Scotts S20600 Скачать руководство пользователя страница 15

3 — Français

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  

GÉNÉRALES POUR OUTILS ÉLECTRIQUES

circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact 

accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec 

de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les yeux consulter un 

médecin.

 Le liquide s’échappant des piles peut causer des 

irritations ou des brûlures.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 

celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l’outil.

 

 

Garder l’outil propre. Les débris et autres peuvent se prendre 

dans les lames.

 

Si le taille-haies est équipé d’un éjecteur de débris, ne pas 

se servir d’éjecteur comme d’une surface de préhension.

 

Remiser l’outil dans un endroit sec, sous clé ou en hauteur, 

pour éviter des dommages ou utilisations non autorisées.

 

Le garder hors de portée des enfants et des personnes n’étant 
pas familières avec son utilisation. 

 

Remettre le fourreau de lame en place lorsque l’outil n’est 

pas en usage.

 

Ne jamais arroser ou asperger l’outil avec de l’eau ou tout 

autre liquide.

 Garder les poignées sèches, propres et exemptes 

de débris. Nettoyer après chaque utilisation. Voir les instructions 
de Remisage.

 

Arrimer le produit avant de le transporter.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise secteur,

 ils sont toujours en état de 

fonctionnement. Rester conscient des dangers lorsque l’outil 
n’est pas en usage. 

 

Retirer le bloc-piles pendant la pile n’est pas charge et 

avant tout nettoyage, entretien, remisage , retire de matière 

de l’unité, lors du remplacement d’accessoires, et lorsque 

l’outil n’est pas en usage.

 

Toujours installer le dispositif de protection des lames lors 

du transport ou du remisage du taille-haie. 

 

Garder le câble à l’écart des lames. 

Pendant le fonctionnement 

que le câble pourrait être caché dans les arbrisseaux et peut 
être coupé accidentel par la lame.

 

Utiliser seulement les bloc piles et le chargeur indiqué.

 

Pour utiliser l’appareil avec des piles au lithium-ion de 20 V, 
consulter le supplément de raccordement pour chargeur/outils/

piles/appareil n˚ 990000811.

 

Conserver ces instructions.

 Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 
produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc., 

conformément à ces instrutions pour les applications pour 

lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des conditions 

et du type de travail à exécuter. 

L’usage d’un outil motorisé 

pour des applications pour lesquelles il n’est pas conçu peut 
être dangereux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un 

chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque 
d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué 

pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque de 

blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à l’écart 

d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de monnaie, 

clous, vis ou autres petits objets métalliques risquant 

d’établir le contact entre les deux bornes. 

La mise en court-

 

Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer les 

matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir lorsque 

les lames sont en mouvement. S’assurer que l’interrupteur 

est à la position OFF (éteint) lorsque l’on déloge les débris 

de matériaux. La lame termine son mouvement une fois 

l’outil éteint. 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation du 

taille-haie peut occasionner une blessure grave. 

 

Transporter le taille-haie par la poignée et s’assurer que la 

lame est immobile. 

Une manipulation adéquate du taille-haie 

réduira les risques de blessures dues aux lames.

 

Soutenir l’outil électrique par les prises isolées seulement, 

car les lames peuvent toucher un fil camouflé ou son propre 

cordon d’alimentation. 

Le contact des lames avec un fil sous 

tension « électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil 
et peut électrocuter l’utilisateur.

 

DANGER — Éloigner les mains des lames. 

Le contact avec 

les lames peut provoquer des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT —

 Seulement l’usage avec la poignée et le 

garde est assemblé se couvrir convenablement la taille-haies. 
L’usage de la taille-haies sans le garde ou la poignée correct 
fournie peut avoir pour résultat sérieuse personnelle la blessure.

 

L’utilisation du taille-haie doit se faire avec les deux mains. 

Le travail effectué avec une seule main peut provoquer la perte 
de contrôle de l’outil et provoquer des blessures graves.

 

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de 

l’utilisation de ce produit. 

Le respect de cette règle réduira 

les risques de blessures graves.

 

Avant de lancer le moteur, s’assurer que la lame n’est en 

contact avec aucun objet.

 

Arrêter le moteur, retirer le bloc-piles et s’assurer que la 

lame est immobilisée avant de poser l’outil. 

  Ne jamais couper de tiges de plus de 9,5 mm (3/8 po) de 

diamètre.

 

Arrêter le moteur quand l’outil n’est pas en train de tailler 

ou lorsqu’il est transporté d’un endroit à un autre.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS TAILLE-HAIES

Содержание S20600

Страница 1: ...ndrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Hedge Trimmer Safety Warnings 3 Symbols 4 5 Features 6 Assembly 6 Operation 7 8 Maintenance 8 9 Warranty 10 Parts Ordering and Service Back Page TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité générales pour outils électriques 2 3 Avertissements de sécurité pour la taille haies 3 Symboles 4 5 ...

Страница 2: ...ador Fig 1 Fig 2 Fig 3 A Blades lames hojas B Scabbard fourreau funda C Guard garde protección D Front handle poignée avant mango delantero E Battery fuel gauge indicateur de niveau de pile indicador de carga de la batería A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Latches loquets pestillos A B A B C D F E G H F Trigger lock out verrouillage de gâchette seguro del gatillo G Rear Handle with o...

Страница 3: ...âchette gatillo del interruptor Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A Cutting teeth dents de coupe dientes de corte B Guard teeth dents de coupe dientes de proteción Fig 10 A Scabbard fourreau funda A B B A PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A ...

Страница 4: ...sure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in pers...

Страница 5: ...frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation BATTERY...

Страница 6: ...ANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the blades Operate With Two Hands Hold and operate the hedge trimmer properly with both hands Moving Parts Keep hands away from moving parts SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if ...

Страница 7: ...serve safe practices can result in electric shock Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage hrs Hours Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rot...

Страница 8: ...ARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts KNOW YOU...

Страница 9: ... manner Disconnect the electrical service to the damaged line or cord before attempting to free the blade from the line or cord Contact with the blade other conductive parts of the hedge trimmer or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second...

Страница 10: ...e area to be cut before each use Remove all objects such as cords lights wire or loose string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of serious personal injury Before starting the hedge trimmer hold the unit with both hands with the cutting blades directed away from you Always use the hedge trimmer properly Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery This can ...

Страница 11: ... the exposed cutting surface of each blade tooth with an 8 in smooth round file 1 4 in or 7 32 in in diameter Be sure to retain the original angle of the tooth when filing Remove the hedge trimmer from the vise replace the battery pack and restart the hedge trimmer Allow the blades of the hedge trimmer to come to a stop so that the unsharpened edges on the other side of the cutter blade teeth are ...

Страница 12: ...use of parts or accessories which are incompatible with the Scotts brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover A Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters B Wear items Bump Knobs Outer Spools Cutting Lines Inner Reels Starter Pulleys Starter Ropes Drive Belts Tines Felt Washers Hitch Pins M...

Страница 13: ...NOTES NOTAS ...

Страница 14: ...ÉLECTRIQUES ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arrêt avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les clés de réglage avant ...

Страница 15: ...tenant compte des conditions et du type de travail à exécuter L usage d un outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n est pas conçu peut être dangereux UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil spécifié par le fabricant Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d incendie s il est utilisé avec un autre type de pile Utiliser exclusiveme...

Страница 16: ...r à moins de 15m 50 pi de lignes électriques Ne jamais laisser quiconque se tenir à moins de 15 m 50 pi de l outil Gants Porter des gants antidérapants épais lors de la manipulation des lames Tenir la scie à deux mains Tenir la taille haies à deux mains et l utiliser correctement Pièces en mouvement Garder les mains à l écart des pièces en mouvement Les termes de mise en garde suivants et leur sig...

Страница 17: ...ns sèches et ne pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner un choc électrique Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension hrs Hours Time Co...

Страница 18: ...s essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour ce produit De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves toujours déconnecter le bloc piles du produit au mom...

Страница 19: ...nées du taille haies Ne jamais tenir les buissons d une main et utiliser le taille haies de l autre Le fait d utiliser le taille haies de façon inappropriée peut entraîner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter ...

Страница 20: ...rties conductrices du taille haies ou des cordons ou des fils électriques sous tension entraînerait des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumières fil ou câbles ont détaché qui peuvent s emmêler dans la lame tranchante et créer un risque de blessure grave Avant de mettre le taille haies en m...

Страница 21: ...ns la position illustrée Ceci laisse un passage pour la lime entre les dents de coupe et les dents de protection Retirer le bloc piles du taille haies Serrer l ensemble de lames dans un étau et limer la surface de coupe exposée de chaque dent de lame avec une lime ronde fine de 203 mm 8 po et de 6 4 ou 5 6 mm 1 4 ou 7 32 po de diamètre S assurer de conserver l angle d origine des dents pendant le ...

Страница 22: ...mpatibles avec le produit d extérieurScotts ounuisiblesàsonbonfonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre cette garanti exclut A Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres B Les articles consommables Boutons d avance par choc bobines externes lignes de coupe bobines internes poulies et cordons de lanceur courroies d entraînement dents rondelles en feutr...

Страница 23: ...NOTES NOTAS ...

Страница 24: ...e un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza g...

Страница 25: ... Apague la unidad retire el paquete de baterías y asegúrese de que se haya detenido la hoja antes de poner en reposo la unidad Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías manténgalo lejos de otros objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos o otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer conexión entre ambas terminales Establecer una conexión directa entre las dos ...

Страница 26: ...ar este producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 ...

Страница 27: ...trica Símbolos de reciclado Este producto contiene baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechospara obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje hrs Horas Tiempo Corriente cont...

Страница 28: ...ntraîner des blessures graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves siempre desconecte el pa...

Страница 29: ...n los mangos de la podadora de setos Nunca sujete los arbustos con una mano mientras maneja la podadora de setos con la otra El uso inadecuado de la podadora de setos puede causar lesiones serias ADVERTENCIA No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave ADVERTENCIA Siempre póngase ...

Страница 30: ...de intentar liberar de éste a la hoja El contacto con la hoja con otras piezas conductoras de la podadora de setos o con cordones o líneas de corriente eléctrica puede producir la muerte por electrocución o lesiones serias ADVERTENCIA Siempre despeje el área de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alambre o cordones aflojadas los cuales pue...

Страница 31: ...etire el paquete de baterías de la podadora de setos Sujete el conjunto de las hojas en una prensa de banco y lime la superficie expuesta de cada diente con una lima redonda de 203 mm 8 pulg de largo y 6 4 mm 1 4 pulg o 5 6 mm 7 32 pulg de diámetro Asegúrese de conservar el ángulo original de los dientes al limarlos Retire de la prensa de banco la podadora de setos coloque de nuevo el paquete de b...

Страница 32: ...conlaherramientaparausoexteriordelamarca Scotts o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempeño o durabilidad Además esta garantía no cubre A Afinación Bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros B Artículos sujetos a desgaste Perillas de tope carretes exteriores hilos de corte carretes interiores poleas del arrancador cuerdas del arrancador correas de transmisión aspas ...

Страница 33: ...NOTES NOTAS ...

Страница 34: ...écnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto y escriba en los espacios suministrados a continuación Número de modelo___________________Número de serie_______________________ Para obtener piezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la dirección www scotts com o llamando al 1 877 243 27...

Отзывы: