background image

 

Stromversorgung – nur VR2

 

Für eine einwandfreie Funktion benötigt das VR2 eine Phantomspeisung mit 48V gemäß IEC 
61938 benötigt. 

Beschädigungsgefahr 

Schließe das VR2 nur an geeignete Quellen (Eingang mit 

Phantomspeisung oder externe Speisung mit Phantomspeisung gemäß 
IEC Standard) mit erdfreien Anschluss und verwende ein symmetrisches 

Kabel mit Studiosteckverbinden IEC 268-12. Nur so kann eine einwandfreie 
Funktion gewährleistet werden. 

Hinweis:  Da  es  sich  beim  VR1  um  ein  passives  Bändchenmikrofon  handelt,  ist  keine 
Phantomspeisung erforderlich. 

Sicherheit und Pflege 

Beschädigungsgefahr 

Bitte stelle sicher, dass die an das Mikrofon angeschlossenen Geräte die 

gültigen Sicherheitsbestimmungen erfüllen und mit einer 

Sicherheitserdung verbunden sind. 

 

Reinigung des Mikrofons 

Wir empfehlen das Mikrofon nach jedem Gebrauch mit einem trockenen, fusselfreien Tuch zu 
reinigen und es in einem soliden Koffer oder einem Mikrofonetui aufzubewahren. 

Technische Daten 

 

 

VR1 

VR2 

Schaltungstecnik 

passiv 

aktiv 

Schallwandler 

handgefertigtes 2.5µm 

Aluminiumbändchen 

handgefertigtes 2.5µm 

Aluminiumbändchen 

Magnet 

Neodym 

Neodym 

Richtcharakteristik 

Acht 

Acht 

Frequenzgang 

20 – 18,000 Hz 

20 – 18,000 Hz 

Empfindlichkeit 

1.78 mV/Pa (-55 dB) 

14.1 mV/Pa (-37 dB) 

Ausgangsimpedanz 

300 Ohms 

200 Ohms 

Empfohlene Lastimpedanz 

>1k Ohms 

>1k Ohms 

Max. Schalldruck (0,5% 

Klirrfaktor) 

135 dB 

135 dB 

Dynamikbereich 

117 dB 

Signal-Rausch-Verhältnis 

76 dB 

Ersatzgeräuschpegel 

18 dB(A) 

Anschluss 

3poliger XLR Anschluss männlich 

3poliger XLR Anschluss männlich 

Содержание VR1

Страница 1: ...VR1 VR2 User Manual ...

Страница 2: ...and brass tones retain their edge cymbals still sound rich and full and a supremely natural sound is achieved from top to bottom Additionally the VR1 and VR2 can handle very high sound pressure levels and thus can be utilized for applications not normally considered for most ribbon microphones including loud brass drums and electric guitar cabinets both in the studio and on stage The VR1 is a pass...

Страница 3: ... make sure that the piece of equipment to which your microphone will be connected fulfils the safety regulations enforced in your country and is fitted with a ground lead Cleaning the microphone After every use clean the microphone with a dry soft cloth tissue and store it in a solid case or a zipper pouch Technical Specifications VR1 VR2 Electronics Passive Active Transducer Hand tensioned 2 5µm ...

Страница 4: ...stance please do not hesitate to contact us directly http www seelectronics com contact us Lastly remember to register your new gear to extend your warranty to a full three years http www seelectronics com registration Contact Feel free to contact us sE Electronics International Inc www seelectronics com 448 Ignacio Blvd STE 411 contact seelectronics com Novato CA 94949 USA Our international distr...

Страница 5: ...rzichten zu müssen Schlagzeug insbesondere Becken und Stimmen klingen über den gesamten Frequenzbereich satt natürlich und offen ohne den manchmal zu spitzen Klang eines Kondensatormikrofons in Kauf nehmen zu müssen Im Gegensatz zu vielen üblichen Bändchenmikrofonen sind VR1 und VR2 sehr übersteuerungsfest und können daher auch für sehr laute Schallquellen wie beispielsweise Schlagzeug elektrische...

Страница 6: ...äte die gültigen Sicherheitsbestimmungen erfüllen und mit einer Sicherheitserdung verbunden sind Reinigung des Mikrofons Wir empfehlen das Mikrofon nach jedem Gebrauch mit einem trockenen fusselfreien Tuch zu reinigen und es in einem soliden Koffer oder einem Mikrofonetui aufzubewahren Technische Daten VR1 VR2 Schaltungstecnik passiv aktiv Schallwandler handgefertigtes 2 5µm Aluminiumbändchen hand...

Страница 7: ...rekt an uns http www seelectronics com contact us Abschließend möchten wir Dich an die 3 Jahres Garantie von sE Electronics erinnern Bitte registriere Dich dazu hier http www seelectronics com registration Kontakt So kannst Du mit uns direkten Kontakt aufnehmen sE Electronics International Inc www seelectronics com 448 Ignacio Blvd STE 411 contact seelectronics com Novato CA 94949 USA Unsere inter...

Страница 8: ...管 的音色保留了其 高频细节 镲片的还原保留了声音的丰富与饱满 而且从高频到低频达到了一 种极其自然的声音 此外 VR1 和 VR2 可以处理非常高频的声音 因此可以用于通常不考虑大多数铝带话筒的应用 包括在演播室和舞台上的响亮的铜管乐器 鼓和电吉他音箱 VR1 是一个无源铝带话筒 因此它不需要幻象电源 虽然它是 幻象保护 的 所以它不会因意外施加 幻像电源而受损 鉴于其较低的输出功率 它非常适合于响亮的声源 如电吉他 架子鼓和铜管乐 器 VR2 是一个有源的铝带话筒 需要 48 伏的幻象电源才能工作 它具有比 VR1 更高的灵敏度 它 非常适合于包括声学乐器 钢琴和人声的应用 以及与 VR1 吉他 鼓 铜管乐器 相同的声源 彩包内件清单 您购买的麦克风彩包中包含以下物件 如有有任何遗漏 请和您购买麦克风的 sE 经销商联系并通 知我们 VR1 VR2 话筒 麦克风支架夹 转换螺母 木盒 ...

Страница 9: ...有接 地线 麦克风的保养 每次使用过麦克风之后 请用干的软布清洁 并将其存储在一个牢固的箱子或者拉链袋中 技术规格 VR1 VR2 电路原理 无源 有源 换能元件 手工制作 2 5µm 铝带 手工制作 2 5µm 铝带 磁铁 Neodymium Neodymium 指向性 8 字形 8 字形 频率范围 20 18 000 Hz 20 18 000 Hz 灵敏度 1 78 mV Pa 55 dB 14 1 mV Pa 37 dB 电阻 300 Ohms 200 Ohms 电流损耗 2 4 mA 最大声压级 135 dB 0 5 THD 1kHz 135 dB 0 5 THD 1kHz 信噪比 76 dB 等效噪声级 18 dB A 输出 3 针 XLR 连接头 3 针 XLR 连接头 电源要求 48V 幻象电源 尺寸 Diameter 33 mm 1 30 in 长 19 5 mm 0 77...

Страница 10: ...到任何困难 请第一时间联系您的经销商得到最 快的 最直接的服务 http www seelectronics com dealers 如果您的经销商解决不了您的问题 仍然需要支持或帮助 请不要犹豫 直接与我们取得联系 http www seelectronics com contact us 最后 请记得在我们的官网上注册您的麦克风 这样保修期可以延长到三年 http www seelectronics com registration 180 5 45 90 135 225 270 315 20 50 100 200 300 500 1K 5K 10K 20KHz 2K 20 0 5 10 15 20 25 0 dB 20 10 0 10 8KHz 16KHz 4KHz 2KHz 1KHz 500Hz 250Hz 125Hz ...

Страница 11: ...eria suonano ancora più ricchi e pieni per un suono estremamente naturale e completo Inoltre VR1 e VR2 sono in grado di sopportare livelli di pressione sonora molto elevati rendendoli adatti anche in applicazioni normalmente non indicate per questo tipo di trasduttori come ottoni kit di batteria ed amplificatori per chitarra elettrica sia in studio che su palchi live VR1 è un microfono a nastro pa...

Страница 12: ...e che il dispositivo al quale viene collegato il microfono risponda alle norme di sicurezza vigenti nel vostro paese e che sia dotato di una messa a terra Pulizia del microfono Dopo ogni utilizzo pulire il microfono con un panno morbido e asciutto e conservarlo in un astuccio adatto Caratteristiche tecniche VR1 VR2 Circuiteria Elettronica Passiva Attiva Elemento Trasduttore Nastro di alluminio tes...

Страница 13: ...tattarci direttamente http www seelectronics com contact us Ricordatevi poi di registrare il vostro nuovo dispositivo per estendere la durata della garanzia a tre anni http www seelectronics com registration Contatti Non esitate a contattarci sE Electronics International Inc www seelectronics com 448 Ignacio Blvd STE 411 contact seelectronics com Novato CA 94949 USA I nostri distributori locali ht...

Страница 14: ...mement naturel est obtenu de haut en bas De plus les VR1 et VR2 peuvent supporter des niveaux de pression acoustique très élevés et peuvent donc être utilisés pour des applications qui ne sont normalement pas envisagées pour la plupart des microphones à ruban notamment les cuivres les tambours et les guitares électriques Le VR1 est un ruban passif donc il ne nécessite pas d alimentation fantôme bi...

Страница 15: ...ne sera utilisé soit conforme aux règles de sécurité en vigueur dans votre pays et pourvu d une prise de terre Nettoyage du microphone Après chaque utilisation nettoyez le microphone avec un chiffon doux et sec et le stocker dans sa boite de rangement ou une poche à fermeture éclair Caractéristiques techniques VR1 VR2 Electronics Passive Active Composants Ruban aluminium 2 5µm ajusté à la main Rub...

Страница 16: ...ganisé par votre revendeur http www seelectronics com dealers Si vous avez des difficultés l assistance n hésitez pas à nous contacter directement http www seelectronics com contact us Enfin rappelez vous d enregistrer votre nouvel équipement pour étendre votre garantie à trois années complètes http www seelectronics com registration Contact N hésitez pas à nous contacter sE Electronics Internatio...

Страница 17: ...nido de alta frecuencia La guitarra y los tonos de metal conservan su perfil los platillos siguen sonando ricos y llenos y se logra un sonido completamente natural Además VR1 y VR2 pueden manejar niveles de presión sonora muy altos y por lo tanto pueden utilizarse para aplicaciones que normalmente no se consideran para la mayoría de los micrófonos de cinta incluidos los metales fuertes los tambore...

Страница 18: ...m para su funcionamiento Cuidado y Mantenimiento Riesgo de daños Por favor asegúrese de que los equipos a los que conecta este micrófono cumplen con las normativas y regulaciones vigentes en su país y están conectados a tierra Limpieza del micrófono Después de cada uso limpie el micrófono con un trapo seco y suave y guárdelo en una caja rígida o un estuche Especificaciones Técnicas VR1 VR2 Electró...

Страница 19: ...contactar directamente con nosotros http www seelectronics com contact us Por último recuerde registrar su nuevo equipo para poder ampliar su garantía a tres años completos http www seelectronics com registration Contacto sE Electronics International Inc www seelectronics com 448 Ignacio Blvd STE 411 contact seelectronics com Novato CA 94949 USA Nuestros distribuidores y representantes locales htt...

Страница 20: ...и в высокочастотном диапазоне Звук гитар и духовых сохраняет свою остроту тарелки звучат полно и глубоко Кроме того VR1 и VR2 могут работать с очень высоким уровнем звукового давления и следовательно могут использоваться для случаев которые обычно не рассматриваются для большинства ленточных микрофонов включая бас гитары ударные снятие звука с гитарных кабинетов как в студии так и на сцене VR1 это...

Страница 21: ...дключен ваш микрофон соответствует правилам техники безопасности действующим в вашей стране и снабжено заземляющим проводом Чистка микрофона После каждого использования протирайте микрофон сухой мягкой тканью и храните его в прочном кейсе или сумке Технические характеристики VR1 VR2 Электроника Пассивная Активная Генерирующий элемент Алюминиевая лента 2 5 мкм ручного натяжения Алюминиевая лента 2 ...

Страница 22: ...ного центра обратитесь к нашему представителю http www seelectronics com dealers Если ваши проблемы не решены и вопросы остались без ответа обращайтесь к нам напрямую http www seelectronics com contact us Чтобы продлить срок гарантии до трёх лет не забудьте зарегистрировать ваше новое оборудование http www seelectronics com registration Контактная информация Обращайтесь к нам sE Electronics Intern...

Страница 23: ...s product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity Please contact us if you want to order a free copy of the Declaration of Conformity Technical data subject to change without notice ...

Страница 24: ...duct You are automatically entitled to a two year warranty but can extend this to a full three years with registration To register your new equipment and to read the full warranty details please go here http www seelectronics com registration Most Sincerely Your sE Team ...

Отзывы: