Screen Int CANALETTO ELASTIC Скачать руководство пользователя страница 7

RELEASE ER2021_07_09

Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione

This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.

CANALETTO ELASTIC

PORTUGUESE

INTRODUÇÃO

Agradecemos a sua preferência pela compra de uma estrutura 

de ecrã das gamas Canaletto Elastic. Este ecrã é totalmente 

feito em Itália, com materiais de primeira classe e inclui uma 

tela de projecção de alta qualidade, de forma a garantir um 

desempenho excelente para a sua instalação.

AVISOS

Antes de instalar o ecrã, por favor leia atentamente as 

seguintes  instruções.  Recomendamos  que  guarde  estas 

instruções num lugar seguro, para futura consulta.

Para abrir a embalagem do ecrã nao use objetos cortantes 

ou outras ferramentas a adas que podem danifcar o seu 

equipamento. Recomeda-se o uso de luvas de trabalho 

durante a abertura da embalagem e a instalaçao do ecran. 

Dependendo do peso do ecrã, o mesmo deve ser manuseado 

por duas ou tres pessoas tendo em conta a seguinte relação 

de peso/pessoa: homem

Kg e mulher 15 kg.

After assembling the screen, there could result some wrinkles 

on the projection surface, due to packaging and transport. 

These wrinkles will disappear within 48/72 hours, under the 

condition that the screen is installed inside a room with at least 

20°C temperature. In case the room temperature is higher than 

20°C, the wrinkles will disappear quicker.

In case of persistant wrinkles or if you need to remove the 

wrinkles in a very short time, we suggest to use an hairdryer.

Warning: use the hairdryer at least 40 cm. from the projection 

surface and move it constantly and evenly across the 

projection cloth.

If this warning is not respected, the surface could be damaged 

permanently.

In case during assembling of the projection cloth on the frame, 

the surface results apparently too small, please leave it 24 hrs 

in a room with 20-254°C temperature.  After this, the cloth will 

be more elastic and it will be easier to mount it onto the frame.

No  caso  de  instalação  incorrecta  e  no  caso  de  se  verificar 

não  terem  sido  cumpridas  as  instruções  recomendadas, 

o fabricante não se responsabiliza por danos a pessoas ou 

bens.
CERTIFICAÇÕES

Os  ecrãs  motorizados  Canaletto  Elastic  estão  certificados 

pela  As  telas  de  projecção  utilizadas  nestes  artigos  não 

contêm cádmio e são à prova de fogo e estão certificados da 

seguinte forma: 

• classe M1 – FRONTREAR, REAR PLUS, MICROPERFORATED, 

•  classe  M2  –  WHITE,  LUMI-GREY,  LUMI  GREY 

MICROPERFORATED, BRIGHT CONTRAST 3D 0.8, 

FOLDAWAY

• classe B e B2 – HD PERFORMER

• classe B1 – WHITE, BRIGHT CONTRAST 3D 0.8

• classe NFPA 701 – REAR LUX R114
GARANTIA

Este ecrã de projecção tem garantia de 2 anos, a partir da 

data de compra e cobre qualquer defeito de fabrico. A 

responsabilidade  limita-se  à  reparação  ou  substituição  das 

peças com defeito, sem quaisquer outros encargos incluídos.

A Garantia considera-se legalmente caducada, se o ecrã tiver 

sido desmontado ou for devolvido com estragos provocados 

por  colisão  ou  com  defeito  originado  por  instalação 

incorrecta.  Todas  as  reparações  devem  ser  executadas  por 

um Engenheiro de Ecrãs, Aprovado e Internacionalmente 

Certificado.

A Garantia é automaticamente suspensa se (a lista é indicativa 

e não exaustiva):

1)  defeitos  não  causados    por  problemas  com  materiais  ou 

mão de obra;

2)  modificações,  alterações,  reparos  ou  desmontagem 

do produto não previamente autorizadas por escrito pela 

Screenint;

3) instalação, uso ou manutenção do produto que não esteja 

de acordo com as instruções deste Manual do Usuário ou de 

outros documentos técnicos anexados ao produto;

4) em caso de instalação inadequada e / ou não conforme, 

manutenção, negligência, uso impróprio do produto;

5)  uso  de  componentes  não  originais  ou  componentes  não 

autorizados por escrito pela Screenint;

6) desgaste normal;

7) o produto foi danificado durante o transporte;

8) estão alterados, apagados, removidos ou impossibilidade 

de leitura das etiquetas relativas ao número de série do 

produto.

NÃO instale este ecrã perto ou sobre sistemas de aquecimento 

ou de ar condicionado, porque o PVC é um material plástico, 

que se dilata e danifica, se for sujeito a calor e/ou ar fresco. 

NÃO instale este ecrã directamente virado para a luz do sol, 

nem a tapar uma janela, uma vez que o PVC poderá danificar-

se, conforme as explicações acima referidas. O material do 

PVC é muito sensível a variações de temperatura.

A tela de PVC é muito sensível às variações térmicas. Monte 

o tecido a uma temperatura ambiente de 20 ° -25 ° C. Caso 

tenha passado de um local externo para um interno, sofrendo 

choque térmico, ESPERE 3 HORAS ANTES DE MONTAR A 

TELA.

A  TELA  DEVE  SER  SEMPRE  ARMAZENADA  OU 

TRANSPORTADA NA POSIÇÃO HORIZONTAL, caso 

contrário, pode haver ondulações na folha quando for aberta 

pela primeira vez. NÃO LAVE a tela de projecção com álcool 

nem solvente ou com qualquer outro produto de limpeza 

comercial. De vez em quando, limpe o pó com um pano do 

pó seco e limpo.

Por favor, tenha muito cuidado, porque qualquer tipo de 

mancha, no tecido PVC não poderá ser eliminada.

O ecrã deverá ser utilizado, mostrando os tamanhos de 

projecção na totalidade, que estão indicados na embalagem. 

Portanto, NÂO é permitido ajustar os pontos de paragem para 

impedir a queda completa, nem a aumentar. Ao restringir a 

queda completa do ecrã, é provável que impeça que a tela do 

ecrã deixe de ficar lisa. 
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO
1. 

MONTAGEM DA MOLDURA

O produto deve ser instalado e utilizado de acordo com as leis 

em vigor no país onde o produto é utilizado.

Coloque os segmentos da moldura (B e C) no chão com as 

ranhuras  voltadas  para  cima.  A  fim  de  evitar  arranhões  na 

armação,  aconselhamos  colocar  a  moldura  sob  um  pano 

macio e limpo.

Inserir em cada canto os dois cantos metálicos com parafusos 

de aperto (D), ver Fig. 1.

Depois de os quatro cantos estarem montados, alinhar a 

moldura tendo em atenção de que as duas diagonais têm o 

mesmo comprimento. 

Aperte firmemente todos os parafusos de fixação (Fig. 2).
2. 

MONTAGEM DA TELA DE PROJECÇÃO


Estenda a estrutura com os cursores de xação virados para 

cima. Coloque a tela de projecção (A) sobre a estrutura, com 

o lado re ector virado para baixo, com cuidado para que não a 

suje.
Introduza as hastes galvanizadas (F) nas bolsas em todo 

o perímetro (Fig. 3). De forma a apertar a tela do ecrã, coloque 

as borrachas (E) nos orifícios e prenda-as aos cursores (Fig. 

4,5,6). COMECE PELOS QUATRO ÂNGULOS OPOSTOS.
3. 

MONTAGEM NA PAREDE


Os  modelo  Canaletto  Elastic  estão  munido  de  braçadeiras 

de montagem deslizantes, que permitem um posicionamento 

fácil na parede (Fig 7), utilizando os parafusos e as buchas 

fornecidas  (G).
TODAS  AS  ESTRUTURAS  DOS  ECRÃS 

ESTÃO MUNIDAS DE
UM SUPORTE DE FIXAÇÃO, NA PARTE 

INFERIOR
HORIZONTAL  DA  ESTRUTURA,  DE  FORMA  A 

GARANTIR QUE MANTENHA O FORMATO QUADRADO, 

EVITANDO QUE CAIA, QUANDO FOR LEVANTADO. 

O fabricante garante a perpendicularidade da moldura após 

a instalação, somente se a estrutura for pendurada na parede 

com todos os suportes de ancoragem montados na parte 

superior e inferior da armação.

A esquadria da armação não é garantida no caso de a tela 

ser montada de diferentes formas (por exemplo, correntes de 

metal a partir do teto) do que está escrito acima.

No  final  da  instalação,  verifique  se  a  estrutura  está 

perfeitamente nivelada.
CUIDADOS: VERIFIQUE DE 6 EM 6 MESES QUE OS 

PARAFUSOS, BUCHAS E SUPORTES ESTÃO EM BOM 

ESTADO DE CONSERVAÇÃO E BEM APERTADOS.
É PROIBIDO PERMANECER DEBAIXO DO ECRÃ DE 

PROJEÇÃO.
É PROIBIDO UTILIZAR O ECRÃ DE PROJEÇÃO AO AR 

LIVRE. 

Содержание CANALETTO ELASTIC

Страница 1: ...a autorizzazione This document is property of Euroscreen Srl Any distribution reproduction copying or publication of this document is prohibited MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL CANALETTO...

Страница 2: ...ELASTIC COMPONENTI IN DOTAZIONE COMPONENTS INSIDE THE PACKAGING pz 02 Segmenti della cornice superiore ed inferiore Upper and lower aluminium frame segments Superiore Upper Inferiore Lower pz 02 Segm...

Страница 3: ...nere scorrevoli gi montate nella cornice Black sliding anchoring brackets already mounted onto the frames pz pcs 03 pz pcs 02 Superiore Upper n 01 Inferiore Lower fino a 300 cm di larghezza till 300 c...

Страница 4: ...ri situazioni ambientali o di installazione NON installare lo schermo vicino o sopra fonti di calore o di condizionamento dell aria poich il PVC un materiale plastico che si dilata e si danneggia irri...

Страница 5: ...use of non original spare parts or not authorized in writing by Screenint 6 normal wear and tear 7 the screen has been damaged in transit 8 the sticker regarding the serial number of the product has b...

Страница 6: ...zung 7 Der Leinwand wurde w hrend des Transports besch digt 8 Ver nderungen Unleserlichkeit oder Entfernung der Seriennummer Etikette auf dem Produkt Die Leinwand darf nicht oben oder in der N he eine...

Страница 7: ...caso de instala o inadequada e ou n o conforme manuten o neglig ncia uso impr prio do produto 5 uso de componentes n o originais ou componentes n o autorizados por escrito pela Screenint 6 desgaste n...

Страница 8: ...opriet riservata della Euroscreen S r l E vietata la produzione senza autorizzazione This document is property of Euroscreen Srl Any distribution reproduction copying or publication of this document i...

Страница 9: ...opriet riservata della Euroscreen S r l E vietata la produzione senza autorizzazione This document is property of Euroscreen Srl Any distribution reproduction copying or publication of this document i...

Страница 10: ...di propriet riservata della Euroscreen S r l E vietata la produzione senza autorizzazione This document is property of Euroscreen Srl Any distribution reproduction copying or publication of this docu...

Отзывы: