background image

01

 

02

 

 

 

 

N'oubliez pas que chaque fois que vous utilisez le véhicule, vous risquez de vous blesser en cas de perte 

de contrôle, de collision ou de chute. Pour réduire le risque, vous devez lire et suivre toutes les 
indications « 

ATTENTION 

» et « 

AVERTISSEMENT 

». Veuillez comprendre que vous pouvez réduire 

les risques en suivant les instructions et les avertissements de ce manuel, mais que vous ne pouvez pas 

éliminer tous les risques. Faites preuve de bon sens lorsque vous roulez.

 

 

Il incombe au conducteur de suivre les lois et règlements locaux et de se conformer aux lois et 

règlements de circulation pertinents. Ne roulez QUE sur les routes autorisées par la loi.

 

 

Afin de maîtriser les compétences de conduite, le conducteur doit s'exercer. Utilisez avec prudence car 

l'habileté est nécessaire pour éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou 

à des tiers. Pour éviter les blessures, NE permettez PAS aux personnes qui ne sont pas au courant des 

opérations appropriées de conduire le véhicule. Ni Ninebot (Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. et ses 

filiales et sociétés affiliées) ni Segway (Segway Inc. et ses filiales et sociétés affiliées) ne sont 

responsables des blessures, dommages ou litiges juridiques causés par l'inexpérience d'un conducteur 

ou le non-respect des instructions de ce manuel.

 

 

Pour votre sécurité, veuillez NE PAS modifier le véhicule ou changer des pièces par vous-même. 

N'utilisez que des pièces et des accessoires approuvés par Segway. Toute modification du véhicule 

pourrait interférer avec son fonctionnement et entraîner des blessures et/ou des dommages graves, 

ou annuler la garantie limitée.

 

 

Si le véhicule émet un son anormal ou signale une alarme, arrêtez immédiatement de rouler.

 

 

NE permettez à personne de conduire le véhicule seul sans avoir lu attentivement ce manuel. Assistez 

les nouveaux conducteurs jusqu'à ce qu'ils soient à l'aise avec le fonctionnement de base du véhicule.

 

 

NE garez PAS le véhicule dans des zones de stationnement interdit, telles qu'une sortie de secours, des 

halls d'immeubles ou des escaliers de secours.

 

 

Ne chargez pas et ne garez pas le véhicule à l'intérieur de bâtiments résidentiels. Tenez-le à l'écart des 

matériaux combustibles lors de la charge et débranchez-le de l'alimentation une fois qu'il est 

complètement chargé.

 

 

Surfaces et environnement de conduite :

 

 

Ralentissez lorsque vous roulez dans des conditions routières compliquées. Rouler à grande vitesse 

pour franchir des obstacles, sur un sol inégal, des surfaces glissantes, un sol meuble, une pente raide 

ou dans des virages serrés, peut entraîner des chutes, des collisions ou même la mort.

 

 

NE roulez PAS par mauvais temps comme une forte pluie ou une tempête. Lors de la conduite par 

temps pluvieux ou enneigé, la traction est réduite et la distance de freinage est augmentée. Pour votre 

sécurité, veuillez conduire à des vitesses plus lentes et freiner plus tôt pour réduire les risques de perte 

de contrôle et de chutes.

 

Qui ne doit pas rouler :

 

Les personnes appartenant aux groupes suivants ne doivent pas utiliser le véhicule:

 

I.

 

Toute personne sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de substances intoxicantes.

 

II.

 

Toute personne souffrant de maladies qui la mettent en danger si elle pratique une activité physique intense.

 

III.

 

Toute personne dont l'âge et le poids sont en dehors des limites indiquées (voir Caractéristiques).

 

IV.

 

Toute personne extrêmement fatiguée.

 

Préparatifs avant la conduite :

 

 

La capacité de chargement nominale est de 1 personne. Une surcharge entraînera des difficultés de 

conduite et des risques de blessures. Veuillez ne pas surcharger ou utiliser le véhicule pour transporter 

des objets lourds.

 

 

Assurez-vous qu'il n'y a pas de fixations desserrées et/ou de pièces endommagées.

 

 

Vérifiez l'état du circuit d'alimentation, de l'éclairage, de l'affichage du tableau de bord, etc. et 

assurez-vous qu'ils fonctionnent normalement.

 

 

Les freins avant et arrière doivent fonctionner correctement et les câbles de frein doivent être en bon 

état.

 

 

Assurez-vous que le guidon est stable et que les roues avant et arrière ne sont pas chancelantes ou 

desserrées.

 

 

Assurez-vous que les réflecteurs ne sont pas endommagés ou sales.

 

 

Le conducteur doit porter un casque et d'autres équipements de protection.

 

 

Lorsque la batterie est faible (le tableau de bord affiche moins de deux barres), veuillez utiliser le 

chargeur d'origine pour la recharger immédiatement.

 

 

Assurez-vous que la pression des pneus est normale, avec le pneu avant 29 psi (200 kPa) et le pneu 

arrière 32 psi (220 kPa). Assurez-vous que la bande de roulement du pneu est intacte.

 

 

AVERTISSEMENT

 

Portez toujours un casque lorsque vous roulez. Utilisez un casque homologué, bien ajusté, avec la 

mentonnière en place, et qui protège l'arrière de votre tête.

 

Instructions sur la conduite et l'utilisation :

 

 

N'accélérez PAS ou NE freinez PAS brusquement lorsque vous roulez.

 

 

Veuillez tenir le guidon à deux mains pour éviter les blessures graves dues à une perte d'équilibre ou à 

une chute.

 

 

Restez vigilant et roulez de manière défensive. Gardez toujours une distance de sécurité avec les 

autres véhicules. Ralentissez lorsque vous pénétrez dans un nouvel environnement.

 

 

N'utilisez PAS de téléphone portable, d'appareil photo, de casque, d'oreillettes ou n'effectuez aucune 

autre activité en roulant.

 

 

Ralentissez à l'approche des intersections, des autoroutes, des virages, des portes, etc. Cédez la 

priorité aux piétons, aux vélos et aux véhicules à moteur.

 

 

En cas d'anomalie, arrêtez immédiatement de rouler et contactez immédiatement le service 

après-vente. NE roulez PAS avant que la cause de l'anomalie soit diagnostiquée et réparée.

 

 

Garez toujours le véhicule sur une surface plane. Sinon, le véhicule risque de glisser et de tomber en 

causant des dommages.

 

 

Utilisez UNIQUEMENT le chargeur d'origine. Laissez le véhicule immobile pendant un moment avant de 

charger. N'essayez pas de recharger votre véhicule si celui-ci, le chargeur ou la prise de courant sont 

mouillés.

 

1. Instructions de sécurité

 

Содержание eMoped B Series

Страница 1: ...engen firmware updates uit te brengen en deze handleiding bij te werken Bezoek www segway com of bekijk de Segway Ninebot app om het nieuwste gebruikersmateriaal te downloaden Om uw Segway eScooter te...

Страница 2: ...B110S referred to as the vehicle in this manual Combining advanced wireless positioning technology and smart app control the vehicle promises a brand new riding experience Segway Ninebot App Original...

Страница 3: ...r even death DO NOT ride in bad weather such as heavy rain or storm When riding in rainy or snowy weather the traction is reduced and the braking distance is increased For your safety please drive at...

Страница 4: ...ays obey traffic rules local laws and regulations When riding off road slow down watch for changing road conditions and avoid possible hazards NEVER tow other vehicle s Make sure the headlight is on w...

Страница 5: ...d snow Hold the handlebar with both hands No speeding Accessories Slow down before making a turn Use caution when riding and DO NOT make sharp or sudden turns DO NOT use mobile phones cameras headphon...

Страница 6: ...Parts and Functions Front brake lever Turn signal Brakefluid container Rear brakelever Saddle Tire pressure label Beneath the saddle The key can open the seat bucket For the convenience of use please...

Страница 7: ...alfunction Metric unit Mileage Indicates the total distance traveled Metric unit Directionindicator Left Right 1 Flashes when the left right turn button is pressed 2 When both direction indicators lef...

Страница 8: ...t would now be lifted within the local legal bracket and the AirLock could be activated via the app Hazardwarningswitch Turnsignal switch Cruise switch Horn switch Auto key 1 2 3 4 Symbol Symbol Name...

Страница 9: ...C it cannot be charged normally Please wait for the temperature to drop WARNING ONLY use the original charger Other types may explode and catch fire DO NOT charge if the battery is wet or damaged DO...

Страница 10: ...in the down position to support the vehicle upright You can lock your vehicle in the following ways Auto lock Enable the Auto lock feature in the app When you walk away with the phone the vehicle will...

Страница 11: ...e storage temperature for the battery is 32 95 F 0 35 C 5 If you are not going to use the vehicle for a long time take out the battery after it is fully charged place in a dry and well ventilated plac...

Страница 12: ...rature 0 133 F 18 45 C Storage temperature 4 122 F 20 50 C 50 86 F 10 30 C recommended Charging temperature 36 104 F 2 40 C 50 95 F 10 35 C recommended IP ratings IPX5 Battery pack Battery type Lithiu...

Страница 13: ...se check the motor motor controller and the connected cables Error code 14 Throttle malfunction Please check the throttle handle motor controller and the connected cables Error code 15 The brake switc...

Страница 14: ...hen the vehicle is in motion or junction scratch crack loose fasteners and or missing parts such as screw bolts and or nut which strongly indicates that it is not safe to ride the vehicle 4 Since it i...

Страница 15: ...actual device Actual product and functions may vary Due to the update of the vehicle there may be some deviations in color appearance and other aspects between the vehicle listed in this manual and t...

Страница 16: ...o the vehicle release firmware updates and update this manual at any time Visit www segway com or check the Segway Ninebot app to download the latest user materials In order to activate your Segway eM...

Страница 17: ...nuel Combinant la technologie avanc e de positionnement sans fil et le contr le d une application intelligente le v hicule promet une toute nouvelle exp rience de conduite Appli Segway Ninebot Instruc...

Страница 18: ...us t t pour r duire les risques de perte de contr le et de chutes Qui ne doit pas rouler Les personnes appartenant aux groupes suivants ne doivent pas utiliser le v hicule I Toute personne sous l empr...

Страница 19: ...glements locaux Lorsque vous roulez en dehors des routes ralentissez surveillez les changements de conditions routi res et vitez les dangers ventuels Ne remorquez JAMAIS d autre s v hicule s Assurez...

Страница 20: ...ple en cas de fortes pluies ou de neige Bo te utilisateur Ralentissez avantde prendreunvirage Soyez prudent lorsque vous roulez et ne prenez PAS de virages brusques ou soudains N utilisez PAS de t l p...

Страница 21: ...in avant Lampe d indication de direction clignotants R servoir de liquide de frein Levier de frein arri re Selle tiquette de pression des pneus l int rieur de la selle Phare avant Port decharge La cl...

Страница 22: ...ique la vitesse actuelle 2 Affiche le code d erreur en cas de dysfonctionnement unit m trique kilom trage Indique la distance totale parcourue unit m trique Clignotants gauche droite 1 Clignote lorsqu...

Страница 23: ...rlock peut tre activ via notre application Feux de d tresse Bouton de Clignotants R gulateur de vitesse Klaxon Cl automatique Touche AUto 1 2 3 4 Symbole Nom du symbole Description Bouton de clignotan...

Страница 24: ...est mouill 6 Comment installer la batterie Apr s avoir charg la batterie veuillez la placer dans le v hicule en suivant les tapes suivantes Soulevez la selle par l une des m thodes suivantes Utilisez...

Страница 25: ...a b quille en position basse pour soutenir le v hicule la verticale Vous pouvez verrouiller votre v hicule des mani res suivantes Verrouillage automatique Activez la fonction verrouillage automatique...

Страница 26: ...d indication de la batterie sont toutes allum es ou que l indicateur du chargeur devient vert cela signifie que la batterie est enti rement charg e 4 La temp rature de stockage de la batterie est de...

Страница 27: ...Consommation d nergie 23 Wh km 26 Wh km Angle de montee max Environ 15 Temp rature de fonctionnement 0 133 F 18 45 C Temp rature de stockage 4 122 F 20 50 C 50 86 F 10 30 C recommand Temp rature de ch...

Страница 28: ...de bord doit tre remplac Code d erreur 40 Erreur AHRS syst me de d tection anti vol Veuillez contacter le service apr s vente Code d erreur 41 Le verrou du guidon n est pas en place Veuillez red marre...

Страница 29: ...qu il utilise le v hicule l utilisateur doit v rifier et examiner la performance des pneus le niveau de la batterie le frein y compris le c ble de frein et la tension correcte du frein l tat d instal...

Страница 30: ...roit d apporter tout moment et sans pr avis des am liorations et des changements ce manuel d utilisation rendus n cessaires par des erreurs typographiques des inexactitudes dans les informations actue...

Страница 31: ...r du micrologiciel et de mettre jour ce manuel tout moment Visitez www segway com ou consultez l application Segway Ninebot pour t l charger les derniers documents destin s aux utilisateurs Afin d act...

Страница 32: ...emd Door de combinatie van geavanceerde draadloze positionerings technologie en slimme app bediening belooft het voertuig een gloednieuwe rijervaring Segway Ninebot app Originele handleiding Lees de g...

Страница 33: ...j scherpe bochten kan leiden tot vallen botsingen of zelfs de dood Rijd NIET bij slecht weer zoals hevige regen of storm Bij het rijden in regenachtig weer of sneeuw vermindert de grip op het wegdek e...

Страница 34: ...aan de verkeersregels en plaatselijke wetten en voorschriften Rij langzamer op landwegen let op veranderende wegomstandigheden en vermijd mogelijke gevaren Sleep NOOIT andere voertuigen Zorg ervoor da...

Страница 35: ...ij slecht weer zoals hevige regen en sneeuw Gebruikersbox Minder uw snelheid voordat u een bocht neemt Wees voorzichtig tijdens het rijden en maak GEEN scherpe of plotselinge bochten Gebruik tijdens h...

Страница 36: ...e tillen en vervolgens tegen de klok in te draaien Voorremhendel Knipperlicht Remvloeistofreservoir Achterremhendel Zadel Bandenspanningslabel Onder het zadel Met de sleutel kan het zadel geopend word...

Страница 37: ...traveled Metrische eenheid Richtingaanwijzer links rechts 1 Knippert wanneer de richtingaanwijzer knop wordtgebruikt 2 Wanneer beide richtingaanwijzers links en rechts gelijktijdig met de waarschuwing...

Страница 38: ...Symbool Naam symbool Omschrijving Schakelaar richtingaanwijze r Bijhetnaar linksschakelen gaat de linker richtingaanwijzer aan Deknop wordtautomatisch gereset nahet loslaten Schakel hemnaar het midden...

Страница 39: ...pgeladen Wacht tot de temperatuur isgedaald WAARSCHUWING Gebruik ALLEEN de originele oplader Andere typen kunnen ontploffen en vlam vatten Laad de accu NIET op als de accu nat of beschadigd is Sluit d...

Страница 40: ...g tot stilstand is gekomen schopt u de kickstandaard omlaag om het voertuig rechtop te ondersteunen U kunt uw voertuig op de volgende manieren vergrendelen Automatische vergrendeling Schakel de functi...

Страница 41: ...t de accu volledig is opgeladen 4 De opslagtemperatuur voor de accu is 0 35 C 32 95 F 5 IAls u het voertuig langere tijd niet gaat gebruiken verwijder dan de accu nadat deze volledig is opgeladen plaa...

Страница 42: ...mperatuur 18 45 C 0 133 F Opslagtemperatuur 20 50 C 4 122 F 10 30 C 50 86 F aanbevolen Oplaadtemperatuur 2 40 C 36 104 F 10 35 C 50 95 F aanbevolen IP waarden IPX5 Accupack Type accu Lithium ion accu...

Страница 43: ...tcode 41 Het stuurslot zit niet op zijn plaats Start het voertuig opnieuw en verplaats het stuur zodat de borgpen wordtingetrokken Foutcode 42 ECU certificaatfout Controleer de ECU Foutcode 43 Er word...

Страница 44: ...De gebruiker moet het voertuig ook elke keer voordat hij ermee gaat rijden redelijk onderzoeken en inspecteren Zo moet de gebruiker elke keer voordat hij met het voertuig gaat rijden de toestand van...

Страница 45: ...engen firmware updates uit te brengen en deze handleiding bij te werken Verbeteringen en wijzigingen in deze gebruikershandleiding als gevolg van typefouten onnauwkeurigheden van de huidige informatie...

Отзывы: