background image

Anwendung

Dieser Drehstuhl ist ausgelegt für 
ein Benutzergewicht bis 110 kg und 
darf nur bestimmungsgemäß unter 
Beachtung der allgemeinen Sorg­
faltspflicht benutzt werden. Bei 
unsachgemäßem Gebrauch (z. B. 
als Aufstiegshilfe, Sitzen auf den 
Armlehnen, extremen einseitigen 
Belastungen) besteht Unfallgefahr.

Sitzhöhenverstellung

Wir empfehlen die regelmäßige 
Reinigung der Kolbenstange mit 
einem Lappen. Sonstige Arbeiten 
im Bereich der Gasfeder, wie z. B. 
der Austausch, dürfen nur durch 
eingewiesenes Fachpersonal aus­
geführt werden. 

Rollen

Für Ihre Sicherheit und für die 
un terschiedlichen  Bodenbeläge 
gibt es, gemäß Sicherheitsvor­
schriften, verschiedene Rollen: 
 – Rollen mit hartem Belag für  
textile Böden (serienmäßig),
– Rollen mit weichem Belag für  
alle nicht textilen Böden.
Rollenwechsel: z. B. nach einem 
Umzug oder nach Austauschen 
des Bodenbelags – Rollen einfach 
heraus ziehen bzw. einstecken. 

Kunststoffteile

Zur Reinigung eignet sich eine 
Seifenlösung. Bitte keine aggres­
siven Reinigungsmittel verwenden.

A  Höhe des Sitzes

 

P

 Sitz tiefer stellen:  

1.

  

Sitz belasten  

2.

  

Hebel nach oben ziehen

  (Sitz senkt sich langsam)  

3.

  

Hebel in gewünschter Sitzhöhe  

  loslassen = arretieren

P

 Sitz höher stellen:

1.

  

Sitz entlasten  

2.

  

Hebel nach oben ziehen

  (Sitz hebt sich langsam)  

3.

  

Hebel in gewünschter Sitzhöhe  

  loslassen = arretieren

B  Neigung der Rückenlehne

  

P

 Rückenlehne arretieren:  

  Schieber nach vorne ziehen  
  = Lehne ist arretiert  

P

 Arretierung lösen:  

  Schieber nach hinten drücken  
  = Lehne ist dynamisch  
  eingestellt  

Funktion

Benutzerhinweise

2   Deutsch

B

A

Содержание se:joy

Страница 1: ...se joy Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso ...

Страница 2: ...Rollen mit hartem Belag für textile Böden serienmäßig Rollen mit weichem Belag für alle nicht textilen Böden Rollenwechsel z B nach einem Umzug oder nach Austauschen des Bodenbelags Rollen einfach heraus ziehen bzw einstecken Kunststoffteile Zur Reinigung eignet sich eine Seifenlösung Bitte keine aggres siven Reinigungsmittel verwenden A Höhe des Sitzes P Sitz tiefer stellen 1 Sitz belasten 2 Hebe...

Страница 3: ...ring standard Soft castors for hard flooring are optional Changing castors this might be necessary for instance after moving office or after the instal lation of a new floor covering simply pull out the castors and push new ones in Plastic parts Soapy water is suitable for cleaning Please do not use any aggressive cleaning materials A Height of the seat P Lowering the seat 1 Sit down on the seat 2...

Страница 4: ...r le siège 2 Tirer le levier vers le haut l assise remonte lentement 3 Relâcher le levier à la hauteur d assise voulue blocage B Inclinaison du dossier P Verrouiller le dossier Pousser le levier vers l avant le dossier est verrouillé P Déverrouillage Pousser le levier vers l arrière le dossier est en position de réglage dynamique Fonction Conseils d entretien Utilisation Ce fauteuil de conférence ...

Страница 5: ...harde bekleding voor textiele vloeren standaard wielen met zachte bekleding voor niet textiele vloeren Wisselen van wielen b v na een verhuizing of na vervangen van de vloerbedekking wielen er eenvoudig uittrekken of insteken Kunststof delen Voor het schoonmaken is een zeepsopje geschikt A u b geen agressieve schoonmaakmiddelen gebruiken A Hoogte van de zitting P Zitting lager zetten 1 Zitting bel...

Страница 6: ...ento del sedile 1 A sedile scarico 2 Sollevare la leva il sedile si solleva lentamente 3 Rilasciare la leva all altezza del sedile desiderata bloccaggio B Inclinazione dello schienale P Bloccare lo schienale fare la leva in avanti lo schienale si blocca P Sblocco fare la leva all indietro regolazione dinamicadello schienale Funzione Indicazioni per l utilizzatore Utilizzo Questa poltrona girevole ...

Страница 7: ...nto 1 Sin estar sentado 2 Tire de la palanca hacia arriba el asiento sube lentamente 3 Suelte la palanca a la altura deseada queda fijado B Inclinación del respaldo P Bloquear el respaldo Desplace de la palanca hacia adelante respaldo bloqueado P Desatar el bloqueo Desplace de la palanca hacia atrás respaldo ajustado dinámicamente Función Indicaciones para el usuario Aplicación Este sillón de conf...

Страница 8: ...75 1447 900 06 2018 www sedus com se joy box Montagevideo Assembly video Vidéo de montage Video montaggio Vídeo sobre el montaje 200 680 760 430 15 https www youtube com watch v mi1p8vUdjW8 ...

Отзывы: