalt findes p br nderen Fig 5 GENESIS 282 352 TLE Tilslutning til MMA svejsning Fig 6 Tilslutningen vist p illustrationen giver svejsning med omvendt polaritet Hvis man nsker svejsning...

Страница 90: ...l bning Bl rer og por sitet Revner rsag 1 Lang lysbue 2 For h j str m 1 Hurtig fjernelse af elektro den ved slipning 1 D rlig reng ring eller for deling af afs ttelserne 2 Forkert bev gelse af elek tr...

Страница 91: ...dg r for stor afs ttelse af svejsemateriale i midten Fig 8 Fjernelse af slagger Svejsning med bekl dte elektroder kr ver fjernelse af slagger efter hver afs ttelse Slaggerne kan fjernes ved hj lp af e...

Страница 92: ...t undg brug af strimler fra basismaterialet fordi de kan indeholde urenheder for rsaget af forarbejdningen der kan f negativ indflydelse p svejsningen Beskyttelsesgas Der anvendes i praksis altid ren...

Страница 93: ...o PADOVA Administrerende direkt r Lino Frasson INNHOLDSFORTEGNELSE 93 1 0 SIKKERHET 94 1 1 Personlig beskyttelse og beskyttelse av tredje man 94 1 2 For forebygge brann eksplosjoner 94 1 3 Beskyttelse...

Страница 94: ...h ye temperaturniv er Fest beholdene p lempelig m te mot veggen eller andre overflater for forhindre at de faller ned Fjern alle brannfarlige eller lettantennlige materialer eller for m l fra arbeids...

Страница 95: ...keholdsd rene og lokk m v re stengt og sitte godt fast n r apparatet er igang Du m aldri modifiere sveisemaskinen KABLER FOR SKJERMING OG KUTTING Sveisekablene m v re s korte som mulig de skal plasser...

Страница 96: ...edyren mens i TIG prosedyren f lger den sveisesyklusen C Kontakt Uttak som blir brukt av alle fjernkontroller for MMA og TIG sveising Den blir aktivert ved hjelp av val p tastaturet hvis den er aktive...

Страница 97: ...veisestr mmen Hur som helst ogs med HOT START og ARC FORC kan den maksimale str mmen som blir forsynt av sveiserbrenneren ikke overstige maksimalt nominellt verdi T3 M lknap Hvis V indikatorn lyser bl...

Страница 98: ...toren en rem som er regulerbar i lengden som gj r det mulig flytte p den b de for h nd og ved b re den p skulderen 6 0 INSTALLASJON Velg et passende milj i henhold til anvisningene i punktene 1 0 SIKK...

Страница 99: ...reie p en kran som normalt finnes p fakkelen Figur 5 GENESIS 282 352 TLE Tilkobling for MMA sveising Figur 6 Tilkoblingen utf rt som i illustrasjonen gir som resultat sveising med omvendt polaritet Fo...

Страница 100: ...fra l srives 1 D rlig rengj ring eller for deling av sveisestrengene 2 Defekt bevegelse av elek troden 1 For h y fremf ringshasti ghet 2 Altfor lav sveisestr m 3 Trang brodd 4 Manglende meisling p to...

Страница 101: ...agg Sveising med bekledte elektroder gj r at man m fjerne metall slagget etter hver sveisestreng Fjerningen skjer ved hjelp av en liten hammer eller slagget b r stes vekk i tilfelle det dreier seg om...

Страница 102: ...ilsvarer de som finnes i grunnmetallet Det frar des bruke strimler som er laget av grunnmetallet idet de kan v re urene grunnet bearbeidelsen og dermed kan de legge sveisearbeidet Beskyttelsesgass I p...

Страница 103: ...TURVALLISUUS 104 1 1 K ytt j n ja ulkopuolisten henkil iden suojaaminen 104 1 2 Tulipalon tai r j hdyksen ehk isy 104 1 3 Suojautuminen h yryilt ja kaasuilta 104 1 4 Virtal hteen sijoittaminen 104 1...

Страница 104: ...ralta auringons teilylt liekeilt killisilt l mp tilanmuutoksilta eritt in alhaisilta l mp tiloilta Kaasupullot t ytyy sijoittaa kiinte sti sein n viereen tai muu hun telineeseen jotta ne eiv t kaadu T...

Страница 105: ...UOLTO Laite tarvitsee rutiinihuoltoja valmistajan ohjeiden mukaisesti Kun laite on toimiva kaikki laitteen suojapellit ja luukut on sul jettava Hitsauslaitetta ei saa muuttaa mitenk n HITSAUS JA LEIKK...

Страница 106: ...n Se aktivoidaan n pp imist ss olevalla valitsimella mik li se aktivoidaan eik yht n laitetta kytket virran arvoksi j 6A D Aakkosnumeerinen digitaalin ytt N ytt asetetut hitsausparametrit T1 Hitsausme...

Страница 107: ...tuva sula pisara oikosulkee hitsisulan 0 100 hitsausvirrasta My s HOT START ja ARC FORCE toiminnoissa hitsausko neen tuottama maksimivirta ei koskaan ylit sen omaa huip punimellisvirtaa T3 Arvon n ytt...

Страница 108: ...na laitteen kaatua l k pudota voimalla Laite toimitetaan s dett v ll hihnalla jolla laitetta voidaan kantaa k dess tai olalla 6 0 ASENNUS Valitse asianmukainen asennuspaikka seuraten kohdan 1 0 TURVAL...

Страница 109: ...ta s det n yleens polttimes sa sijaitsevalla s timell Kuva 5 GENESIS 282 352 TLE Kytkenn t puikkohitsaukseen MMA Kuva 6 Liitt minen kuvan mukaan antaa tulokseksi vasta napaisuudella tapahtuvan hitsauk...

Страница 110: ...Korkea hitsausvirta 1 Irtonaisen hitsauspuikon nopea liike 1 Huono puhdistus tai kuo nan joutuminen saumaan 2 Virheellinen puikon liike 1 Liiallinen suoritusnopeus 2 Hitsausvirta liian pieni 3 Tilkity...

Страница 111: ...sis ltyy kuonan poisto jokaisen hitsausvai heen j lkeen Kuona poistetaan kuonahakulla ja ter sharjalla 9 2 TIG hitsaus jatkuva kaari Johdanto TIG Tungsten Inert Gas hitsausprosessi perustuu valokaaree...

Страница 112: ...ttava ty kappaleen aineen ominaisuuksia l k yt ty kappaleesta irrotettuja palasia lis aineena sill ne saattavat sis lt ep puhtauksia Suojakaasu Suojakaasuna k ytet n TIG hitsauksessa k yt nn llisesti...

Страница 113: ...82 TLE GENESIS 352 TLE 73 23 CEE 89 336 CEE 92 31 CEE 93 68 CEE EN 50199 EN 60974 1 SELCO s r l Onara di Tombolo PADOVA Lino Frasson 1 0 114 1 1 114 1 2 114 1 3 114 1 4 114 1 5 114 2 0 EMC 115 2 1 115...

Страница 114: ...114 1 0 1 1 NR10 1 2 1 3 1 4 10 1 5...

Страница 115: ...115 2 0 EMC EN50199 2 1 2 2 3 0 EN 60974 1 EN 50199...

Страница 116: ...9 1 TIG 9 2 inverter Genesis 282 352 TLE 4 1 FP126 1 Genesis 282 352 TLE 1 L1 3 I1 I L2 6 1 L2 D L2 reset L3 MMA TIG C MMA TIG 6A D T1 TIG MMA T2 T3 MMA T4 T5 UP DOWN MMA 1 2 MMA MMA 1 2 HOT START AR...

Страница 117: ...2 4 1 L3 4 1 E1 Encoder 1 C 4 1 T1 4 1 T2 MMA TIG LED MMA HOT START ANTI STICK ARC FORCE LED TIC DC HOT START ARC FORCE ANTI STICK LIFT ARC P1 Arc Force MMA ARC FORCE 0 100 HOT START ARC FORCE T3 LED...

Страница 118: ...282 G 352 G 282 TLE G 352 TLE 400 V 15 400V 15 50 60 Hz X 60 X 50 10 6 KVA 14 7 KVA X 60 X 50 15 4 A 21 3 A x 100 11 3 A 13 1 A x 100 0 87 0 88 0 94 0 94 j 0 99 0 99 x 50 350 A x 60 280 A 320 A x 100...

Страница 119: ...119 GENESIS 282 352 MMA 4 4 TIG 5 5 GENESIS 282 352 TLE MMA 6 6 TIG 7 4 3 7...

Страница 120: ...120 7 0 7 1 MMA 1 2 1 1 2 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 7 2 TIG 1 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 7 3 1 2 3 1 MMA TIG 2 setup 1 2 8 0 TIG...

Страница 121: ...121 9 0 9 1 MMA Hot Start Arc Force antisticking 8 9 2 TIG TIG Tungsten lnert Gas 3370 C lift scratch start D C S P Direct Current Straight Polarity 1 70 9 D C R P Direct Current Reverse Polarity E 10...

Страница 122: ...2 4 3 2 6 80 70 150 150 250 250 400 11 a A 30 60 90 90 120 0 30 30 120 120 250 99 99 A mm n mm l min 6 80 70 150 150 250 250 400 1 0 1 6 2 4 3 2 4 5 6 8 0 4 5 66 5 8 0 9 5 6 7 9 5 11 0 7 8 911 12 5 14...

Страница 123: ...Targa dati Nominal data Leistungschilder Plaque don es Placa de caracter sticas Placa de dados Technische gegevens M rkpl t Dataskilt Identifikasjonsplate Arvokilpi 123 GENESIS 282 GENESIS 352...

Страница 124: ...124 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio 55 02 028 GENESIS 282 3x400V 55 02 035 GENESIS 352 3x400V...

Страница 125: ...125 Schema Diagram Schaltplan Sch ma Esquema Diagrama Schema kopplingsschema Oversigt Skjema Kytkent kaavio 55 07 028 GENESIS 282 TLE 3x400V 55 07 035 GENESIS 352 TLE 3x400V...

Страница 126: ...lverzeichnis Liste de pi ces d tach es Lista de repuestos Lista de pe as de reposi o Reserveonderdelenlijst Reservdelslista Liste med reservedele Liste over reservede ler Varaosaluettelo 55 02 028 GEN...

Страница 127: ...e G 282 11 19 005 Sensor Hinode G 352 11 19 003 15 Diodenbr cke 14 10 161 16 Eingangskarte 15 14 269 17 Ausgangsfilterkarte 15 14 270 18 Speiserkarte 15 14 420 19 Bedienungsfeld FP127 15 22 127 20 Ein...

Страница 128: ...zeichnis Liste de pi ces d tach es Lista de repuestos Lista de pe as de reposi o Reserveonderdelenlijst Reservdelslista Liste med reservedele Liste over reservede ler Varaosaluettelo 55 07 028 GENESIS...

Страница 129: ...161 16 Eingangskarte 15 14 269 17 Ausgangsfilterkarte 15 14 270 18 Speiserkarte 15 14 420 19 Bedienungsfeld FP126 TLE 15 22 126 20 Einheit Prim rinverter G 282 14 60 070 Einheit Prim rinverter G 352 1...

Страница 130: ...l Via Palladio 19 35010 ONARA DI TOMBOLO PADOVA ITALY Tel 39 049 9413111 Fax 39 049 9413311 http www selco it E mail selco selco it SELCO 2 Via Macello 61 35013 CITTADELLA PADOVA ITALY Codice 91 08 0...

Отзывы: