Scotts PS45010S Скачать руководство пользователя страница 14

 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

2

 

Model

o PS45010S

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las advertencias de seguridad y las 

instrucciones.

 La inobservancia de las advertencias e instrucciones 

puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. 

 

Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas 
en el futuro. 

El término 

herramienta eléctrica

” 

en las advertencias se 

refiere a las herramientas eléctricas que funcionan con corriente (con 
cordón) o las que funcionan con batería (inalámbricas). 

 

Área de trabajo

 

 

• 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área 

de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia accidentes. 

 

• 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas                     
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases 
y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas generan  

chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables. 

 

• 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar 
una herramienta eléctrica. 

Toda distracción puede causar la 

pérdida del control de la herramienta. 

 

Seguridad eléctrica 

 

• 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben                       
corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 
Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice             
ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas             
dotadas de contacto a tierra. 

Conectando las clavijas originales 

en las tomas de corriente donde corresponden se disminuye el 
riesgo de una descarga eléctrica. 

 

• 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 
conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y 
refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas 

si el cuerpo está haciendo tierra. 

 

• 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a               
condiciones de humedad. 

La introducción de agua en una  

herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas. 

 

• 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón para 
trasladar, desconectar o tirar de la herramienta eléctrica. 
Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 
piezas móviles. 

Los cordones eléctricos dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas. 

 

• 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use un 
cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un 

cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de           
descargas eléctricas. 

 

• 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use un 
suministro protegido por un interruptor de circuito con       
pérdida a tierra (GFCI)

. El uso de un GFCI reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

 

 

Seguridad personal 

 

• 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 
aplique el sentido común al utilizar herramientas                  
eléctricas. No utilice la herramienta eléctrica si está                
cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, 
alcohol o medicamento. 

Un momento de inatención al utilizar 

una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales  
serias. 

 

• 

Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase                
protección ocular. 

El uso de equipo protector como mascarilla 

 

        para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los 

oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el 
riesgo de lesiones. 

 

• 

Evite que la herramienta se active accidentalmente.      
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de   
apagado antes de conectar la herramienta a un suministro 
de corriente o de colocar un paquete de baterías.                 

Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el                     
interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el  
interruptor encendido puede ocasionar accidentes. 

 

• 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 
la herramienta eléctrica. 

Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 
causar lesiones. 

 

• 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia.                    
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo              
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la             

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 

 

• 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 
piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden engancharse en las piezas móviles.

 

• 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras de 
extracción y captación de polvo, asegúrese de que éstas 
estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de la 

captación de polvo puede reducir los peligros relacionados con 
éste. 

 

Empleo y cuidado de la herramienta eléctrica 

 

• 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta eléctrica 

adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si 
además se maneja a la velocidad para la que está diseñada. 

 

• 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 
apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda                          

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. 

 

• 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el 
paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según sea 
el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle                        
accesorios o guardarla. 

Tales medidas preventivas de                     

seguridad reducen el riesgo de poner en marcha                               
accidentalmente la herramienta. 

 

• 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 
alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 
no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de                
personas no capacitadas en el uso de las mismas. 

 

• 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 
ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 
ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada 
la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de 
usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas mal cuidadas. 

 

• 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 
tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 
son más fáciles de controlar. 

 

Содержание PS45010S

Страница 1: ...derstand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 5006496 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE Model PS45010S IMPORTANT ASSEMBLY NOTE The pronged side of the extension shaft should be...

Страница 2: ...ive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the sw...

Страница 3: ...roperly tensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery causing loss of control Cut wood only Do not use pole saw for purposes not intended Use of the pole saw for operations different than intended could result in a hazardous situation Only use replacement bars and chains specif...

Страница 4: ...extension cord Polarized connections will fit together only one way Make sure that the receptacle end of the extension cord has large and small blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable extension cord If the extension cord does not fit fully into the outlet contact a qualified electrician to install the prop...

Страница 5: ...dle until the pin locks in place 5 Tighten the shaft coupling B by turning it clockwise DIS ASSEMBLE POLE AND CUTTING HEAD HANDLE To disassemble pole and cutting head or handle 1 Loosen the shaft coupling by turning it counter clockwise 2 Use a small nail to depress the lock pin in the slot 3 Pull them apart ADJUSTING THE LENGTH OF THE TELESCOPIC POLE 1 To adjust the telescopic pole disconnect the...

Страница 6: ...e direction of the chain rotation If they face backwards turn the loop over 7 Place the chain drive links into the bar groove NOTE Make certain of the direction of chain 8 Position the chain so there is a loop at the back of the bar 9 Hold the chain in position on the bar and place the loop around the sprocket 10 Fit the bar flush against the mounting surface so that the tensioning lug is in the s...

Страница 7: ...h any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous WARNING Beware of the cord while operating the saw Keep the cord away from the chain Be careful not to trip over the extension cord OPERATING WARNING Kickback may occur when the moving chain contacts an object at the upper portion of the tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches the chain saw in the cut Contact a...

Страница 8: ...th a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Leave the larger support limbs under the tree to keep the tree off the ground while cutting Limbs should be cut one at a time Remove the cut limbs from the work area often to help keep the work area clean and safe Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the pol...

Страница 9: ... sprocket replaced by a qualified individual Cutting Corner Top Plate Rivet Hole Heel Gullet Toe Depth Gauge Side Plate Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let the file dip or rock Using light but firm pressure stroke towards the front corner of the tooth Lift file away from the steel on each return stroke Put a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in o...

Страница 10: ...into a liquid IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a qualified individual using identical replacement parts only Ensure that the plastic bar covers are in place when storing For smooth and fast cutting chain needs to be maintained properly The chain requires sharpening when the wood chips are small and powdery the chain must b...

Страница 11: ...ion Reverse chain so that cutters face the right direction Motor runs but chain is not rotating Chain tension too tight Adjust chain tension Check guide bar and chain for damage Replace damaged bar and chain with identical replacement parts CALL US FIRST Call us first with questions about operating or maintaining your product at 1 800 618 7474 between 8 00 a m 5 00 p m Eastern Standard Time or get...

Страница 12: ...g battery left uncharged for too long and misuse or abuse of the battery This warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warrant...

Страница 13: ...uario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra Modelo PS45010S 5006496 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO EL MONTAJE LAS PIEZAS O EL MANTENIMIENTO IR A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O Llame al 1 800 618 7474 ENTRE LAS 8 00 Y LAS 17 00 H HORA ESTÁNDAR DEL ESTE PARA OBTENER ASISTENCIA NOTA IMPORTA...

Страница 14: ... protección el equipo otros Siempre póngase protección ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un su...

Страница 15: ...tensionada o lubricada podría romperse o presentar un mayor riesgo de que ocurra un contragolpe Mantenga los mangos secos limpios y sin aceite ni grasa Los mangos con aceite o grasa son resbaladizos y pueden hacerle perder el control Corte únicamente madera No use la motosierra telescópico para usos distintos de los previstos El uso de la motosierra telescópico para fines distintos de los previsto...

Страница 16: ...a sola manera Asegúrese de que el extremo del receptáculo del cable de extensión tenga ranuras de anchos diferentes para los contactos Invierta el enchufe si no encaja exactamente en el cable de extensión Si aun así no encaja consiga un cable de extensión adecuado Si el cable de extensión no se adapta bien al tomacorriente llame a un electricista competente para que instale un tomacorriente adecua...

Страница 17: ...or se trabe en su lugar 5 Apriete el acoplamiento del eje B girándolo hacia la derecha TABLA DE DESMONTAJE Y CABEZA DE CORTE MANIJA Para desmontar el palo y la cabeza de corte o mango 1 Afloje el acoplamiento del eje girándolo hacia la izquierda 2 Use un clavo pequeño para presionar el pasador de bloqueo en la ranura 3 Sepáralos AJUSTARLATELESCÓPICO 1 Para ajustar el polo telescópico desconecte el...

Страница 18: ... cadena 7 Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la ranura de la barra NOTA Verifique que la dirección de la cadena sea la correcta 8 Coloque la cadena de manera que haya un lazo en la parte posterior de la barra 9 Sostenga la cadena en posición sobre la barra y coloque el lazo alrededor de la rueda dentada 10 Coloque la barra al ras contra la superficie de montaje de manera que el poste...

Страница 19: ...l ángulo de corte presione el botón de ajuste de ángulos 2 Gire la sierra hacia el ángulo deseado 3 El ángulo puede oscilar entre 30 y 30 grados ADVERTENCIA Es posible que se produzca una fuerza de retroceso cuando la cadena en movimiento toca un objeto con la parte superior de la punta de la barra guía o cuando la madera atrapa y aprieta la motosierra telescópico en el corte El contacto con la pa...

Страница 20: ...as ramas de un árbol caido Trabaje lentamente y mantenga ambas manos en la motosierra con un agarre firme Cerciórese de tener una base de sustentación firme y el peso distribuido de manera uniforme en ambos pies Deje las ramas más grandes como apoyo debajo del árbol para mantenerlo a dierta altura del suelo mientras realize los cortes Se recomienda cortar una rama por vez Retire las ramas cortadas...

Страница 21: ...ndicadas reemplace la rueda dentada en el servicio técnico autorizado Utilice una lima redonda de 5 32 pulg de diámetro y un soporte Mantenga el nivel de la lima con la placa superior del diente No permita que la lima se hunda ni se balancee Aplique una presión leve pero firme dirija la lima hacia el ángulo frontal del diente ÁNGULO DE CORTE PLACA LATERAL CALIBRE DE PROFUNDIDAD BASE GARGANTA LOMO ...

Страница 22: ... y la CONFIABILIDAD las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben llevarse a cabo siempre utilizando repuestos idénticos Asegúrese de que la funda plástica de las cuchillas esté colocada al guardar la herramienta Para lograr un corte uniforme y rápido la cadena debe tener un mantenimiento adecuado Es necesario afilar la cadena cuando la madera tiene astillas pequeñas y produce mucho polvo ...

Страница 23: ...e períodos prolongados de almacenamiento asegúrese de que la herramienta esté protegida contra la corrosión y el óxido Al final de la temporada o si la herramienta no se ha utilizado durante más de un mes pase un paño impregnado con aceite por todas las superficies metálicas para protegerlas de la corrosión o rocíelas con una capa fina de aceite SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PIEZAS Y SERVICIO Para solicit...

Страница 24: ...in cargar por demasiado tiempo y mal uso o abuso de la batería Esta garantía no cubre los daños causados por el frío el calor la lluvia el exceso de humedad u otras condiciones ambientales extremas Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos exte...

Страница 25: ...produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Modèle PS45010S 5006496 NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT ALLEZ SUR SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU COMPOSEZ LE 1 800 618 7474 DE 8 h 00 à 17 h 00 HNE POUR OBTENIR DE L AIDE REMARQUE IMPORTANTE D ASS...

Страница 26: ...iliser l équipement de sécurité Toujours porter une protection oculaire L équipement de sécurité tel qu un masque filtrant de chaussures de sécurité d un casque ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arrêt avant de brancher l outil Porter un outil avec le do...

Страница 27: ... propres et exemptes d huile ou de graisse Les poignées graisseuses ou huileuses sont glissantes et peuvent provoquer une perte de contrôle Couper seulement du bois Ne pas utiliser la scie électrique à long manche pour des applications pour lesquelles elle n est pas conçue L utilisation de la scie électrique à long manche pour des opérations autres que celles prévues représente un risque de situat...

Страница 28: ...cteurs Les connexions polarisées ne peuvent être effectuées que de la bonne façon Assurez vous que la prise femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large et une fiche étroite Si la fiche ne s enfonce pas entièrement dans la rallonge inversez la fiche Si elle ne s adapte toujours pas obtenez une rallonge appropriée Si la rallonge ne convient pas à la prise murale contactez u...

Страница 29: ...DE LA MANCHE ET DE LA TÊTE DE COUPE 1 Desserrez l accouplement d arbre A en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre et retirez le côté sans broche de la rallonge à la longueur souhaitée Serrez l accou plement d arbre A en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 2 Desserrer l accouplement d arbre B en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 3 Al...

Страница 30: ...ens contraire retourner la boucle 7 Placez les maillons d entraînement de la chaîne dans la gorge du guide chaîne REMARQUE assurez vous du sens de la chaîne 6 Modèle PS45010S Clé hexagonale Boulon de couvercle de pignon Couverture de pignon Direction de la chaîne Positionnez la chaîne afin qu il se trouve une boucle à l arrière du guide chaîne 9 Maintenez la chaîne en position sur le guide et plac...

Страница 31: ...ERTISSEMENT Surveillez la rallonge lorsque vous utilisez le outil Guidez toujours le câble loin des chaîne de l appareil Veillez à ne pas trébucher dessus RÉGLAGE DE L ANGLE DU POTEAU VOIT SEDIRIGER 1 Pour régler l angle de coupe appuyez sur le bouton de réglage de l angle 2 Tournez la scie à l angle désiré 3 L angle peut être maintenu entre 30 et 30 degrés Bouton de réglage de l angle AVERTISSEME...

Страница 32: ... votre poids est réparti uniformément sur vos deux pieds Laissez les grosses branches de support sous l arbre pour maintenir l arbre hors du sol pendant la coupe Ne coupez qu une branche à la fois Retirez fréquemment les branches coupées de la zone de travail afin de conserver cette zone propre et sûre Coupez les branches sous tension à partir du bas pour éviter de coincer la scie à long manche Ga...

Страница 33: ...d entraînement par une personne qualifiée Maintenez la lime au niveau de la gouge de la dent Ne laissez pas la lime plonger ou rouler En appliquant une légère pression ferme effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent TRANCHANT DE LA GOUGE RABOT LIMITEUR DE PROFONDEUR POINTE CREUX TALON ORIFICE POUR RIVET GOUGE Relevez la lime de l acier à chaque retour de celle ci Effectuez quelques coup...

Страница 34: ...la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et le réglage doivent être effectués par une personne qualifiée qui utilise toujours des pièces de rechange identiques Assurez vous que l étui de lame en plastique est en place lors du rangement Pour une coupe en douceur et rapide la chaîne doit être correctement entretenue La chaîne doit être affûtée quand les copeaux sont fins et...

Страница 35: ...rotégé contre la corrosion et le gel À la fin de la saison ou si le outil n est pas utilisé pendant plus d un mois essuyez toutes les surfaces en métal avec un chiffon imprégné d huile pour les protéger contre la corrosion ou vaporisez une fine couche d huile DÉPANNAGE APPELEZ NOUS D ABORD RÉPARATION Pour les pièces ou la réparation veuillez appeler le 1 800 618 7474 ou visitez nous en ligne au sc...

Страница 36: ...issée trop longtemps non chargée et une mauvaise utilisation ou un mauvais traitement de la batterie Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par le froid la chaleur la pluie l humidité excessive et les autres conditions environnementales extrêmes Cette garantie ne couvre pas la détérioration normale de la finition extérieure ou l usure normale sur les produits y compris notamment les éraf...

Отзывы: