background image

48

             

 WARNUNG

Wenn die Batterie falsch eingelegt worden sind (verkehrte Pole), kommt 

es zu einem Kurzschluss, der irreversible Schäden verursacht und es 

besteht die Gefahr, dass die Lampe explodiert.

SCHALTER

Ihre Lampe hat einen magnetischen Schiebeschalter mit drei Positionen: 

100 % Leuchtkraft, 30 % Leuchtkraft und Blinken.

SICHERUNGSSYSTEM EIN-/AUSRASTEN

Die Lampe ist mit einem exklusiven und effizienten Sicherungssystem 

ausgestattet, das verhindert, dass sie unbeabsichtigt eingeschaltet wird. 

Um die Sicherung zu sperren, drehen Sie den runden Gewindering unter 

dem Schalter soweit es geht. Der Pfeil auf dem Gewindering wird mit 

dem verschlossenen Schlosssymbol ausgerichtet sein. Dadurch wird der 

Schalter gesperrt. Um die Sicherung zu entsperren, drehen Sie einfach den 

Gewindering in der Gegenrichtung, bis der Pfeil auf dem Ring mit dem offenen 

Schlosssymbol ausgerichtet ist. In dieser Position ist der Schalter nicht 

gesichert und kann betätigt werden.

ÜBERPRÜFUNG VOR DEM TAUCHEN

•  Prüfen Sie nach längerem Nichtgebrauch Ihrer Lampe den Zustand der 

Batterien, indem Sie die Lampe einschalten.

•  Vergewissern Sie sich, dass das 

Gehäuse vollkommen geschlossen

 ist.

•  Achten Sie beim Eintauchen darauf, 

dass keine Luftblasen

 aus dem 

Lampengehäuse austreten.

14797 - Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 - TOTALE.indb   48

11/09/2018   10:50:25

Содержание R20

Страница 1: ...ANLEITUNG Lampada subacquea ricaricabile in Alluminio Rechargeable dive torch in aluminium Torche subaquatique rechargeable en aluminium Foco submarino recargable de aluminio Aufladbare Aluminium Tauchlampe 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 1 11 09 2018 10 50 18 ...

Страница 2: ...2 Italiano 3 English 10 Français 17 Espanol 24 Deutsch 31 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 2 11 09 2018 10 50 18 ...

Страница 3: ...anuale ATTENZIONE Non puntare la torcia verso i propri occhi o verso gli occhi di altre persone sia fuori dall acqua che in immersione ATTENZIONE Assicurarsi di togliere le batterie durante il trasporto in aereo ATTENZIONE Non lasciare la batteria inserita se la torcia rimane inutilizzata per un lungo periodo ATTENZIONE Durante la fase della sostituzione della batteria ricordarsi di rispettare la ...

Страница 4: ...75 m Pro Tipo di batterie 1 X Ricaricabile Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh Tipo Caricabatteria USB consigliato output 5 V 2 A Car Lente Vetro temperato Len Materiale parabola alluminio Mat Guarnizioni O Ring Gua Materiale O Ring NBR Mat Peso in aria batterie comprese 490 g Pes ba Lunghezza 185 mm Lun Diametro testa 55 mm Dia Interruttore Magnetico a slitta Inte Funzioni Potenza massima Hi Potenza rido...

Страница 5: ...luminoso 285 m Tipo di batterie 1 X Ricaricabile Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh Caricabatteria USB consigliato output 5 V 2 A Lente Vetro temperato Materiale parabola alluminio Guarnizioni O Ring Materiale O Ring NBR Peso in aria batterie comprese 470 g Lunghezza 167 mm Diametro testa 65 mm Interruttore Magnetico a slitta Funzioni Potenza massima Hi Potenza ridotta Low Lampeggio Durata luce Hi 2 ore ...

Страница 6: ... m Tipo di batterie 1 X Ricaricabile Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh Caricabatteria USB consigliato output 5V 1 2A Lente Vetro temperato Materiale parabola alluminio Guarnizioni O Ring Materiale O Ring NBR Peso in aria batterie comprese 594 g Lunghezza 206 mm Diametro testa 62 mm Interruttore Magnetic slide Funzioni Potenza massima Hi Potenza ridotta Low Lampeggio Durata luce High 2 H Low 5 H 797 Manu...

Страница 7: ...vamente le indicazioni di polarità durante l inserimento della batteria INSERIMENTO BATTERIA Svitare in senso antiorario il terminale in alluminio all estremità dell impugnatura Svitare in senso antiorario la ghiera in plastica di ricarica Inserire la batteria facendo attenzione che il polo positivo sia rivolto verso l interno della torcia Lubrificare le O Ring di tenuta con un velo di grasso al s...

Страница 8: ...opo l interruttore fino a fine corsa il puntatore inciso nella ghiera si troverà in corrispondenza del disegno del lucchetto chiuso L interruttore sarà bloccato Per disinserire la sicura ruotare la stessa ghiera nella direzione opposta finchè il puntatore sarà in corrispondenza del disegno del lucchetto aperto In questa posizione l interruttore sarà liberato ed operante MODALITÀ DI CONTROLLO PRIMA...

Страница 9: ...rcia ATTENZIONE Evitare di lasciare per lungo tempo non più di qualche ora la torcia collegata all alimentazione una volta terminata la ricarica La mancanza osservanza di questa attenzione potrebbe causare danni al prodotto e pericoli a persone e o cose ALLAGAMENTO In caso di entrata d acqua nella torcia si consiglia d aprire la stessa togliere la batteria e sciacquare immediatamente le parti inte...

Страница 10: ... Alla fine di ogni immersione mare lago o piscina sciacquare sempre con acqua dolce ed asciugare Verificare lo stato delle guarnizioni di tenuta O Ring ogni volta che si è proceduto all apertura del corpo Pulire e lubrificare le parti interessate all apertura con grasso siliconico Evitare di pulire la torcia con prodotti contenenti cloro ipoclorito di sodio candeggina ecc contenenti tensioattivi a...

Страница 11: ... non corretta operazione di avvitamento La garanzia decade se l attrezzatura è stata utilizzata in maniera impropria eludendo quanto riportato nelle istruzioni per l uso Il proprietario ha apportato modifiche o manomissioni e o ha personalmente eseguito riparazioni o se tali interventi sono stati effettuati da personale non autorizzato ATTENZIONE Non disperdere la batteria né la torcia nell ambien...

Страница 12: ...12 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 12 11 09 2018 10 50 20 ...

Страница 13: ...ntirety WARNING Never point the torch into your eyes or the eyes of other people either on dry land or during the dive WARNING Be sure to remove the batteries when transporting the torch by air WARNING Do not leave the battery in the torch if it will be unused for a long time WARNING When replacing the battery remember to check the polarity WARNING If you need to replace the battery always use the...

Страница 14: ... of light beam 275 m Type of batteries 1 X Rechargeable Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh USB battery charger recommended output 5 V 2 A Lens Tempered glass Reflector material aluminum Seals O ring O ring material NBR Weight in air including batteries 490 g Length 185 mm Diameter head 55 mm Switch Magnetic sliding Modes Maximum power Hi Low power Low Flashing Burn time Hi 3 hours Low 7 hours 797 Manuale...

Страница 15: ...f light beam 285 m Type of batteries 1 X Rechargeable Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh USB battery charger recommended output 5 V 2 A Lens Tempered glass Reflector material aluminum Seals O ring O ring material NBR Weight in air including batteries 470 g Length 167 mm Diameter head 65 mm Switch Magnetic sliding Modes Maximum power Hi Low power Low Flashing Burn time Hi 2 hours Low 5 hours 797 Manuale S...

Страница 16: ...f light beam 310 m Type of batteries 1X Rechargeable Li ion 26680 5400 mAh USB battery charger recommended output 5V 1 2A Lens Tempered glass Reflector material aluminum Seals O ring O ring material NBR Weight in air including batteries 594 g Length 206 mm Diameter head 62 mm Switch Magnetic slide Modes Maximum Power High Burn time High 2 hours Low 5 hours 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 ...

Страница 17: ...NG Strictly follow the polarity markings when inserting the battery INSERTING THE BATTERY Unscrew the aluminum cap at the end of the handle turning counter clockwise Remove the plastic charging ring turning counter clockwise Insert the battery making sure that the positive pole is pointing into the torch Grease the sealing O rings with a layer of silicone grease Screw the plastic recharging ring n...

Страница 18: ...ty rotate the circular ring nut right below the switch as far as it can go The pointer engraved into the ring nut will line up with the closed lock icon The switch will be locked To disengage the safety simply turn the ring nut the other way until the pointer lines up with the open lock icon In the position the switch is not secured and is operative PRE DIVE INSPECTION If your torch has not been u...

Страница 19: ...onger than a few hours Failure to do so could cause damage to the product and pose a danger to people and or things FLOODING If water gets into the torch open the body remove the battery and immediately rinse the internal parts in fresh water Then dry everything with a cloth and a hair dryer using warm air paying close attention to mechanical parts Remove any oxide that may have formed on the meta...

Страница 20: ...of the gaskets O rings every time you open the body of the torch Clean and grease the parts involved in opening the torch with silicone grease Avoid cleaning the torch with products containing chlorine sodium hypochlorite bleach etc aggressive surfactants such as degreasers or solvents to avoid damaging the rust protectant anodic treatment the plastic parts and the sealing gaskets It is advisable ...

Страница 21: ...e to the threads caused by screwing improperly The warranty will be forfeited if the equipment is used improperly failing to comply with the instructions The owner makes changes to or tampers with the product or has personally conducted repairs or if these procedures were conducted by unauthorized personnel WARNING Do not dispose of the battery or the torch in the environment at the end of its lif...

Страница 22: ...22 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 22 11 09 2018 10 50 21 ...

Страница 23: ...ceau de lumière vers vos yeux ou ceux d autrui que vous soyez sous l eau ou sur la terre ferme ATTENTION Assurez vous d avoir retiré les piles lorsque vous prenez l avion avec votre torche ATTENTION Ne laissez pas la pile dans la torche si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue durée ATTENTION Lorsque vous remplacez la pile n oubliez pas de vérifier la polarité ATTENTION Si vous devez r...

Страница 24: ...eux 275 m Type de piles 1 x Li ion rechargeable 26650 3 7 V 5000 mAh Chargeur de batterie USB recommandé sortie 5 V 2 A Vitre Verre trempé Matériau du réflecteur aluminium Joints d étanchéité Joint torique Matériau du joint torique NBR Poids dans l air avec les batteries 490 g Longueur 185 mm Diamètre tête 55 mm Interrupteur Magnétique coulissant Modes Puissance maximale Hi Faible puissance Low Cl...

Страница 25: ... 285 m Type de piles 1 x Li ion rechargeable 26650 3 7 V 5000 mAh Chargeur de batterie USB recommandé sortie 5 V 2 A Vitre Verre trempé Matériau du réflecteur aluminium Joints d étanchéité Joint torique Matériau du joint torique NBR Poids dans l air avec les batteries 470 g Longueur 167 mm Diamètre tête 65 mm Interrupteur Magnétique coulissant Modes Puissance maximale Hi Faible puissance Low Clign...

Страница 26: ...ineux 310 m Type de piles 1 x Li ion rechargeable 26680 5400 mAh Chargeur de batterie USB recommandé sortie 5 V 1 2 A Vitre Verre trempé Matériau du réflecteur aluminium Joints d étanchéité Joint torique Matériau du joint torique NBR Poids dans l air avec les batteries 594 g Longueur 206 mm Diamètre tête 62 mm Interrupteur Curseur magnétique Modes Puissance maximale High Autonomie High 2 heures Lo...

Страница 27: ...n aluminium situé au bout de la poignée et tournez dans le sens antihoraire 1er élément sur l image A Retirez l anneau en plastique en le faisant tourner dans le sens antihoraire Insérez la pile en faisant bien attention à mettre le pôle positif vers la torche Lubrifiez les joints toriques avec une couche de graisse silicone Revissez l anneau de recharge en plastique dans le sens horaire en faisan...

Страница 28: ...e avec l icône représentant un cadenas fermé L interrupteur est alors bloqué Pour dégager la sécurité tournez simplement l anneau dans l autre sens jusqu à ce que le pointeur s aligne avec l icône représentant un cadenas ouvert Dans cette position l interrupteur n est pas bloqué et est en état de fonctionnement VÉRIFICATION AVANT LA PLONGÉE Si vous n avez pas utilisé votre torche récemment vérifie...

Страница 29: ...signe le produit serait endommagé et poserait un danger aux personnes et aux objets FUITES Si de l eau pénètre à l intérieur de la torche ouvrez le corps retirez la pile et rincez immédiatement les parties internes à l eau douce Puis séchez le tout à l aide d un chiffon et de l air chaud d un sèche cheveux en faisant très attention aux parties mécaniques Retirez toute oxydation qui aurait pu se fo...

Страница 30: ...ue vous ouvrez le corps de la torche Nettoyez et lubrifiez les parties contribuant à l ouverture de la torche avec de la graisse silicone Évitez de nettoyer la torche avec des produits contenant du chlore hypochlorite de soude eau de javel etc des tensio actifs agressifs tels que les dégraissants ou des solvants afin d éviter d endommager le traitement anodisé antirouille les pièces en plastique e...

Страница 31: ...ommages aux filetages provoqués par un vissage incorrect La garantie sera annulée dans les cas suivants le matériel est utilisé dans des conditions inadéquates en contradiction avec ces instructions Le propriétaire apporte des modifications au produit l altère le répare lui même ou s il le fait réparer par du personnel non habilité AVERTISSEMENT Ne jetez pas la pile ou la torche dans l environneme...

Страница 32: ...32 Figure A 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 32 11 09 2018 10 50 23 ...

Страница 33: ...de haber leído este manual íntegramente ADVERTENCIA No apunte nunca el foco hacia sus ojos o los de otras personas ni dentro ni fuera del agua ADVERTENCIA Retire la pila cuando transporte el foco en avión ADVERTENCIA No deje nunca la pila dentro del foco si no lo va a utilizar durante un largo periodo de tiempo ADVERTENCIA Cuando sustituya la pila no olvide comprobar la polaridad ADVERTENCIA Cuand...

Страница 34: ... del haz de luz 275 m Tipo de pila 1 batería recargable de ion litio 26650 3 7 V 5000 mAh Cargador USB recomendado Salida 5 V 2 A Lente Cristal templado Material reflector aluminio Sellado Junta tórica Material junta tórica NBR Peso en el aire pilas incluidas 490 g Longitud 185 mm Diámetro cabezal 55 mm Interruptor Magnético deslizante Modos Potencia máxima Hi Baja potencia Low Intermitente Autono...

Страница 35: ...el haz de luz 285 m Tipo de pila 1 batería recargable de ion litio 26650 3 7 V 5000 mAh Cargador USB recomendado Salida 5 V 2 A Lente Cristal templado Material reflector aluminio Sellado Junta tórica Material junta tórica NBR Peso en el aire pilas incluidas 470 g Longitud 167 mm Diámetro cabezal 65 mm Interruptor Magnético deslizante Modos Potencia máxima Hi Baja potencia Low Intermitente Autonomí...

Страница 36: ...del haz de luz 310 m Tipo de pila 1X batería recargable de ion litio 26680 5400 mAh Cargador USB recomendado Salida 5V 1 2A Lente Cristal templado Material reflector aluminio Sellado Junta tórica Material junta tórica NBR Peso en el aire pilas incluidas 594 g Longitud 206 mm Diámetro cabezal 62 mm Interruptor Dezlizador magnético Modos Potencia máxima Alta Autonomía Alta 2 horas Baja 5 horas 797 M...

Страница 37: ...a de aluminio situada en el extremo de la empuñadura girándola en sentido antihorario Retire el anillo de carga de plástico girándolo en sentido antihorario Inserte la pila asegurándose de que el polo positivo apunte hacia el interior del foco Lubrique las juntas tóricas de sellado con una capa de grasa de silicona Enrosque el anillo de carga de plástico nuevamente pero en sentido horario con la p...

Страница 38: ...ador grabado en el anillo se alineará con el icono de un candado cerrado El interruptor quedará trabado Para desactivar el mecanismo de seguridad simplemente gire el anillo hacia el otro lado todo lo que pueda hasta que el indicador se alinee con el icono del candado abierto En esta posición el interruptor no está asegurado y funciona INSPECCIÓN PREVIA A LA INMERSIÓN Si no ha utilizado el foco rec...

Страница 39: ...conectado a la corriente cuando ya esté cargado y no lo deje conectado más de unas horas bajo ningún concepto De lo contrario el producto podría sufrir daños y poner en peligro la integridad de personas y cosas FILTRACIONES DE AGUA Si entra agua en el foco abra el cuerpo retire la pila y enjuague inmediatamente las piezas internas con agua corriente A continuación seque todo el foco con un paño y ...

Страница 40: ...as Evite exposiciones prolongadas al sol Después de cada inmersión mar lagos o piscinas enjuague siempre la linterna con agua corriente y séquela Compruebe el estado de las juntas tóricas cada vez que abra el cuerpo del foco Limpie y lubrique las piezas relacionadas con la apertura de la linterna con grasa de silicona Evite limpiar el foco con productos que contengan cloro hipoclorito sódico lejía...

Страница 41: ...tes de calor intenso por encima de los 70 C Daños en las roscas provocados por haberlas enroscado incorrectamente La garantía quedará invalidada si el equipo se utiliza de forma indebida incumpliendo las instrucciones El propietario o personal no autorizado modifican o alteran el producto o realizan reparaciones ADVERTENCIA No deseche la pila ni el foco en el medio ambiente al final de su vida úti...

Страница 42: ...42 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 42 11 09 2018 10 50 24 ...

Страница 43: ...tungen vollständig WARNUNG Richten Sie den Lichtstrahl dieser Lampe nie gegen Ihre oder die Augen Dritter weder an Land noch während des Tauchgangs WARNUNG Entfernen Sie die Batterien immer um die Lampe in einem Flugzeug zu transportieren WARNUNG Lassen Sie die Batterie nicht in der Lampe wenn Sie sie für längere Zeit nicht verwenden WARNUNG Überprüfen Sie beim Ersetzen der Batterie stets die Pola...

Страница 44: ...chtstrahls 275 m Batterietyp 1 X aufladbare Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh USB Batterieladegerät wird empfohlen Leistung 5 V 2 A Glas Sekuritglas Reflektormaterial Aluminium Dichtungen O Ring O Ring Material NBR Gewicht in Luft inklusive Batterien 490 g Länge 185 mm Durchmesser Kopf 55 mm Schalter Magnetisch Schiebeschalter Modi Maximale Leistung Hi Geringe Leistung Low Blitzlicht Brenndauer Hi 3 Stu...

Страница 45: ...tstrahls 285 m Batterietyp 1 X aufladbare Li ion 26650 3 7 V 5000 mAh USB Batterieladegerät wird empfohlen Leistung 5 V 2 A Glas Sekuritglas Reflektormaterial Aluminium Dichtungen O Ring O Ring Material NBR Gewicht in Luft inklusive Batterien 470 g Länge 167 mm Durchmesser Kopf 65 mm Schalter Magnetisch Schiebeschalter Modi Maximale Leistung Hi Geringe Leistung Low Blitzlicht Brenndauer Hi 2 Stund...

Страница 46: ...e des Lichtstrahls 310 m Batterietyp 1 X aufladbare Li ion 26680 5400 mAh USB Batterieladegerät wird empfohlen Leistung 5V 1 2A Glas Sekuritglas Reflektormaterial Aluminium Dichtungen O Ring O Ring Material NBR Gewicht in Luft inklusive Batterien 594 g Länge 206 mm Durchmesser Kopf 62 mm Schalter Magnetisch Schieber Modi Maximale Leistung High Brenndauer High 2 Stunden Low 5 Stunden 797 Manuale Se...

Страница 47: ...streng an die Polaritätskennzeichen EINLEGEN DER BATTERIE Schrauben Sie den Aluminiumdeckel am Ende des Griffs auf indem Sie ihn in Gegenuhrzeigerrichtung drehen Entfernen Sie den Kunststoff Ladering indem Sie ihn in Gegenuhrzeigerrichtung drehen Legen Sie die Batterie ein und stellen Sie sicher dass der positive Pol in die Lampe hinein weist Fetten Sie die O Ringdichtungen mit einer Schicht Silik...

Страница 48: ...m Schalter soweit es geht Der Pfeil auf dem Gewindering wird mit dem verschlossenen Schlosssymbol ausgerichtet sein Dadurch wird der Schalter gesperrt Um die Sicherung zu entsperren drehen Sie einfach den Gewindering in der Gegenrichtung bis der Pfeil auf dem Ring mit dem offenen Schlosssymbol ausgerichtet ist In dieser Position ist der Schalter nicht gesichert und kann betätigt werden ÜBERPRÜFUNG...

Страница 49: ...htung dieser Warnung könnte das Produkt beschädigt und Körperverletzungen und Sachbeschädigungen verursacht werden WASSEREINTRITT Wenn Wasser in die Lampe gelangt öffnen Sie das Gehäuse entfernen Sie die Batterie und spülen Sie die inneren Teile sofort mit frischem Wasser Trocknen Sie alles mit einem Tuch und einem Haartrockner mit warmer Luft Achten Sie besonders auf die mechanischen Teile Entfer...

Страница 50: ...iligten Teile der Lampe mit Silikonfett ein Reinigen Sie die Lampe nicht mit Produkten die Chlor Natriumhypochlorit Bleichmittel usw aggressive oberflächenaktive Stoffe wie Fettlöser oder Lösungsmittel enthalten damit die vor Korrosion schützende anodische Oberflächenbehandlung die Kunststoffscheiben und die Dichtungen nicht beschädigt werden Wir raten dass Sie Ihr Produkt jährlich bei einem autor...

Страница 51: ...det wird Der Besitzer unsachgemäße Veränderungen vornimmt oder das Produkt umbaut oder selbst Reparaturen vornimmt die nur von dazu autorisiertem Personal durchgeführt werden dürfen WARNUNG Werfen Sie am Ende ihres Lebenszyklus weder die Batterie noch die Lampe in den Haushaltsmüll oder in die Umwelt Entsorgen Sie sie in einer speziellen Sammelstelle Die Entsorgung von elektrischen und elektronisc...

Страница 52: ...noli GE 16040 Italy Phone 39 0185 356301 Fax 39 0185 356300 seacsub seacsub com www seacsub com SEAC USA Corp Phone 1 786 580 3695 seac usa seacusa com www seacusa com MADE IN CHINA Rev B Artbook 14797 18 797 Manuale Seac torce serie R20 R30 R40 TOTALE indb 52 11 09 2018 10 50 28 ...

Отзывы: