Seav 90380000 Скачать руководство пользователя страница 11

                                                                                                 11                                                            rev. 1.2   10/10/2019 

 

 

CUADRO ELECTRÓNICO LXB 2035 

 

Central  electrónica  monofásica,  para  la  automatización  de 

puertas  correderas,  puertas  y  barreras  con  módulo  Bluetooth 
4.2  y  radioreceptor  incorporado,  en  caja  de  barra  DIN  de  6 

plazas. 

 

- Mod. 

  LGB 2035

                       : Sin Radiorreceptor 

- Mod.   

LSB 2035                       

: 433,92 Mhz  “narrow band” 

- Mod.   

LHB 2035

                       : 868,3   Mhz  “narrow band” 

 

I

MPORTANTE PARA EL USUARIO

 

 

- El dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 

8 años y por personas con capacidades psicofísicas 

reducidas o sin experiencia o conocimientos suficientes 

solo si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas 

en el manejo seguro del dispositivo, e informadas sobre 

los riesgos que conlleva su uso. 

- Estas instrucciones están disponibles también en el 

sitio web 

www.seav.com

  

- No permita que los niños jueguen con el dispositivo; no 

deje  los radiomandos a su alcance. 

- Controle con frecuencia la instalación para detectar 

posibles daños. No utilice el dispositivo si es necesario 

realizar una reparación.  

-No olvide desconectar el suministro eléctrico antes de 

llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento. 

- Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben 

ser llevadas a cabo por niños sin supervisión. 

 

ATENCIÓN: conserve este manual de instrucciones y 

respete todas las instrucciones que contiene en cuanto a 

la seguridad. El incumplimiento de las indicaciones 

podría generar daños y accidentes graves. 
 

I

MPORTANTE PARA 

el 

INSTALADOR

 

 

36) Antes  de  automatizar  la  verja  es  necesario 

comprobar  el  buen  estado  de  la  misma,  respetando  la 

directiva máquinas y la conformidad con EN 12604. 

37) Controle que en el lugar en el que está instalado el 

equipo  sea  posible  trabajar  dentro  de  los  límites  de 

temperatura establecidos para el uso del dispositivo. 

38) La  seguridad  de  la  instalación  final  y  el  respeto  de 

todas  las  normas  pertinentes  (EN  12453  -  EN  12445) 

son  responsabilidad  de  quien  realiza  el  ensamblaje  de 

las diferentes partes para construir un cierre completo.  

39) Utilice  los  dispositivos  de  seguridad  que  pueden 

monitorear el estado de su conexión 

40) Una  vez  concluida  la  instalación  se  recomienda 

constatar  la  conformidad  de  la  misma  llevando  a  cabo 

todos  los  controles  necesarios  (programación  oportuna 

de la unidad y correcta instalación de los dispositivos de 

seguridad). 

41) La Central electrónica no cuenta con ningún tipo de 

dispositivo  de  seccionamiento  de  la  línea  eléctrica  230 

Vca;  por  tanto,  será  responsabilidad  del  instalador 

colocar  un  dispositivo  de  seccionamiento  en  la 

instalación.  Es  necesario  instalar  un  interruptor 

omnipolar  con  categoría  III  de  sobretensión.  Éste  debe 

colocarse  de  manera  tal  que  esté  protegido  contra  los 

cierres accidentales tal como prescribe el punto 5.2.9 de 

la EN 12453.  

42) Los  cables  de  alimentación  y  la  conexión  del  motor  

deben tener un diámetro exterior de entre 4,5 y 7 mm. Los 

hilos  del  cable  deben  ser  iguales  a  la  sección  nominal 

0,75mm2 . Si no se utiliza un canal, se recomienda utilizar 

los cables de material H05RR-F. Preste atención para fijar 

los cables de forma que se anclan de manera estable. 

43) El motor utilizado para mover la ventana debe cumplir 

con los requisitos de la sección 5.2.7 de la norma  

EN 12453.  

44) De acuerdo con 5.4.2 de la EN 12453 es aconsejable 

utilizar  motorreductores  equipados  con  un  dispositivo  de 

desbloqueo  electromecánico,  para  que  en  caso  de 

necesidad, para mover manualmente la ventana.  

45) De acuerdo con  el  punto 5.4.3.  ES 12453 sistemas 

de  desbloqueo  de  dispositivos  electromecánicos  o 

similares que permitan la ventana para detener de forma 

segura en su posición final. 

11)  El  cableado  de  los  diferentes  componentes  eléctricos 

situados fuera de la unidad debe realizarse de conformidad 

con  las  disposiciones  de  la  normativa  EN  60204-1  y  las 

posteriores modificaciones incluidas en el punto 5.2.7 de la 

EN 12453.  

12)  Si desea  instalar  un  panel  de  mandos  para el control 

manual,  hágalo  de  manera  tal  que  el  usuario  pueda 

acceder  al  mismo  sin  encontrarse  en  una  posición 

peligrosa.  

13)La  función  de  seguridad  garantizada  por  la  Central 

electrónica  está  activa  solo  con  el  cierre;  por  lo  tanto  la 

protección durante la apertura se debe asegurar en fase de 

instalación  con  medidas  (protecciones  o  distancias  de 

seguridad) independientes del circuito de control.  

14) Para el funcionamiento correcto del receptor de radio, 

en  caso  de  usar  dos  o  más  Central  electrónicaes,  se 

recomienda instalar las Central electrónica a una distancia 

mínima de 3 metros entre ellas. 

 

 

 

El  texto  completo  de  la  declaración  de  conformidad  de  la  UE 

está  disponible  en  la  siguiente  dirección  de  Internet: 

http://www.seav.com/

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Central electrónica Electrónica : 

 

LGB 2035

 

 - LSB 2035 – LHB 2035

 

  

  

están en conformidad con las especificaciones de las 

Directivas RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 

2014/35/EU

 

 

Содержание 90380000

Страница 1: ...curarsi di aver eseguito un installazione conforme 6 La centrale non presenta nessun tipo di dispositivo di sezionamento della linea elettrica 230 Vac sarà quindi cura dell installatore prevedere nell impianto un dispositivo di sezionamento E necessario installare un interruttore omnipolare con categoria III di sovratensione Esso deve essere posizionato in modo da essere protetto contro le richius...

Страница 2: ...dell applicazione Inoltre inserendo un indirizzo email sarà possibile ricevere un Back Up di tutti gli impianti nel caso di guasto dello Smartphone Possibilità di installare un nuovo Firmware nella centrale nel caso ce ne sia la necessità oltre che accedere ad una Diagnostica per eventuale risoluzione di guasti e molto altro Operating Mode Step by Step default il primo comando effettua l apertura ...

Страница 3: ...o a distanza tramite un radiocomando già presente in memoria La programmazione del Radiocomando a distanza si esegue nel seguente modo inviare in modo continuo per un tempo maggiore a 10 secondi il codice di un radiocomando in precedenza memorizzato allo stesso tempo la centrale entra in modo programmazione come sopra descritto nel paragrafo CODE Flashing Funzionamento uscita Lampeggiante La centr...

Страница 4: ...ty devices to ensure that compliant installation has been performed 20 The control unit does not have any type of isolating device for the 230 Vac line It is therefore the responsibility of the installer to set up an isolating device inside the system It is necessary to install an omnipolar switch surge category III It must be positioned to provide protection from accidental closing pursuant to po...

Страница 5: ...rmation contained in the application s address book Furthermore by entering an email address it will be possible to receive a Back Up of all the systems in case of Smartphone failure Possibility to install a new Firmware in the control panel in case there is the need as well as access to a Diagnostics for possible troubleshooting and much more Operating Mode Step by Step default the first command ...

Страница 6: ...o remote control by means of a remote control already present in the memory The remote radio control programming is carried out as follows send in Continuous mode for a time greater than 10 seconds the code of a previously memorized radio control at the same time the control unit enters programming mode as described above in the CODE paragraph Flashing Flashing output operation The control panel h...

Страница 7: ...on correcte des dispositifs de sécurité afin de s assurer d avoir exécuté une installation conforme 27 La centrale ne présente aucun type de dispositif de sectionnement de la ligne électrique 230 Vca l installateur sera donc chargé de prévoir un dispositif de sectionnement dans l installation Il est indispensable d installer un interrupteur omnipolaire de 3e catégorie de surtension Il doit être po...

Страница 8: ...entes configurations la possibilité de restaurer une centrale en panne avec une nouvelle en rechargeant toutes les informations contenues dans la rubrique de l application En outre en saisissant une adresse email il sera possible de recevoir une Sauvegarde de toutes les installations au cas où le Smartphone serait en panne Possibilité d installer un nouveau Firmware dans la centrale en cas de beso...

Страница 9: ...és s effectue de la manière suivante appuyer sur la touche SUPPRESSION de l application SEAV BeTech via Smartphone en même temps la centrale émettra un Bip de confirmation précédé par des messages sur le Smartphone Programming by Remote RCD Programmation par RCD à distance La centrale électronique en utilisant l application dédiée SEAV BeTech via Smartphone permet de sélectionner la fonction Progr...

Страница 10: ...rale permet de contrôler en Temps réel en utilisant l application dédiée SEAV BeTech l état de toutes les ENTRÉES et les SORTIES le nombre des radiocommandes présentes dans la Mémoire et le Type et toute autre information utile à l installateur ...

Страница 11: ... Central electrónica no cuenta con ningún tipo de dispositivo de seccionamiento de la línea eléctrica 230 Vca por tanto será responsabilidad del instalador colocar un dispositivo de seccionamiento en la instalación Es necesario instalar un interruptor omnipolar con categoría III de sobretensión Éste debe colocarse de manera tal que esté protegido contra los cierres accidentales tal como prescribe ...

Страница 12: ...a Central electrónica defectuosa con una nueva recargando toda la información contenida en la libreta de direcciones de la aplicación Además al ingresar una dirección de correo electrónico será posible recibir una copia de seguridad de todos los sistemas en caso de falla del Smartphone Posibilidad de instalar un nuevo firmware en el panel de control en caso de que sea necesario así como acceso a u...

Страница 13: ...smo tiempo la unidad de control emite un tono de confirmación precedido de comunicaciones visibles en el Smartphone Programación remota La Central electrónica utilizando la aplicación dedicada SEAV permite seleccionar la programación de una función de control remoto por radio a través de un mando a distancia ya presente en la memoria La programación del control remoto por radio se realiza de la si...

Страница 14: ...te que el panel de control se restaure a la configuración de fábrica mediante el uso de la aplicación dedicada BeTech de SEAV presione RESET al mismo tiempo que la unidad de control emitirá un tono de confirmación Diagnóstico La Central electrónica permite el monitoreo en tiempo real utilizando la aplicación dedicada BeTech de SEAV el estado de todas las ENTRADAS y SALIDAS el número de controles d...

Страница 15: ...lation korrekt ausgeführt wurde 51 Die Steuerzentrale verfügt über keine Art von Trennvorrichtung von der elektrischen Leitung 230 Vac Es ist daher Aufgabe des Installateurs eine Trennvorrichtung vorzusehen Es muss ein allpoliger Schalter der Überspannungskategorie III installiert werden Dieser ist so zu installieren dass sie vor einem versehentlichen erneuten Schließen entsprechend den im Punkt 5...

Страница 16: ...ne defekte Steuerzentrale mit einer neuen wiederherzustellen und alle im Verzeichnis der Anwendung enthaltenen Informationen erneut zu laden Darüber hinaus besteht durch die Eingabe einer E Mail Adresse die Möglichkeit bei einem Ausfall des Smartphones ein Backup aller Anlagen zu erhalten Möglichkeit der Installation einer neuen Firmware in der Steuerzentrale im Bedarfsfall sowie Zugriff auf ein D...

Страница 17: ...DELETE Remote Control LÖSCHEN Fernsteuerung Das Löschen aller gespeicherten Codes erfolgt folgendermaßen Die LÖSCHEN Taste der App SEAV BeTech auf dem Smartphone drücken gleichzeitig gibt die Steuereinheit einen Bestätigungston ab und auf dem Smartphone wird eine sichtbare Mitteilung angezeigt Programming by Remote RCD Programmierung mit Fernsteuerung RCD Die elektronische Steuerzentrale ermöglich...

Страница 18: ...entrale Drücken Sie auf RESET gleichzeitig gibt die Steuerzentrale einen Bestätigungston ab Diagnostics Diagnose Die Steuerzentrale ermöglicht es Ihnen mit der entsprechenden App SEAV BeTech den Status aller EIN und AUSGÄNGE die Anzahl und Art der Funksteuerungen im Speicher und weitere für den Monteur nützliche Informationen in Echtzeit zu überwachen ...

Страница 19: ...ça para verificar a conformidade da instalação 65 A central não apresenta nenhum tipo de dispositivo de seccionamento da linha elétrica 230 Vac e caberá ao instalador providenciar a instalação desse tipo de dispositivo no sistema É necessário instalar um interruptor unipolar com categoria III de sobretensão Este dispositivo deve estar posicionado de modo que esteja protegido contra os fechos acide...

Страница 20: ...der em seguida às várias configurações a possibilidade de restabelecer uma central avariada por uma nova recarregando todas as informações presentes na rubrica da aplicação Além disso inserindo um endereço email será possível receber um Backup de todos os sistemas no caso de avaria do Smartphone Possibilidade de instalar um novo Firmware na central caso haja a necessidade de aceder a um Diagnóstic...

Страница 21: ...da aplicação SEAV BeTech por meio do Smartphone ao mesmo tempo a central emitirá um bip de confirmação precedido de comunicações visíveis no Smartphone Programming by Remote RCD Programação por RCD Remoto A central eletrónica utilizando a aplicação dedicada SEAV BeTech por meio de Smartphone permite selecionar a função Programação remota de um Rádio controlo usando um rádio controlo já presente na...

Страница 22: ...p de confirmação Diagnostics Diagnóstico A central permite a monitorização em tempo real utilizando a aplicação dedicada SEAV BeTech o estado de todas as ENTRADAS e SAÍDAS o número dos rádio controlos presentes na Memória e de que Tipo e outras informações úteis para o instalador ...

Страница 23: ...ίτε ότι έχετε εκτελέσει μια συμβατή εγκατάσταση 79 Η κεντρική μονάδα δεν παρουσιάζει κανένα τύπο διάταξης αποσύνδεσης της ηλεκτρικής γραμμής 230 Vac κατά συνέπεια θα πρέπει να προβλέψει ο τεχνικός εγκατάστασης για μια διάταξη αποσύνδεσης της εγκατάστασης Είναι απαραίτητο να εγκαταστήσετε έναν πολλαπλών πόλων διακόπτη με υπέρταση κατηγορίας III Αυτός πρέπει να τοποθετείται με τέτοιο τρόπο έτσι ώστε...

Страница 24: ...ύ Προεπιλογή 1 2 3 4 για πρόσβαση στη συνέχεια στις διάφορες διαμορφώσεις Δυνατότητα επαναφορά μιας κεντρικής μονάδας με βλάβη με μια νέα φορτώνοντας όλες τις πληροφορίες που περιλαμβάνει το Ευρετήριο εφαρμογής Επίσης εισάγοντας μια διεύθυνση email είναι δυνατή η λήψη αντιγράφου ασφαλείας σε όλες τις εγκαταστάσεις σε περίπτωση βλάβης Smartphone Δυνατότητα εγκατάστασης νέου υλικολογισμικού στη μονά...

Страница 25: ... πατήστε το πλήκτρο DELETE ΔΙΑΓΡΑΦΗ στην εφαρμογή SEAV BeTech μέσω Smartphone την ίδια στιγμή η κεντρική μονάδα θα εκπέμψει ένα μπιπ επιβεβαίωσης που προηγείται της ειδοποίησης στο Smartphone Programming by Remote RCD Προγραμματισμός με απομακρυσμένη διάταξη ελέγχου Η κεντρική ηλεκτρονική μονάδα χρησιμοποιώντας την ειδική εφαρμογή SEAV BeTech μέσω Smartphone επιτρέπει την επιλογή της λειτουργίας Π...

Страница 26: ...ιτρέπει την επαναφορά της κεντρικής μονάδας στη διαμόρφωση του εργοστασίου χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SEAV BeTech πατήστε RESET ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ και την ίδια στιγμή η κεντρική μονάδα θα εκπέμψει ένα μπιπ επιβεβαίωσης Diagnostics Διάγνωση Η κεντρική μονάδα επιτρέπει τον έλεγχο σε πραγματικό χρησιμοποιώντας την ειδική εφαρμογή SEAV BeTech η κατάσταση INPUT ΕΙΣΟΔΟΥ και OUTPUT ΕΞΟΔΟΥ ο αριθμός των ραδιοελέ...

Отзывы: