Security + Stack-On GCD-924-5 Скачать руководство пользователя страница 5

1

INSTALLATION DES APPUIS À CANON

INSTALLEZ LES APPUIS À CANON AVANT DE FIXER L'ARMOIRE AU MUR ET AVANT 

D'INSTALLER LE REVÊTEMENT EN MOUSSE.
Installez l'appui à canon (B) à l'armoire comme l'indique la figure 2.
Suivez les étapes suivantes pour installer l'appui à canon du côté droit à l'intérieur de l'armoire.
1.   Insérez les vis dans les avant-trous à partir de l'extérieur de l'armoire. (Figure 1)

2.   Alignez les trous de l'appui à canon par-dessus la pointe des vis et appuyez légèrement sur 

l'appui à canon pour le mettre en place. (Figure 1)

3.   Resserrez maintenant les vis à partir de l'extérieur de l'armoire. Resserrez chaque vis 

partiellement, en alternant d'une vis à l'autre jusqu'à ce qu'elles soient toutes bien serrées. 

Évitez de trop les serrer.
Le panneau intérieur de l'armoire a déjà des trous de dégagement. Il y aura suffisamment 

d'espace pour installer l'appui à canon avec les deux mains. (Figure 2)

INSTALLATION DE LA TABLETTE

IMPORTANT:

  Installez d'abord les tablettes.

Fixez chaque tablette (A) à l'aide de 4 écrous et boulons de 10/32. (Figure 2)

B

2

A

R

MODÈLE GCD-924-5

Armoire de sécurité pour 

la maison

Directives d'assemblage

®

No de clef :

No de série :

4

DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE DE L'ARMOIRE

Choisir un endroit

Votre armoire de sécurité devrait être installée dans un endroit sec, isolé et sûr.
Pour plus de sécurité, fixez l'armoire à une surface solide en laissant un minimum d'espace de 

chaque côté. Idéalement, l'armoire devrait être installée sur le mur latéral d'un placard. (Figure 3)
L'armoire devrait être appuyée à plat contre le mur et le sol. Retirez la plinthe si nécessaire. (Figure 

4)
Insérez les bouchons de plastique dans les trous de fixation supérieurs de l'armoire si vous 

n'installez pas l'armoire à munitions et pistolets sur le dessus de l'armoire de sécurité.

Fixation au mur

Les 4 trous de fixation à l'arrière de l'armoire doivent être alignés aux 16 pouces centre des 

montants. Percez de nouveaux trous dans l'armoire si nécessaire. (Figure 4)
Percez 4 avant-trous de 3/16 po dans les montants et fixez l'armoire au mur à l'aide de 4 tire-fonds 

et de 4 rondelles. (Figure 4)

Fixation au sol

Les 4 trous de fixation à l'arrière de l'armoire doivent être alignés aux 16 pouces centre des 

montants. Percez de nouveaux trous si nécessaire. (Figure 4)
Percez 2 avant-trous de 3/16 po dans les montants en les alignant sur les 2 trous de fixation 

supérieurs de l'arrière de l'armoire. Fixez l'armoire au mur à l'aide de 2 tire-fonds et de 2 rondelles.
Percez 2 avant-trous et fixez le plancher de l'armoire au sol à l'aide de 2 tire-fonds et de rondelles.

4943-0707

5 12

IMPORTANT:

Notez le numéro de série et le numéro des clefs de l'étiquette 

derrière l'armoire. Vous aurez besoin du numéro de série pour 

obtenir un remplacement de clef.  
Ne conservez pas ce document dans votre armoire de sécurité.  
Gardez les clefs en lieu sûr et hors de portée des enfants.

NOTE:

  Installez la tablette et les appuis à canon avant de fixer 

l'armoire au mur ou au sol. L'assemblage requiert un accès par 

l'extérieur de l'armoire. Lire les directives avant de procéder à 

l'installation.

3

16 po 

CENTRE

VUE DU HAUT 

DE L'ARMOIRE

MINIMUM

Clef 7/16 po

Tournevis Phillips

Perceuse 

et mèche 

de 3/16 po

Outils requis:

Содержание Stack-On GCD-924-5

Страница 1: ...ally the cabinet would be installed on the side wall of a closet Figure 3 The cabinet should be flat against the wall and floor Remove the baseboard if necessary Figure 4 Insert the plastic plugs in t...

Страница 2: ...s shown in figure 5 First place the bottom foam C in the cabinet Next install the lower side pads D Remove the upper 2 of backing from the pad Gage to the barrel rest and remove the remaining backing...

Страница 3: ..._______ Unit Dimensions________________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purch...

Страница 4: ...USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE...

Страница 5: ...vrait tre appuy e plat contre le mur et le sol Retirez la plinthe si n cessaire Figure 4 Ins rez les bouchons de plastique dans les trous de fixation sup rieurs de l armoire si vous n installez pas l...

Страница 6: ...ond C au fond de l armoire Installez ensuite les panneaux lat raux inf rieurs D Retirez la partie sup rieure de 5 cm de la pellicule protectrice Alignez vous sur le rebord inf rieur des appuis canon e...

Страница 7: ...___________ Num ro de cl le cas ch ant ________________ Dimensions de l unit ________________________________________________________ Description de l unit ____________________________________________...

Страница 8: ...GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESS...

Страница 9: ...los hoyos que se encuentran en la parte superior del gabinete si no se va a instalar un gabinete para pistolas y municiones sobre este gabinete Para Montar a la Pared Los 4 hoyos para montar el gabin...

Страница 10: ...uma inferior C al gabinete Luego instale las almohadillas laterales D Quite unos 5 cm del forro de papel del hule espuma Fije a la orilla inferior del soporte para ca ones del gabinete y quite el rest...

Страница 11: ..._____ N mero de Llave si aplica ______________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad___________________________________________________...

Страница 12: ...CCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O D...

Отзывы: