Scout Wifi onBoard Скачать руководство пользователя страница 8

RUT950 router must be used in compliance with any and all applicable national and international laws and with any special restrictions regulating the utilization of the 

communication module in prescribed applications and environments. 

SAFETY INFORMATION

[EN] English

Hereby, TELTONIKA declares that this RUT950 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of 

Directive CE/RED.

[BG] Bulgarian

С настоящето, TELTONIKA декларира, че RUT950 е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими разпоредби на 

Директива CE/RED.

[CZ] Czech

TELTONIKA tímto prohlašuje, že RUT950 splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice CE/RED.

[DE] German

Hiermit erklärt TELTONIKA dass sich das Gerät RUT950 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen 

einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie CE/RED befindet.

[DK] Danish

Undertegnede TELTONIKA erklærer herved, at følgende udstyr RUT950 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv CE/RED.

[EE] Estonian

Käesolevaga kinnitab TELTONIKA seadme RUT950 vastavust direktiivi CE/RED põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele 

asjakohastele sätetele.

[ES] Spanish

Por la presente, TELTONIKA declara que este RUT950 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva CE/RED.

[FI] Finish

TELTONIKA vakuuttaa täten että RUT950 tyyppinen laite on direktiivin CE/RED oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden 

ehtojen mukainen.

[FR] French

TELTONIKA déclare que cette RUT950 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive CE /RED.

[GR] Greek

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ TELTONIKA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ RUT950 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ 

ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ CE/RED.

[HU] Hungarian

A TELTONIKA ezzennel kijelenti, hogy a RUT950 típusú berendezés teljesíti az alapvető követelményeket és más CE/RED irányelvben 

meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.

[IT] Italian

Con la presente TELTONIKA dichiara che questo RUT950 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla 

direttiva CE/RED.

[LT] Lithuanian

Šiuo dokumentu UAB TELTONIKA deklaruoja, kad šis RUT950 atitinka esminius reikalavimus ir kitas CE/RED Direktyvos nuostatas.

[LV] Latvian

Ar šo TELTONIKA deklarē, ka RUT950 atbilst Direktīvas CE/RED būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

[NL] Dutch

Hierbij verklaart TELTONIKA dat het toestel l RUT950 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van 

richtlijn CE/RED.

[NO] Norwegian

TELTONIKA Erklærer herved at RUT950 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv CE/RED.

[PL] Polish

Niniejszym TELTONIKA deklaruje że RUT950 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy CE/RED.

[PT] Portuguese

Eu, TELTONIKA declaro que o RUT950 cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva CE/RED.

[RO] Romanian

Prin prezenta, TELTONIKA declară că aparatul RUT950 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 

CE/RED.

[SE] Swedish

Härmed intygar TELTONIKA att denna RUT950 är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser 

som framgår av direktiv CE/RED.

[SI] Slovenian

TELTONIKA izjavlja, da je ta RUT950 v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive CE/RED.

LOGIN TO DEVICE

A.

TECHNICAL INFORMATION

1.

 To enter the router's Web interface (WebUI), type 

http://192.168.1.1

 into the URL field of your Internet browser.

2

.

 Use login information shown in image A when prompted for authentication.

3.

 After you login, you will be prompted to change your password for security reasons. The new password must 

contain at least 8 characters, including at least one uppercase letter, one lowercase letter and one digit. This step is 

mandatory and 

you will not be able to interact with the router's WebUI before you change the password

.

4.

 When you change the router's password, the 

Configuration Wizard

 will start. The 

Configuration Wizard

 is a tool 

used to setup some of the router's main operating parameters. 

5.

 Go to the 

Status > Network

 page and pay attention to the 

Signal Strength

 indication (image B). To maximize 

the cellular performance try adjusting the antennas or changing the location of your device to achieve the best 

signal conditions. 

*Order code dependent.

**Higher gain antenna can be connected to compensate for cable attenuation when a cable is used. The user is responsible for the compliance with the legal regulations.

Radio specifications

Bundled antennas specifications*

RF technologies

Max RF power

GSM, GPRS, EDGE, UMTS/HSPA+, LTE, GNSS, WiFi 

33 dBm@GSM, 24 dBm@WCDMA, 23 dBm@LTE, 20 dBm@WiFi

GSM/WCDMA/LTE antenna

698~960/1710~2690 MHz, 50 Ω, VSWR<3, gain** 3 dBi, omnidirectional, SMA male connector

WiFi antenna 

2400~2483.5 MHz, 50 Ω, VSWR<2, gain** 5 dBi, omnidirectional, RP-SMA male connector

B.

Mobile Information

Mobile

Data connection state

IMEI

IMSI

Sim card state

Signal strength

Connected

123456789012345

123456789012345

Ready

-79 dBm

http://192.168.1.1

Please enter username and password

Username

Password

admin

admin01

Login

This sign on the package means that all used electronic and electric equipment should not be mixed with general household waste.

[EN] 

Instruction Manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.1.1 in your web browser to configure it. More information on 

https://wiki.teltonika.lt

[BG]

 Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.1.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. 

Повече информация в https://wiki.teltonika.lt

[CZ] 

Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.1.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete 

v https://wiki.teltonika.lt

[DE]

 Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.1.1 in einem Web Browser, um das Produkt zu 

konfigurieren. Weitere Informationen im https://wiki.teltonika.lt

[DK] 

Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.1.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i 

https://wiki.teltonika.lt

[EE] 

Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.1.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet 

https://wiki.teltonika.lt

[ES] 

Manual  de  instrucciones:  Conecte  el  adaptador  de  alimentación  para  encender  la  unidad.  Abra  192.168.1.1  en  un  navegador  web  para  configurar  el 

producto. Más información en https://wiki.teltonika.lt

[FI]

 Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.1.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa https://wiki.teltonika.lt

[FR]

 Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.1.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus 

d'informations dans https://wiki.teltonika.lt

[GR] 

εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.1.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο 

Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο https://wiki.teltonika.lt

[HU] 

Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.1.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. 

Több információ https://wiki.teltonika.lt

[IT] 

Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.1.1 in un browser Web per configurare il prodotto. 

Maggiori informazioni in https://wiki.teltonika.lt

[LT] 

Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį, įjunkite įrenginį. Interneto naršyklėje atidarykite adresą 192.168.1.1 - galite konfigūruoti gaminį. 

Daugiau informacijos rasite https://wiki.teltonika.lt

[LV] 

Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.1.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija 

https://wiki.teltonika.lt

[NL] 

Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.1.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer 

informatie in https://wiki.teltonika.lt

[NO]

 Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.1.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på 

https://wiki.teltonika.lt

[PL]

 Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.1.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. 

Więcej informacji w https://wiki.teltonika.lt

[PT] 

Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.1.1 em um navegador da web para configurar o produto. 

Mais informações em https://wiki.teltonika.lt

[RO] 

Instrucțiuni de utilizare: Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.1.1 întrun browser web pentru a configura produsul. 

Mai multe informații în https://wiki.teltonika.lt

[SE] 

Instruktionsmanual: Anslut nätadap tern för att slå på enheten. Öppna 192.168.1.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på 

https://wiki.teltonika.lt

[SI] 

Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.1.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v https://wiki.teltonika.lt

[SK] 

NávoZd na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.1.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií 

nájdete v https://wiki.teltonika.lt

For more information visit www.teltonika.com

[EN] 

Instruction Manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.1.1 in your web browser to configure it. More information on 

https://wiki.teltonika.lt

[BG]

 Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете 192.168.1.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. 

Повече информация в https://wiki.teltonika.lt

[CZ] 

Návod k použití: Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.1.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete 

v https://wiki.teltonika.lt

[DE]

 Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.1.1 in einem Web Browser, um das Produkt zu 

konfigurieren. Weitere Informationen im https://wiki.teltonika.lt

[DK] 

Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.1.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere information i 

https://wiki.teltonika.lt

[EE] 

Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.1.1 in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet 

https://wiki.teltonika.lt

[ES] 

Manual  de  instrucciones:  Conecte  el  adaptador  de  alimentación  para  encender  la  unidad.  Abra  192.168.1.1  en  un  navegador  web  para  configurar  el 

producto. Más información en https://wiki.teltonika.lt

[FI]

 Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.1.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa https://wiki.teltonika.lt

[FR]

 Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.1.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus 

d'informations dans https://wiki.teltonika.lt

[GR] 

εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.1.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο 

Web για να διαμορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο https://wiki.teltonika.lt

[HU] 

Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.1.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. 

Több információ https://wiki.teltonika.lt

[IT] 

Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.1.1 in un browser Web per configurare il prodotto. 

Maggiori informazioni in https://wiki.teltonika.lt

[LT] 

Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapterį, įjunkite įrenginį. Interneto naršyklėje atidarykite adresą 192.168.1.1 - galite konfigūruoti gaminį. 

Daugiau informacijos rasite https://wiki.teltonika.lt

[LV] 

Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.1.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija 

https://wiki.teltonika.lt

[NL] 

Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.1.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer 

informatie in https://wiki.teltonika.lt

[NO]

 Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.1.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på 

https://wiki.teltonika.lt

[PL]

 Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.1.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. 

Więcej informacji w https://wiki.teltonika.lt

[PT] 

Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.1.1 em um navegador da web para configurar o produto. 

Mais informações em https://wiki.teltonika.lt

[RO] 

Instrucțiuni de utilizare: Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.1.1 întrun browser web pentru a configura produsul. 

Mai multe informații în https://wiki.teltonika.lt

[SE] 

Instruktionsmanual: Anslut nätadap tern för att slå på enheten. Öppna 192.168.1.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på 

https://wiki.teltonika.lt

[SI] 

Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.1.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v https://wiki.teltonika.lt

[SK] 

NávoZd na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.1.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií 

nájdete v https://wiki.teltonika.lt

For more information visit www.teltonika.com

Hereby, Scout declares that the radio equipment type Sea-Hub 

plus

 is in compliance with Directives: 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the 

following internet address: 

https://teltonika.lt/product/rut950/

www.scoutantenne.com

Page 8/8

WiFi + 4G onBoard - Quick start guide

Содержание Wifi onBoard

Страница 1: ... any working problems Protection against over current short circuiting and earth faults should be provided as a part of the building installation Signal level of the device depends on the environment in which it is working in In case the device starts working insufficiently please refer to qualified personnel in order to repair this product We recommend forwarding it to a repair center or the manu...

Страница 2: ...antennas 6 Connect the power adapter to the socket on the front of the device Then plug the other e into a power outlet 7 Connect to the device wirelessly SSID RUT950_ unique to each device or use an Et to LAN port HARDWARE INSTALLATION POWER SOCKET PINOUT WiFi 4G onBoard Quick start guide www scoutantenne com Page 2 8 1 Push the SIM holder button with the SIM needle 2 Pull out the SIM holder 3 In...

Страница 3: ...G LTE rubber antenna marked Mobile to the Mobile AUX antenna connector connect the external 4G LTE antenna to the Mobile MAIN antenna connector connect the two internal WiFi rubber antennas to the WiFi antenna connectors Internal 4G LTE rubber antenna External 4G LTE antenna Internal WiFi rubber antenna Internal WiFi rubber antenna inversion allowed 4G onBoard connect the two external 4G LTE anten...

Страница 4: ...4G LTE antenna Internal WiFi rubber antenna External WiFi antenna inversion allowed WiFi 4G onBoard connect the two external 4G LTE antennas to the Mobile antenna connectors connect the external WiFi antenna to one of the two WiFi antenna connectors connect one internal WiFi rubber antenna to the other WiFi antenna connector External 4G LTE antenna External 4G LTE antenna Internal WiFi rubber ante...

Страница 5: ...ield of your Internet browser 3 Use login information shown in image A when prompted for authentication 4 After you login you will be prompted to change your password for security reasons The new password must contain at least 8 characters including at least one uppercase letter one lowercase letter and one digit This step is mandatory and you will not be able to interact with the router s WebUI b...

Страница 6: ...ea as shown in picture below 3 You will be redirected to the window shown below 4 Pressing Start scan will initiate a scan for available WiFi Access Points in the area After the scan finishes you will see a list of these Access points Choose one according to your liking and press the Join Network button next to it 5 Type in the password to access the selected network and press Save 5 You re now co...

Страница 7: ...stem RMS is a Cloud based IoT platform designed for intuitive and convenient remote monitoring configuration and control of the router model Sea Hub plus In case you need assistance with your router configuration you can allow Scout to manage and monitor your router at distance the router must be connected to the Internet To active the RMS function please follow these steps 1 Enter the router s We...

Страница 8: ...öbb információ https wiki teltonika lt IT Manuale di istruzioni Collegare l adattatore di alimentazione per accendere l unità Aprire 192 168 1 1 in un browser Web per configurare il prodotto Maggiori informazioni in https wiki teltonika lt LT Naudojimosi instrukcija Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį Interneto naršyklėje atidarykite adresą 192 168 1 1 galite konfigūruoti gaminį Daugiau ...

Отзывы: