SEEYOU CU 018G Скачать руководство пользователя страница 10

MICROWAVE OVEN 

- 10 - 

 ENGLISH 

 

SEEYOU

 

 

SYMBOLS 

 

 
 

   SAFETY INFORMATION

 

 

 

Read  these  instructions  for  all  components  before  using  this  product.  Keep  the 
instructions for future reference.  

 

Carefully  unpack  your  appliance.  Save  all  packing  materials  for  a  possible  future 
use.  To  avoid  any  danger  of  suffocation,  do  not  let  the  children  play  with  the 
packing materials. Check if the product is damaged. Do not attempt to use or fix it 
if  any  part  appears  damaged.  Refer  servicing  to  qualified  personnel  only  in  case 
you need to repair it.  

 

Packing must be disposed promptly and responsibly. Ask to your local authorities 
where to find proper disposal. 

 

Before plugging it, check the rating label of the item to control the power rating is 
identical to your domestic power supply. Do not plug if the technical features are 
different. 

 

In case technical features of the plug are different to the socket-outlet, change the 
socket-outlet  only  by  referring  to  qualified  personnel.  It  is  not  recommended  to 
use  extension  cables  or  adaptors.  If  necessary  use  only  accessories  that  comply 
with the safety regulation to avoid any hazard. 

 

This  appliance  must  be  used  only  as  indicated  in  this  owner’s  guide.  Any  other 
different  use  is  incorrect  and  could  be  dangerous.  The  manufacturer  is  not 
responsible for damages that may result from an incorrect use. 

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 
physical,  sensory  or  mental  capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge, 
unless  they  have  been  given  supervision  or  instruction  concerning  use  of  the 
appliance by a person responsible for their safety. 

 

Do not leave the appliance within the reach of children. 

 

Never leave  the  appliance  exposed to  whether  (rain,  sun,  cool  etc.).  Never  leave 
the appliance on near heat sources or gas, or near to naked flame sources. 

 

Do not use the appliance with wet hands or barefoot. 

 

NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.  

 

Before using the appliance check if the power cord is damaged, in this case do not 
use the appliance; while operating check the power cord doesn’t come into contact 
with cutting boards, heat sources etc.  

 

Always unroll the power cord before using the appliance. 

 

When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord. 

 

Never use the appliance if it is damaged and/or in case of short-circuit. In no case 

 

Class I: these  appliances  have their  chassis connected to  electrical earth 
by  an  earth  conductor.  Always  plug  the  appliance  to  grounded  electrical 
outlet. 

 

The  triangle  with  the  exclamation  point,  inside  an  equilateral  triangle, 
reminds  the  user  to  read  the  important  operation  and  maintenance 
instructions in this owner’s guide. 

 

This symbol indicates that the surface of the appliance becomes very hot 
during operation; do not touch it with bare hands. 

 

The dustbin means the product meets the requirements of the legislation 
that  protects the  environment (2002/96/EC,  2003/108/EC,  2002/95/EC). 
This  symbol  indicates  that  when  the  last  user  wishes  to  discard  this 
product,  it  must  be  sent  to  appropriate  facilities  for  recovery  and 
recycling.  Dispose  of  the  used  product  promptly  and  responsibly.  Ask  to 
your local authorities where to find proper disposal zone. 

Содержание CU 018G

Страница 1: ......

Страница 2: ...scription of the microwave 10 Control panel 11 Cleaning and maintenance 11 Technical details 12 Inhalt Symbole 13 Sicherheitshinweise 13 Wichtige Hinweise 14 Hinweise zum Gebrauch 15 Gerätebeschreibung 16 Beschreibung des Bedienfeld 16 Reinigung 17 Technische Daten 18 Sommaire Symboles 19 Avertissement 19 Precautions d emploi 20 Conseillles pour l utilisation 21 Description de l appareil 22 Descri...

Страница 3: ...nera modifiche permanenti nella struttura molecolare degli alimenti perciò un cibo cucinato a microonde rimane del tutto naturale L inconveniente della cottura a microonde è la difficoltà di tarare esattamente i tempi di cottura per ogni alimento L apparecchio posto nelle immediate vicinanze di apparati radio tv o similari può causare interferenze elettromagnetiche quindi è opportuno collocare il ...

Страница 4: ...oloso Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragionevoli Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche mentali o sensoriali o con esperienza e o competenze insufficienti a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile per la loro sicurezza o non venga...

Страница 5: ... del coperchio posteriore del forno causa potenziale pericolo di esposizione a microonde solo personale qualificato deve intervenire nella rimozione di parti dell apparecchio Non sottoporre l apparecchio ad urti previo danneggiamento Non ostruire le aperture di aerazione in alcun modo E importante verificare prima di ogni utilizzo del forno che la porta del forno sigilli completamente l apertura e...

Страница 6: ...TICI PER L USO La cottura dipende dalla omogeneità grandezza e tipo di alimento E buona norma tagliare a strisce o pezzetti le verdure per la cottura Aggiungere acqua dove serve o se è riportato sulla confezione del cibo Attendere prima di consumare il cibo dopo la cottura per permettere al calore di diffondersi in modo omogeneo all interno dello stesso CONSIGLI PER LO SCONGELAMENTO Lo scongelamen...

Страница 7: ...sicurezza 2 Vetro panoramico 3 Aperture di ventilazione 4 Anello con ruote 5 Piatto di vetro 6 Pannello dei comandi 7 Griglia barbecue DESCRIZIONE DEI COMANDI A B A selettore modalità di cottura B selettore del timer e del peso dell alimento L anello con ruote deve essere inserito sul perno al centro del vano di cottura E molto importante che il piatto di vetro venga sistemato in modo sicuro per p...

Страница 8: ...esterna si raffreddi Porre molta attenzione a non far penetrare liquidi nei fori interni del vano di cottura nelle aperture di aerazione esterne e nel pannello dei comandi Non spruzzare detergenti direttamente sul forno ma applicare il detergente sulla spugnetta La pulizia del forno a microonde è molto importante in particolar modo dopo ogni utilizzo Infatti residui di cibo che si depositano all i...

Страница 9: ... 20 litri Capienza utile di cottura circa 17 litri Peso circa 10 5 Kg Il produttore si riserva il diritto di apportare su questo apparecchio modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire sempre un prodotto affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata MADE IN P R C Importato e distribuito da DMEDIA COMMERCE S p ...

Страница 10: ...e been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not leave the appliance within the reach of children Never leave the appliance exposed to whether rain sun cool etc Never leave the appliance on near heat sources or gas or near to naked flame sources Do not use the appliance with wet hands or barefoot NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN ...

Страница 11: ...tion when handling any containers e g when removing them from the oven When warming bottles containing food or feeding bottles in particular always shake them well before serving to even out the food temperature Plastic bags should be punctured to avoid them to explode inside the microwave oven Never use metallic materials utensils made of melanin crystal objects plastic containing vinyl aluminium...

Страница 12: ...t is advisable to put them in a suitable container before defrosting Defrosting times for pre packaged frozen food must be shorter as those indicated on the packaging REHEATING INSTRUCTIONS Before reheating food pay special attention to following points Always defrost food before reheating it Metal objects are to be avoided as well as containers which contain any metal decoration Replace them by a...

Страница 13: ...wer C3 40 microwave power 60 grill power Grill 100 grill power Turn the knob B to select the desired cooking time or the weight of the food to be cooked during operation the light inside the oven will switch on and remains switched on Defrosting When using the defrost function select the weight of the food indicated in the outer scale by using the knob B Turn the power selection switch A to M Low ...

Страница 14: ...the microwave before using it again BEFORE CALLING CUSTOMER SERVICE 1 In case the microwave doesn t operate normally or its operating is discontinuous a Check the power cord is correctly plugged into the main socket b Make sure the circuit breaker is on c Check the power rating of the socket 2 In case the microwave doesn t work a Check the timer isn t set at 0 b Check the door is properly closed T...

Страница 15: ...erwendet kann keine Haftung für evtl auftretende Schäden übernommen werden Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei...

Страница 16: ...ur VERWENDUNG IM HAUSHALT bestimmt nicht für den gewerblichen Einsatz WICHTIGE HINWEISE Es ist für alle anderen außer für den Fachmann gefährlich irgendwelche Wartungs oder Reparaturarbeiten ausführen die die Entfernung einer Abdeckung erfordern die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt Das Gerät keiner Stossbelastung aussetzen Die Entlüftungsöffnungen nicht vers...

Страница 17: ...on Zustand Temperatur und Menge der Nahrungsmittel Es ist empfehlenswert Gemüse in kleine Stücke zu schneiden bevor dem Kochen Wenn nötig etwas Wasser während Kochen hinzufügen Vor dem Verzehr warten sie bis die Temperatur des Kochgutes gleichmassig verteilt AUFTAUEN Auftaugut im Plastikbehälter die keine Metallverzierungen enthalten z B metallische Ringe kann direkt auf den Glassteller gelegt wer...

Страница 18: ...d des Kochens zu ermöglichen Das Koch oder Auftaugut in ein geeignetes Geschirr geben und auf den Glasdrehteller in den Garraum stellen und dann die Tür schließen Netzstecker in die Steckdose stecken Kochen Den Leistungsregler A drehen um den gewünschten Garvorgang zu wählen Low Niedrig M Low Defrost Auftauen Med Mittel M High Mittelhoch High Hoch C1 17 Mikrowelleleistung 83 Grillleistung C2 28 Mi...

Страница 19: ... keine Flüssigkeiten in die Entlüftungsöffnungen Bedienfeld und die Öffnungen im Inneren des Gerätes eindringen Reinigungsspray darf nicht verwendet werden Es ist sehr wichtig die Mikrowelle nach jedem Gebrauch zu reinigen Die im Garraum Nahrungsmittelreste können verbrennen und Feuer fangen deshalb das Gerät immer reinigen Falls das Gerät unter hohen Feuchtigkeitsbedingungen benutzt wird sammelt ...

Страница 20: ...P mm 458 x 296 x 375 Abmessungen des Gerätinneren L x H x P mm 320 x 183 x 288 Garraum 20 Liters Fassungsvermögen 17 Liters Gewicht 10 5 kg Der Hersteller und Händler hat das Recht wenn es notwendig ist das Gerät verändern technisch und ästhetisch und Gerätsteile auswechseln um ein besseres und sicheres Produkt anzubieten MADE IN P R C SEEYOU ist importiert von DMEDIA COMMERCE S p A via Aretina 25...

Страница 21: ... appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des personnes incluant les enfants dont les facultés physiques sensitives ou mentales sont réduites ou qui n ont pas assez d expérience ou de connaissances à moins d être supervisés ou formé quant à l utilisation de l appareil par la personne en charge de leur sécurité Ne laissez jamais l appareil à la portée des enfants N exposez jamais l appareil...

Страница 22: ...iquides Prêter attention pour éviter risque des brûlures Apres le réchauffage des bouteilles de nourrissons et des pots d aliments pour bébés enlever toujours le couvercle les remuer ou secouer énergiquement pour que la chaleur se répartisse uniformément Ne pas utiliser des sacs de plastique fermés il faut toujours les trouer avant de les placer dans le micro ondes afin d éviter une explosion Ne p...

Страница 23: ...entraîne une perte de liquide pour la viande le poisson et les fruits décongelez les dans un récipient Il est recommandé de régler le temps de décongélation au dessous de lesquels indiqués sur l emballage CONSEILLES POUR LE RÉCHAUFFAGE Avant de cuire des mets veillez vous respecter les règles suivantes Les mets doivent être déjà décongelés avant la cuisson Retirer les aliments de leurs récipients ...

Страница 24: ...ance micro ondes 60 puissance grille Grille 100 puissance grille Tourner le sélecteur B pour sélectionner le temps de cuisson ou le poids des aliments à cuir la lumière à l intérieur du four s allume et reste allumée pendant tout le temps de cuisson Décongélation Pour utiliser la fonctionne décongélation sélectionner le poids des aliments indiqué sur l échelle extérieure du sélecteur B Tourner le ...

Страница 25: ...c de jus de citron Apres le nettoyage essuyer le micro ondes AVANT D EFFECTUER UN APPEL DE SERVICE Si l appareil ne fonctionne pas correctement ou si le fonctionnement est discontinu a Vérifiez si le micro ondes est branché correctement b Vérifiez si le disjoncteur principal a été mis hors fonction c Vérifier le voltage du réseau électrique Si le four à micro onde ne démarre pas a Vérifier que le ...

Страница 26: ...FOUR MICRO ONDES 26 FRANCAIS SEEYOU ...

Отзывы: