Seac T5 Скачать руководство пользователя страница 8

8

             

rosso posto sopra al caricabatteria, lato porta micro-USB. Ciò significa 

che la batteria è in carica. Quando la luce del LED diventerà verde o si 

spegnerà, significherà che la batteria è completamente carica. Staccare 

per primo il connettore attaccato all’alimentatore o alla porta USB del PC e 

successivamente staccare il connettore micro-USB dal caricabatteria.

 ATTENZIONE

Evitare di lasciare per lungo tempo, non più di qualche ora, la

batteria collegata all’alimentazione una volta terminata la ricarica. La 

mancanza osservanza di questa attenzione potrebbe causare danni al 

prodotto e pericoli a persone e/o cose. 

ALLAGAMENTO

In caso di entrata d’acqua nella torcia si consiglia d’aprire la stessa, togliere 

la batteria e sciacquare immediatamente le parti interne con acqua dolce, 

asciugare poi con un panno e con un phon ad aria tiepida prestando 

particolare attenzione alle parti meccaniche. Asportare l’eventuale ossido 

formatosi sulle parti metalliche e procedere ad una prova di funzionalità.
Se la quantità di acqua penetrata all’interno della torcia è consistente e se 

vi è rimasta per molto tempo si consiglia di aprire la stessa e sciacquare 

immediatamente le parti interne con acqua dolce; suggeriamo di rivolgersi 

immediatamente ad un centro riparazioni competente o di rivolgersi al 

negozio SEAC più vicino.

LIMITI DI IMPIEGO

•  La profondità massima operativa è di 100 m. 
•  A causa delle alte temperature che possono essere raggiunte dalla 

torcia durante l’uso fuori dall’acqua, si consiglia l’uso della stessa solo ed 

esclusivamente in ambiente subacqueo.

MANUTENZIONE E TRASPORTO

È importante attenersi alle seguenti istruzioni:

•  Trasportare sempre la torcia all’interno di una borsa che lo protegga da 

eventuali urti.

•  Quando non si utilizza la torcia assicurarsi sempre di aver inserito la 

sicura al fine di evitare accensioni accidentali, che potrebbero essere la 

causa di incendi. Per lunghi trasporti in bagagliai o stive è buona norma 

14797 - Manuale Seac torce serie T5 - TOTALE.indb   8

12/09/2018   14:36:49

Содержание T5

Страница 1: ...NS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ANLEITUNG Lampada subacquea in alluminio Dive torch in aluminium Torche subaquatique en aluminium Foco submarino de aluminio Aluminium Tauchlampe 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 1 12 09 2018 14 36 49 ...

Страница 2: ...2 Italiano 3 English 11 Français 19 Espanol 27 Deutsch 35 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 2 12 09 2018 14 36 49 ...

Страница 3: ...a nel tempo La continua crescita tecnologica della SEAC offre costantemente garanzia di continua innovazione Buon divertimento con i prodotti SEAC Introduzione Le torce in alluminio SEAC sono frutto di una ricerca avanzata in collaborazione con esperti del settore I Led ad alta efficienza luminosa e l affidabilità di questo prodotto rendono la torcia SEAC ideale per ogni tipo di immersione 797 Man...

Страница 4: ...e batterie ricordarsi di rispettare la polarità polo positivo in direzione della parte in profondità del vano nella torcia ATTENZIONE In caso di sostituzione utilizzare sempre lo stesso tipo di batteria indicata sul presente manuale Non tenere accesa la torcia fuori dall acqua per lungo tempo Non puntare mai la luce negli occhi propri od altrui sia durante l immersione che all esterno Non svitare ...

Страница 5: ...X Rechargeable Li ion 18650 3 7 V 2200 mAh Lente Vetro temperato Materiale parabola alluminio Guarnizioni Doppio O Ring Materiale O Ring NBR Peso in aria batterie escluse 125 g Lunghezza 144 mm Diametro testa 32 mm Interruttore Meccanico a pressione Funzioni ON OFF Durata luce con batterie alkaline 2 20 ore ATTENZIONE Rispettare tassativamente le indicazioni di polarità durante l inserimento della...

Страница 6: ...nfiltrazioni di acqua all interno della torcia durante l uso Verificare l accensione della torcia tramite l apposito interruttore ATTENZIONE In caso di errato posizionamento delle batterie inversione di polarità si genera un corto circuito provocando un danno irreversibile con pericolo di esplosione della torcia INTERRUTTORE La torcia T5 ha una sistema di on off tramite un interruttore meccanico a...

Страница 7: ...tentare di ricaricare batterie del tipo alkalino in quanto potrebbe insorgere il rischio di esplosione e o incendio Svitare in senso antiorario il terminale di chiusura dove è agganciato il cinghiolo Estrarre la batteria dal corpo torcia ATTENZIONE Prestare la massima attenzione ad evitare che nei pressi della torcia in ricarica siano presenti prodotti e oggetti infiammabili Inserire la batteria n...

Страница 8: ...l eventuale ossido formatosi sulle parti metalliche e procedere ad una prova di funzionalità Se la quantità di acqua penetrata all interno della torcia è consistente e se vi è rimasta per molto tempo si consiglia di aprire la stessa e sciacquare immediatamente le parti interne con acqua dolce suggeriamo di rivolgersi immediatamente ad un centro riparazioni competente o di rivolgersi al negozio SEA...

Страница 9: ...glia di far ispezionare annualmente il prodotto da un centro autorizzato SEAC SEAC declina ogni responsabilità relativa a danni causati all utilizzatore da un uso improprio delle attrezzature Altrettanto dicasi per danni diretti o indiretti di qualsiasi natura causati a persone o cose dovuti ad eventuali periodi di inutilizzo del prodotto o da un uso scorretto dello stesso CONDIZIONI DI GARANZIA S...

Страница 10: ...i o se tali interventi sono stati effettuati da personale non autorizzato ATTENZIONE Non disperdere le batterie né la torcia nell ambiente a fine vita del prodotto Smaltire il prodotto in uno degli appositi punti di raccolta Lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell Unione Europea deve seguire la Direttiva dell Unione Europea 2002 967CE 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTAL...

Страница 11: ...ility over time SEAC s on going technological expansion consistently guarantees continual innovation Enjoy yourself with SEAC products Introduction SEAC aluminium torches are the result of advanced research in collaboration with experts in the field The high light efficiency LEDs and the reliability of this product make the SEAC torch ideal for any type of dive 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTA...

Страница 12: ...check the polarity positive pole toward the end part of the torch compartment WARNING If you need to replace the battery always use the same type of battery indicated in the manual Do not keep the torch switched on out of the water for long periods Never aim the light into your own eyes or those of others either during the dive or out of the water Do not remove the lens ring nut during the dive or...

Страница 13: ...aline Optional 1 X Rechargeable Li ion 18650 3 7 V 2200 mAh Lens Tempered glass Reflector material aluminium Seals Double O ring O ring material NBR Weight in air except batteries 125 g Length 144 mm Diameter head 32 mm Switch Pressure mechanism Modes ON OFF Light duration with alkaline batteries 2 20 hours WARNING Strictly follow the polarity markings when inserting the battery 797 Manuale Seac t...

Страница 14: ...lt in water leaking into the torch during use Check that the torch switches on using the switch WARNING If the batteries are inserted incorrectly inverted polarity a short circuit will be created causing irreversible damage and a risk that the torch could explode SWITCH The T5 torch has an on off system operated by a mechanical pressure switch to turn the torch on and off simply press the button o...

Страница 15: ... could cause a risk of explosion and or fire Unscrew the end cap counter clockwise where the strap attaches Pull the battery out of the torch body WARNING Pay the utmost attention to ensuring that there are no flammable objects or products near the torch while it is charging Insert the battery in its seat in the battery charger taking care to match the polarity direction shown on the battery charg...

Страница 16: ...the torch body and immediately rinse the internal parts in fresh water We suggest that you immediately contact a competent repair center or contact the closest SEAC shop USAGE RESTRICTIONS The maximum operating depth is 100 m Because of the high temperatures that can arise in the torch when used out of the water we recommend that you use it exclusively underwater MAINTENANCE AND TRANSPORT It is im...

Страница 17: ...ng from any periods of disuse of the product or incorrect use of the same WARRANTY CONDITIONS SEAC guarantees the product two years from the time of purchase SEAC strongly recommends that you keep your sales receipt as evidence of your date of purchase The warranty does not include parts subject to normal wear and tear O ring Batteries This warranty does not cover damage resulting from Mechanical ...

Страница 18: ...nt at the end of its life cycle Dispose of the product at a special collection point Disposal of electrical and electronic equipment in the European Union must comply with European Union Directive 2002 967CE 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 18 12 09 2018 14 36 53 ...

Страница 19: ...Le développement technologique constant de SEAC garantit de manière systématique une recherche continue de l innovation Passez d agréables moments avec les produits SEAC Introduction Les torches en aluminium SEAC sont le fruit de recherches avancées en partenariat avec les experts de ce domaine Les LED de haute efficacité et la fiabilité du produit rendent cette torche SEAC parfaite pour tout type...

Страница 20: ... polarité le pôle positif vers le bout du compartiment ATTENTION Si vous devez remplacer la pile utilisez toujours le type exact de pile qui est indiqué dans le manuel Ne laissez pas la torche allumée hors de l eau pendant de longues périodes Ne dirigez jamais la lumière vers vos yeux ou vers les yeux d autres personnes que ce soit au cours de la plongée ou hors de l eau Ne retirez pas la bague de...

Страница 21: ...i ion rechargeable 18650 3 7 V 2200 mAh Vitre Verre trempé Matériau du réflecteur Aluminium Joints d étanchéité Double joint torique Matériau du joint torique NBR Poids dans l air sans les piles 125 g Longueur 144 mm Diamètre tête 32 mm Interrupteur Mécanisme à pression Modes MARCHE ARRÊT Durée d éclairage avec des piles alcalines 2 20 heures AVERTISSEMENT Respectez strictement le marquage de pola...

Страница 22: ...ait dans la torche au cours de son utilisation Vérifiez que la torche s allume en appuyant sur l interrupteur AVERTISSEMENT Si les piles ne sont pas insérées correctement polarité inversée un court circuit va se produire provoquant des dommages irréversibles et un risque d explosion de la torche INTERRUPTEUR La torche T5 dispose d un système marche arrêt qui fonctionne grâce à un interrupteur méca...

Страница 23: ...e cela pourrait provoquer une explosion ou un incendie Dévissez le capuchon du bout dans le sens antihoraire là où la dragonne se fixe Sortez la pile du corps de la torche AVERTISSEMENT Faites extrêmement attention à vérifier qu il n y a aucun objet ou produit inflammable près de la torche lorsqu elle est en cours de chargement Insérez la pile sur son siège dans le chargeur en faisant bien attenti...

Страница 24: ...uantité d eau a pénétré à l intérieur de la torche et y est restée pendant un long moment ouvrez le corps de la torche et rincez immédiatement les parties internes à l eau douce Nous vous suggérons de contacter au plus vite un centre de réparation compétent ou de vous mettre en relation avec le magasin SEAC le plus proche RESTRICTIONS D UTILISATION La profondeur maximale de fonctionnement est de 1...

Страница 25: ...responsabilité concernant des dommages causés à l utilisateur dans le cadre d une utilisation inadéquate du matériel Ceci s applique également à tout dommage direct ou indirect quel qu il soit causé à des personnes ou à des biens résultant d une période de non utilisation du produit ou de son usage inadéquat CONDITIONS DE GARANTIE SEAC garantit ce produit pour une durée de deux ans à compter de sa...

Страница 26: ... s il le fait réparer par du personnel non habilité AVERTISSEMENT Ne jetez pas les piles ou la torche dans l environnement à la fin de son cycle de vie Débarrassez vous du produit dans un point de collecte spécialisé La mise au rebut des équipements électriques et électroniques dans l Union européenne doit respecter la directive 2002 967CE de l Union européenne 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTA...

Страница 27: ... largo del tiempo La incesante expansión tecnológica de SEAC garantiza de forma sistemática la innovación continuada Disfrute de los productos SEAC Introducción Los focos de aluminio SEAC son el resultado de una investigación avanzada en colaboración con expertos en la materia Los LED de alto rendimiento luminoso y la fiabilidad de este producto hacen que el foco SEAC sea perfecto para cualquier t...

Страница 28: ...positivo debe mirar hacia el extremo inferior del compartimento de la linterna ADVERTENCIA Cuando deba sustituir la pila utilice siempre el mismo tipo de pila indicado en el manual No mantenga el foco encendido fuera del agua durante periodos prolongados No dirija nunca la luz hacia sus ojos o los de otras personas ni durante la inmersión ni fuera del agua No retire el collar roscado de la lente d...

Страница 29: ...tería recargable de ion litio 18650 3 7 V 4500 mAh Lente Cristal templado Material reflector Aluminio Sellado Junta tórica doble Material junta tórica NBR Peso en el aire excepto las baterías 125 g Longitud 144 mm Diámetro cabezal 32 mm Interruptor Mecanismo de presión Modos ENCENDIDO APAGADO Duración de la luz con baterías alcalinas 2 20 horas ADVERTENCIA Respete estrictamente las marcas de polar...

Страница 30: ... el foco durante su uso Compruebe que la linterna se encienda accionando el interruptor ADVERTENCIA Si no introduce la pila correctamente polaridad invertida se creará un cortocircuito que provocará daños irreversibles y es posible que el foco explote INTERRUPTOR La linterna T5 cuenta con un sistema de encendido apagado que se acciona mediante un interruptor de presión mecánica para encender y apa...

Страница 31: ... debería tratar de recargar una batería alcalina ya que esto podría provocar una explosión o un incendio Desenrosque la tapa del extremo en sentido antihorario en el punto de sujeción de la correa Retire la pila del cuerpo del foco ADVERTENCIA Preste la máxima atención para asegurarse de que no haya objetos o productos inflamables cerca del foco mientras se está cargando Introduzca la pila en su a...

Страница 32: ... Retire cualquier partícula de óxido que se pueda haber formado en las piezas metálicas y realice una prueba de funcionamiento Si ha entrado mucha agua y ha permanecido dentro del foco durante mucho tiempo abra el cuerpo del foco y enjuague inmediatamente las piezas internas con agua corriente Le recomendamos que se ponga en contacto inmediatamente con un centro de reparaciones cualificado o con e...

Страница 33: ...el óxido las piezas de plástico y las juntas de sellado Es recomendable someter el producto a una inspección anual en un centro SEAC autorizado SEAC niega cualquier responsabilidad por los daños que pueda sufrir el usuario como consecuencia de un uso indebido del equipo Lo mismo es aplicable para daños directos o indirectos a personas o cosas derivados de la falta de uso del producto o de su uso i...

Страница 34: ...an el producto o realizan reparaciones ADVERTENCIA No deseche las pilas ni el foco en el medio ambiente al final de su vida útil Deseche el producto en un punto de recogida especial La eliminación de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea debe cumplir la normativa europea 2002 967CE 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 34 12 09 2018 14 36 55 ...

Страница 35: ...keit Die laufenden technologischen Entwicklungen von SEAC garantieren kontinuierliche Innovationen Wir wünschen Ihnen viel Freude mit den Produkten von SEAC Einführung SEAC Aluminiumlampen sind das Ergebnis moderner Forschungsarbeit in Partnerschaft mit Experten aus dem Bereich Dank der LEDs mit hoher Lichteffizienz und der Zuverlässigkeit dieses Produkts ist die SEAC Lampe ideal für jede Art von ...

Страница 36: ...setzen der Batterie immer die Polarität positiver Pol in Richtung Ende des Batteriefachs WARNUNG Wenn Sie die Batterie ersetzen verwenden Sie eine Batterie desselben Typs Lassen Sie die Lampe außerhalb des Wassers nicht über längere Zeit eingeschaltet Richten Sie den Lichtstrahl nie in Ihre oder die Augen anderer weder beim Tauchen noch außerhalb des Wassers Entfernen Sie den Gewindering nicht unt...

Страница 37: ...nal 1 X aufladbare Li ion 18650 3 7 V 2200 mAh Glas Sekuritglas Reflektormaterial Aluminium Dichtungen Doppelter O Ring O Ring Material NBR Gewicht an der Oberfläche ohne Batterien 125 g Länge 144 mm Durchmesser Kopf 32 mm Schalter Druckmechanismus Modi AN AUS Leuchtdauer mit Alkalibatterien 2 20 Stunden WARNUNG Halten Sie sich beim Einlegen der Batterien streng an die Polaritätskennzeichen 797 Ma...

Страница 38: ...kann während der Verwendung der Lampe Wasser eintreten Prüfen Sie die Funktionsweise der Lampe indem Sie den Schalter einschalten WARNUNG Wenn die Batterien falsch eingelegt werden verkehrte Pole kommt es zu einem Kurzschluss der irreversible Schäden verursacht und es besteht die Gefahr dass die Lampe explodiert SCHALTER Die T5 Lampe verfügt über eine Ein Aus Funktion die über einen Druckschalter ...

Страница 39: ...änden Alkalibatterien aufzuladen da das ein Explosions und oder Brandrisiko birgt Schrauben Sie den Deckel in Gegenuhrzeigerrichtung auf dort wo das Schlaufe angebracht wird Ziehen Sie die Batterie aus dem Lampengehäuse WARNUNG Achten Sie darauf dass keine entflammbaren Objekte oder Produkte in der Nähe der Lampe sind wenn Sie sie aufladen Legen Sie die Batterie in den Sitz des Batterieladegeräts ...

Страница 40: ...den Metallteilen und prüfen Sie die Lampe auf einwandfreien Betrieb Wenn viel Wasser in die Lampe eingedrungen ist und während längerer Zeit verblieb öffnen Sie das Lampengehäuse und spülen Sie die inneren Teile sofort mit frischem Wasser Wir empfehlen Ihnen zudem dass Sie sich an ein kompetentes Reparaturzentrum oder Ihren nächsten SEAC Händler wenden BETRIEBSGRENZEN Die maximale Betriebstiefe be...

Страница 41: ... Produkt jährlich bei einem autorisierten SEAC Händler überprüfen lassen SEAC lehnt jegliche Verantwortung für Schäden ab die durch die unsachgemäße Verwendung von Geräten entstehen Dasselbe gilt für direkte oder indirekte Personenschäden aller Art oder für Schäden durch längere Nichtverwendung oder unsachgemäßes Verwenden des Produkts GARANTIEBEDINGUNGEN SEAC gewährt für das Produkt eine Garantie...

Страница 42: ... dazu autorisiertem Personal durchgeführt werden dürfen WARNUNG Werfen Sie am Ende ihres Lebenszyklus weder die Batterie noch die Lampe in den Haushaltsmüll oder in die Umwelt Entsorgen Sie sie in einer speziellen Sammelstelle Die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten muss in der Europäischen Union mit der EU Richtlinie 2002 967CE übereinstimmen 797 Manuale Seac torce serie T5 TOT...

Страница 43: ...43 T5 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 43 12 09 2018 14 36 56 ...

Страница 44: ...noli GE 16040 Italy Phone 39 0185 356301 Fax 39 0185 356300 seacsub seacsub com www seacsub com SEAC USA Corp Phone 1 786 580 3695 seac usa seacusa com www seacusa com MADE IN CHINA Rev B Artbook 14797 18 797 Manuale Seac torce serie T5 TOTALE indb 44 12 09 2018 14 36 59 ...

Отзывы: