Scotts LST02012S Скачать руководство пользователя страница 24

 

 

• 

Vissez fermement la poignée avant à l

aide de la vis ST 4.2 X 18 

incluse. (Fig.4)

 

• 

Vous pouvez facilement ajuster la poignée en appuyant               
simultanément sur les deux côtés des boutons. (Fig 5)

 

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

 

La hauteur totale du trimmer peut être ajustée. Relâchez la pince sur le 

tube. Les tubes peuvent ensuite être ajustés plus ou moins longtemps. 

Lorsque la hauteur désirée est atteinte, verrouillez

-

la avec la pince. 

(Fig.6)

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

EN CHANGEANT

 

L'ANGLE DE TRAVAIL

 

Le trimmer peut être réglé selon cinq 

angles de fonctionnement différents. 

Appuyez et maintenez le bouton de 

localisation. Définissez l'angle de 

fonctionnement souhaité. Les        

positions angulaires 1 et 2 sont    

destinées à la coupe des bords. Les 

positions 3,4 et 5 d'angle sont pour 

une coupe normale. Relâchez le  

bouton de ocalisation. (Fig.7)

 

 

INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC DE BATTERIES DE L

UNITÉ

 

Glissez la batterie dans le taille

-

bordures (voir illustration).               

Assurez

-

vous que la batterie est correctement connectée. Pour retirer 

la batterie, appuyez sur le bouton 

de dégagement et faites glisser la 

batterie hors de l

outil. (Fig.8)

 

 
 
 

DÉBALLAGE

 

 

Ce produit requiert un assemblage.  (Tournevis cruciform)

 

LISTE DU CONTENU 

 

 

-

Tondeuse à fil 

 

 

-

 Carter de protection 

 

 

-

 Poignée frontale / auxiliaire

 

 

-

 Chargeur et bloc

-

batterie 

 

 

-

 Sac de matériel

 

 

-

 Manuel de l'opérateur

 

AVERTISSEMENT

 

: N'installez pas la batterie tant que l

assemblage 

n

est pas terminé. Le non

-

respect de cette consigne peut entraîner un 

démarrage accidentel et éventuellement des blessures graves. 

 

AVERTISSEMENT

 

: Si des pièces sont endommagées ou             

manquantes, n

utilisez pas ce produit tant qu'elles ne sont pas                

remplacées. Le non

-

respect de cette consigne peut entraîner des 

blessures graves. 

 

Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton.              

Assurez

-

vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu 

sont inclus.  Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer 

que rien n

a été cassé ou endommagé pendant le transport. 

 

Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n

été cassé ou endommagé pendant le transport.  Ne jetez pas le    

matériau d

emballage tant que vous n

avez pas soigneusement    

inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante. 

 

Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez appeler le 

1

-

800

-

618

-

7474 pour obtenir de l'aide. 

 

FIXATION DU CARTER DE PROTECTION 

 

Assemblez le carter de protection comme indiqué ci

-

dessous en   

l'insérant sur la fente de la tête du boîtier du moteur. Avec un          

tournevis Phillips, fixez la seule (1) vis dans le carter de protection      

et le boîtier du moteur. Retirez la protection de lame. 

 

AVERTISSEMENT

 

: N

utilisez pas la tondeuse à fil sans le carter de 

protection fixé. 

 

Portez toujours des gants lors du montage ou du remplacement de la 

protection. Faites attention à la lame sur le garde et protégez vos 

mains contre la blessure par la lame.

 

Positionnez la protection sur le taille

-

haie, puis fixez

-

la à l'aide des vis 

fournies. (Fig.2

 

REMARQUE: Une roue de guidage est prémontée sur la protection 

pour faciliter la fonction de coupe des bords.

 

MISE EN MARCHE DE L'OUTIL 

 

Appuyez sur le bouton de verrouillage avec le pouce et pressez le 

contacteur gâchette avec les doigts. (Une fois que l

outil fonctionne, 

vous pouvez relâcher le bouton de verrouillage.) Pour arrêter l

outil, 

relâchez le contacteur. 

 

Avant de mettre l

outil en marche, assurez

-

vous que la tondeuse à fil 

ne touche aucun d

objet. 

 

AVERTISSEMENT

 

: Des pierres, des morceaux de métal ou d

autres 

objets peuvent être projetés à grande vitesse par le fil. L

outil et le 

carter de protection sont conçus afin de réduire le  danger. 

 

AVERTISSEMENT

 

:

 

Respectez les consignes suivantes pour 

 

    

éviter de vous blesser

 

 

Lisez le manuel d

instructions avant toute utilisation et conservez

-

le. 

 

N

approchez pas les mains des fils. 

 

Gardez les mains sur les poignées. N

essayez pas de couper trop loin. 

 

Si vous heurtez ou happez un objet étranger, arrêtez immédiatement 

l

outil, vérifiez s

il est endommagé et faites

-

le réparer s

il le faut avant 

de l

utiliser à nouveau. Ne l

utilisez pas avec un moyeu ou un dévidoir 

brisé. 

 

4

 

LST02012S

 

ASSEMBLAGE 

 

UTILISATION 

 

FIXATION DE LA POIGNEE AUXILIAIRE

 

• 

Placez un trou côtelé à la base de la 
poignée auxiliaire sur le bouton situé 

dans la partie inférieure de la poignée 

arrière.

 

• 

Appuyez sur l

autre trou côtelé sur le 

bouton situé de l

autre côté de la poignée 

arrière. (Fig.3.)

 

Fig

8

 

Содержание LST02012S

Страница 1: ...duce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PART SERVICE QUESTIONS GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE TWO TO TH...

Страница 2: ...ss likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate string trimmer when you are tired or under the influence of medications drugs or alcohol STORE IDLE STRING TRIMMER INDOORS When not in use your string trimmer should be stored indoors in a dry and high or locked up place out of reach of children WARNING Do not...

Страница 3: ... Weight 5 Ib String Type 0 065 single line Automatic Feed Edging Function Adjustable Cutting Head FRONT HANDLE AUXILIARY HANDLE SAFETY LOCK OFF BUTTON REAR HANDLE TRIGGER SWITCH BATTERY PACK GUARD WIRE GUIDE LOCKING CLAMP TELESCOPING TUBE 3 LST02012S FEATURES WORKING ANGLE ADJUSTMENT KNOB Fig 1 ...

Страница 4: ...8 7474 for assistance ATTACHING THE GUARD WARNING Do not operate the trimmer without the guard attached Always wear gloves when mounting or replacing the guard Be careful of the blade on the guard and protect your hands from being injured by the blade Position the guard on the trimmer then attach the guard with the supplied screws Fig 2 NOTE A guide wheel is pre mounted on the guard to make the ed...

Страница 5: ... diameter nylon line to cut grass and weeds quickly and easily In time the tip of the nylon line will become worn and the auto feed mechanism will automatically feed and trim a fresh length of line The cutting line will wear faster if the cutting is done along sidewalks or other abrasive surfaces or heavier weeds are being cut The line will extend approximately in with each stop and start of the s...

Страница 6: ...med as a result To clear the jam follow these steps Turn off the trimmer and remove the battery Press the release tabs on the line spool retainer and remove the cover by pulling it straight off Remove the line spool If necessary remove any dirt Extend the line jammed or tangled out of the spool fitting Insert the spool in the line receptacle Thread the end of the line through the eyelet of the spo...

Страница 7: ...Remove the battery pack from the string trimmer Cover the terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any components This product contains lithium ion batteries which must be recycled or disposed of properly Local state or federal laws may prohibit disposal of these batteries in ordinary trash The RBRC seal on the li ion battery pack indi...

Страница 8: ... AHK 2 Aux handle kit 1 2 LST20 PGK 2 Protective Guard kit 1 3 RS90120 Spool kit 1 4 LST20 SRK 1 Spool Cover 1 5 BL82120 20V battery 1 6 CHL82000 20V charger 1 For parts or service please call 1 800 618 7474 or visit us online at SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The model serial number of this tool is found on a...

Страница 9: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________...

Страница 10: ...arranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold directly from an au...

Страница 11: ...l usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra NNO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO IR A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O LLAME AL 1 800 618 7474 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS DEBE CA...

Страница 12: ...rucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la herramienta y capacitar a otros ADVERTENCIA al utilizar aparatos eléctricos para el jardín se deben respetar siempre las precauciones de seguridad básicas que se detallan a continuación a fin de reducir riesgos de incendios descargas eléctricas y lesiones personales LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS Todos los visitantes ...

Страница 13: ...adena 1 65 mm 0 065 pulg sola línea Alimentación automática Función bordeadora Cabezal de corte regulable 3 LST02012S CARACTERÍSTICAS MANGO DELANTERO MANGO AUXILIAR BOTÓN DE BLOQUEO DE SEGURIDAD MANGO TRASERO INTERRUPTOR DE GATILLO PAQUETE DE BATERÍAS PROTECTOR GUÍA DE ALAMBRE FIJADOR DE BLOQUEO TUBO TELESCÓPICO PERILLA DE AJUSTE DEL ÁNGULO DE TRABAJO Fig 1 ...

Страница 14: ...te el producto y comprobado que funciona en forma satisfactoria Si alguna pieza falta o está dañada llame al 1 800 618 7474 para obtener asistencia COLOCACIÓN DEL PROTECTOR Monte el protector como se muestra a continuación introdúzcalo en la ranura del cabezal de la caja del motor Utilice un destornillador Phillips para ajustar un 1 tornillo en el protector y la caja del motor Retire el protector ...

Страница 15: ... pulg de diámetro para cortar césped y malezas en forma rápida y fácil Con el tiempo la punta del hilo de nylon se gasta y el mecanismo de alimentación automática avanzará y cortará un trozo de hilo nuevo automáticamente El hilo de corte se desgasta con mayor rapidez si el corte se realiza a lo largo de las aceras u otras superficies abrasivas o si se cortan malezas más densas El hilo avanza aprox...

Страница 16: ...ojal del eje del carrete como muestra la Fig 4 Tire del hilo a través del orificio para mantener la tensión mientras coloca el carrete en el eje con el lado que tiene la muesca expuesto Presione el carrete hacia abajo SUAVEMENTE y gírelo hasta sentir que entra en su lugar Cuando está bien colocado el carrete girará unos grados a la izquierda y a la derecha libremente Vuelva a colocar la tapa del c...

Страница 17: ...e derrames Cargue el paquete de baterías únicamente con el cargador provisto Deje la batería cargando al menos 60 minutos antes de usar la motosierra por primera vez Asegúrese de que el voltaje del suministro eléctrico sea el doméstico normal 120 voltios 60 Hz CA únicamente El cargador de baterías debe funcionar en temperaturas que oscilen entre los 4 y 40 ºC 39 y 104 ºF La batería debe cargarse e...

Страница 18: ...ueta pegada a la carcasa Registre el número de serie en el espacio que se proporciona a continuación NÚMERO DE MODELO LST02012S_ NÚMERO DE SERIE_______________ Llámenos primero si tiene preguntas sobre la operación o el mantenimiento de su cortadora de hilo a las 1 800 618 7474 de 8 00 a m a 5 00 p m Hora estándar del Este u obtener asistencia en scotts americanlawnmower com LLÁMENOS PRIMERO No Ki...

Страница 19: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________...

Страница 20: ...s extremas de temperatura caliente o fría batería dejada en el cargador demasiado tiempo batería dejada sin cargar por demasiado tiempo y mal uso o abuso de la batería Esta garantía no cubre los daños causados por el frío el calor la lluvia el exceso de humedad u otras condiciones ambientales extremas Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los prod...

Страница 21: ...d éviter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT ALLEZ SUR SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU COMPOSEZ LE 1 8...

Страница 22: ...nd vous prenez ou tenez la tondeuse à fil MISE EN GARDE Les fils tournent encore après la mise hors tension NE PAS FORCER PAS LA TONDEUSE À FIL Elle sera plus efficace et avec un moindre risque de blessures à l intensité pour laquelle elle a été conçue RESTER VIGILANT Regardez ce que vous faites Faites preuve de bon sens N utilisez pas la tondeuse à fil si vous êtes fatigué ou sous l influence de ...

Страница 23: ...b Type de ligne 1 65 mm 0 065 po ligne simple Alimentation automatique Fonction bordure Tête de coupe réglable 3 LST02012S POIGNEE AVANT POIGNEE AUXILIAIRE BOUTON DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ POIGNEE ARRIERE INTERRUPTEUR À DÉCLENCHEMENT BATTERIE GARDE GUIDE DE FIL PINCE DE VERROUILLAGE TUBE TELESCOPIQUE BOUTON DE RÉGLAGE DE L ANGLE DE TRAVAIL Fig 1 ...

Страница 24: ...e matériau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante Si des pièces sont endommagées ou manquantes veuillez appeler le 1 800 618 7474 pour obtenir de l aide FIXATION DU CARTER DE PROTECTION Assemblez le carter de protection comme indiqué ci dessous en l insérant sur la fente de la tête du boîtier du moteur Avec un tournevis Phillips fix...

Страница 25: ...u fil de nylon d un diamètre de 1 65 mm 0 065 po pour couper la pelouse et les mauvaises herbes rapidement et facilement Avec le temps le bout du fil de nylon s usera et le mécanisme d alimentation automatique déroulera et coupera alors une longueur neuve de fil Le fil de coupe s usera plus rapidement si la coupe est effectuée le long des trottoirs ou d autres surfaces abrasives ou si des mauvaise...

Страница 26: ...ue plein Insérez le bout du fil à travers l œillet dans le moyeu du dévidoir comme indiqué à la Fig 4 Tirez le fil à travers l œillet pour conserver la tension tout en abaissant le dévidoir dans le moyeu alors que le côté doté d une encoche est exposé Abaissez DOUCEMENT le dévidoir et tournez le jusqu à ce qu il s enclenche Lorsqu il est en place le dévidoir tournera librement de quelques degrés v...

Страница 27: ...ment un médecin CHARGER LE BLOC BATTERIE MISE AU REBUT DE LA BATTERIE Retirez le bloc batterie de la tondeuse à fil Couvrez les bornes avec du ruban adhésif résistant Ne tentez pas de détruire ou de démonter le bloc batterie ou d enlever des composants Ce produit contient des batteries au lithium ion qui doivent être recyclées ou éliminées de façon appropriée Les lois locales provinciales ou fédér...

Страница 28: ...sous NUMÉRO DE MODÈLE LST02012S NUMÉRO DE SÉRIE_________________ Nombre Kit article Nombre La description Quantité 1 LST20 AHK 2 Kit de poignée auxiliaire 1 2 LST20 PGK 2 Kit de protection 1 3 RS90120 Kit de bobine 1 4 LST20 SRK 1 Bobine et couverture 1 5 BL82120 Batterie 20V 1 6 CHL82000 Chargeur 20V 1 8 LST02012S APPELEZ NOUS D ABORD Appelez nous d abord avec des questions sur le fonctionnement ...

Страница 29: ...________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Страница 30: ...ngements extrêmes de températures chaud ou froid la batterie laissée trop longtemps sur le chargeur la batterie laissée trop longtemps non chargée et une mauvaise utilisation ou un mauvais traitement de la batterie Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par le froid la chaleur la pluie l humidité excessive et les autres conditions environnementales extrêmes Cette garantie ne couvre pas l...

Отзывы: