Scotts LST01540S Скачать руководство пользователя страница 26

 

 

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES :  
Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a 
lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres renseignements 
contenus dans ce manuel.  

MISE EN GARDE 

: Portez des protections auditives appropriées pendant 

l’utilisation. Dans certaines conditions, ou en cas d’utilisation prolongée, le 
bruit émis par ce produit peut contribuer à une perte auditive.  

Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le produit et 
lorsque vous apprenez son emploi à d’autres personnes.  

AVERTISSEMENT 

: Lors de l’utilisation d’outils électriques de jardinage, les 

consignes de sécurité de base doivent toujours être suivies afin d’éviter les 
incendies, les chocs électriques et les blessures, notamment :  

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS 

– Tous les visiteurs, enfants 

et animaux domestiques doivent se tenir au-delà du périmètre de sécurité 
de la zone de travail.  

S’HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE 

– Ne portez pas des vêtements 

amples ou des bijoux. Portez une protection des cheveux pour contenir les 
cheveux longs. Ceux-ci risquent en effet d’être happés par les pièces en 
mouvement. L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures robustes 
est recommandée pour les travaux à l’extérieur. Portez toujours des 
pantalons longs lors de l'utilisation de cette tondeuse à fil.  

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ 

– Lors de l’utilisation de ce 

produit, portez des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux portant 
une marque de conformité à la norme ANSI Z87.1. Portez un masque facial 
ou antipoussières en présence de poussières.  

UTILISER LE BON OUTIL 

– N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour 

laquelle il n’a pas été conçu.  

RETIRER LA BATTERIE DE LA TONDEUSE À FIL 

quand elle n’est pas 

utilisée ou lors de l’entretien ou du nettoyage. Ne la laissez pas sans 
surveillance.  

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES 

– Avant de poursuivre 

l’utilisation de la tondeuse à fil, toute protection ou autre pièce qui est 
endommagée doit être vérifiée avec précaution afin de vérifier qu’elle 
fonctionnera correctement et remplira sa fonction prévue. Vérifiez que les 
pièces mobiles sont alignées, qu’elles ne sont pas coincées, qu’aucune 
pièce n’est cassée, et inspectez la qualité du montage et toute autre 
condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. Une pièce de 
protection ou autre qui est endommagée doit être réparée ou remplacée de 
manière adéquate. Appelez notre service clientèle au 

1-800-618-7474 

pour 

obtenir de l'aide.  

ÉCLAIRAGE 

– N’utilisez la tondeuse à fil qu’à la lumière du jour ou sous un 

bon éclairage artificiel.  

NE PAS ESSAYER DE COUPER TROP LOIN 

– Conservez toujours une 

assise correcte et un bon équilibre.  

AVERTISSEMENT : 

N’utilisez pas la tondeuse à fil avec n’importe quel type 

d’accessoire ou d’outil. Une telle utilisation pourrait être dangereuse.  

ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX 

– N’utilisez pas la 

tondeuse à fil sous la pluie ou dans les endroits humides ou mouillés. 
N’utilisez pas la tondeuse à fil dans les atmosphères gazeuses ou 
explosives. Les moteurs de ces outils émettent normalement des étincelles, 
qui pourraient enflammer les vapeurs.  

ÉVITER UNE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE 

– S’assurer que la 

gâchetteest verrouillée en position d’arrêt avant d’insérer le bloc piles.Le 
transport d’outils avec le doigt sur le commutateur oul’insertion du bloc piles 
avec le commutateur en position demarche est une invite aux accidents. 

DANGER

 : Risque de coupure. N’approchez pas les mains des fils. Gardez 

les deux mains sur les poignées quand l’outil est en marche.  

DANGER: 

Don’t use tool 

if switch trigger does not turn it on or off. Appelez 

notre service clientèle au 1-800-618-7474 pour 

obtenir de l'aide.  

DANGER: 

Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier les 

codes locaux pour connaître toute instruction spéciale relative à               
l’élimination des piles.  

DANGER: 

Ne pas altérer le bloc piles. L’électrolyte est un produit corrosif 

pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. Il peut être toxique en 
cas d’ingestion.  

AVERTISSEMENT : 

Garder les gardes en place et en ordre de marche. 

AVERTISSEMENT : 

Gardez les mains et les pieds éloignés de la zone de 

coupe. 

NE PAS TENTER 

d’enlever du matériau coupé, ni de tenir du matériau à 

couper quand les fils sont activés. Assurez-vous que la tondeuse à fil est 
hors tension pour enlever le matériau coincé dans les fils. Ne saisissez pas 
les protections ou les fils quand vous prenez ou tenez la tondeuse à fil.  

MISE EN GARDE 

: Les fils tournent encore après la mise hors tension.  

NE PAS FORCER PAS LA TONDEUSE À FIL 

– Elle sera plus efficace et 

avec un moindre risque de blessures à l’intensité pour laquelle elle a été 
conçue.  

RESTER VIGILANT 

– Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon 

sens. N’utilisez pas la tondeuse à fil si vous êtes fatigué ou sous l’influence 
de médicaments, de drogues ou d’alcool.  

RANGER LA TONDEUSE À FIL À L’INTÉRIEUR 

– Lors qu’elle n’est pas 

utilisée, la tondeuse à fil doit être rangée à l’intérieur dans un endroit sec et 
élevé ou verrouillé, hors de portée des  enfants.  

AVERTISSEMENT : 

Ne pas faire fonctionner l’équipement pied-nu ou en 

portant des sandales ou des chaussures légères similaires. Porter des 
chaussures de protection qui protègent vos pieds et améliorent votre           
équilibre sur des surfaces glissantes.  

AVERTISSEMENT : 

Utiliser exclusivement des pièces de rechange et  

accessoire d’origine. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une        
situation dangereuse ou endommager l’produit.  

AVERTISSEMENT : 

Utiliser exclusivement des lignes de coupe d’origine si 

l’on d’utiliser l’accessoire taille-bordures. Ne pas utiliser un autre accessoire 
de coupe, tel que fil métallique, corde, ou autre. L’utilisation d’une tête de 
coupe d’autre marque sur cette tondeuse à fouet peut entraîner des      
blessures graves.  

ENTRETENIR LA TONDEUSE À FIL AVEC ATTENTION 

– Maintenez la 

protection et les poignées propres pour un rendement optimal et pour 
réduire le risque de blessures. Maintenez les poignées sèches et exemptes 
d’huile et de graisse.  

AVERTISSEMENT : 

Proposition 65 de l’État de la Californie: L’État de la 

Californie considère que certains produits chimiques contenus dans cet 
appareil sont à l’origine de cancers, de malformations congénitales et 
d’autres troubles de l’appareil reproducteur.  

AVERTISSEMENT 

: L’État de la Californie considère que certaines 

poussières créées par ce produit contiennent des produits chimiques qui 
sont à l’origine de cancers, de malformations congénitales et d’autres 
troubles de l’appareil reproducteur. Parmi ces produits chimiques, citons :   
 

- les produits chimiques contenus dans les engrais  

 

- les composés contenus dans les insecticides, les                                  

 

herbicides et les pesticides  

 

- l'arsenic et le chrome du bois traité chimiquement  

Votre risque d’exposition à ces produits chimiques varie en fonction de la 
fréquence à laquelle vous effectuez ce type de  travail. Afin de réduire 
l’exposition à ces produits chimiques, portez un équipement de sécurité 
homologué, comme un masque antipoussières spécialement conçu pour 
filtrer les particules microscopiques.  

AVERTISSEMENT : 

Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur - 

www.P65Warnings.ca.gov. 

MISE EN GARDE 

: Utilisez uniquement les piles de type et de taille suivants: 

BL82040, BL85040.

 

MISE EN GARDE 

: Manipuler les piles avec soin pour éviter des courts circuits 

avec des objets conducteurs comme des anneaux, des bracelets et des clés. La 
pile ou l’objet conducteur peuvent surchauffer et causer des brûlures.  
Déconnectez la batterie de l'appareil avant de procéder à des réglages, de         
changer d'accessoire ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité préventives 
réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil. 
Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, gardez-la à l'écart d'autres objets en métal, 
tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou 
tout autre petit objet en métal, pouvant établir une connexion d'un terminal à un 
autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un 
incendie. 
N'utilisez pas de batterie ou d'appareil endommagé ou modifié. Les batteries    
endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible 
entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure. 
Ne pas exposer une batterie ou un appareil au feu ou à une température             
excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 ° C peut 
provoquer une explosion. La température de 130 ° C peut être remplacée par la 
température de 265 ° F. 
Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas la batterie ou 
l'appareil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. 
Une charge incorrecte ou à des températures inférieures à la plage spécifiée peut 
endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie. 
Confier les réparations à un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces 
de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité du produit. 
Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou le bloc-batterie (selon le 
cas), sauf si cela est indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien. 

      2 

  

Modèle LST01540S

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS  

Содержание LST01540S

Страница 1: ... the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CA Compliant charger included Model No CHL84000 244...

Страница 2: ...e for which it was designed STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate string trimmer when you are tired or under the influence of medications drugs or alcohol STORE IDLE STRING TRIMMER INDOORS When not in use your string trimmer should be stored indoors in a dry and high or locked up place out of reach of children WARNING Do not operate the equipment while barefoot or whe...

Страница 3: ...g 080 Dual Twisted Line Bump Feed 3 Model LST01540S FEATURES 11 4 6 7 8 10 9 12 No Description No Description 1 Lock out button 8 Steel spacer 2 Switch trigger 9 Spool knob 3 Rear handle shaft 10 String 4 Auxiliary handle 11 Battery 5 Power head shaft 12 Charger 6 Guard 13 Collar 7 Line cutting blade 14 Two Speed Button 13 14 1 2 3 4 5 ...

Страница 4: ...ING THE AUXILIARY HANDLE Install the auxiliary handle and bottom bracket around the shaft of the power head at a comfortable distance from the switch trigger Insert the four M5 0 0 8 35 bolts into each the four holes Using the combo tool provided tighten the bolts securely so the handle is stationary on the shaft Safety Guard ATTACHING THE GUARD Assemble the guard as shown below by positioning it ...

Страница 5: ... Secure the shafts by turning the collar on the string trimmer attachment shaft clockwise WARNING Be certain the collar is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury Removing the Rear Handle From the Power Head Stop the motor and remove the battery pack Unscrew the collar by turning counter clockwise Pull the power hea...

Страница 6: ...rious injury Do not operate a string trimmer in a tree on a ladder or on a scaffold this is extremely dangerous Wear non slip gloves for maximum grip and protection LINE FEEDING BUMP FEEDING Your trimmer uses 080 diameter twisted nylon line to cut grass and weeds quickly and easily In time the tip of the nylon line will become worn To release line position cutting head parallel to the ground and b...

Страница 7: ...straight off Remove and discard all line on the spool Rotate the spool knob so that the 2 holes in the spool hub are aligned with the holes in the 2 metal eyelets Insert the line through all four holes Pull the line until there is an equal length of the line on each side of the spool See Fig 2 Turn the spool knob in a clockwise direction see arrows on the top of the knob until the line is wound to...

Страница 8: ...elop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If the batte...

Страница 9: ...INTENANCE 9 Model LST01540S TROUBLESHOOTING Call us first with questions about operating or maintaining your product at 1 800 618 7474 between 8 00 a m 5 00 p m Eastern Standard Time or get assistance on scotts americanlawnmower com CALL US FIRST Problem Possible Couse Possible Solution Unit does not Run Battery not making contact Check battery is fully inserted Tripper switch not operational Chec...

Страница 10: ... 1 LST40 AHK 1 Auxiliary Handle Kit 1 2 LST40 PGK 1 Protective Guard Kit 1 3 RS95815 Spool Kit 1 4 BL82040 Battery Pack 40V 2 0Ah 1 5 CHL84000 Charger 1 For parts or service please call 1 800 618 7474 or visit us online at scotts americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS The model serial number of this tool is found on a plate ...

Страница 11: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 12: ...attery This warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold direct...

Страница 13: ...esión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar Muchas gracias por su compra NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO IR A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O LLAME AL 1 800 618 7474 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Cargador apto p...

Страница 14: ... retirar el material atascado en el protector No tome la desbrozadora por los hilos al tratar de levantar o sostener la herramienta PRECAUCIÓN los hilos se mueven por inercia después de apagar el motor NO FUERCE LA DESBROZADORA Realizará mejor el trabajo con menor probabilidad de lesiones si maneja la desbrozadora a la velocidad para la que fue diseñada PONGA ATENCIÓN Observe lo que está haciendo ...

Страница 15: ...ón por golpe 3 Modelo LST01540S CARACTERÍSTICAS N Descripción N Descripción 1 Botón de bloqueo de seguridad 8 Espaciador de acero 2 Interruptor de Gatillo 9 Perilla del carrete 3 Eje de la manija trasera 10 Cuerda 4 Mango auxiliar 11 Batería 5 Eje del cabezal de potencia 12 Cargador 6 Protector de seguridad 13 Collar 7 Cuchilla para cortar el hilo 14 Botón de dos velocidades 11 6 7 8 10 12 13 1 2 ...

Страница 16: ... corte de 38 cm 15 pulg COLOCACIÓN DEL MANGO AUXILIAR Instale el mango auxiliar y el soporte inferior alrededor del eje del cabezal de potencia a una distancia cómoda del interruptor del gatillo Inserte los pernos M5 0 0 8 35 en cada uno de los cuatro orificios Con la herramienta combinada ajuste los pernos con firmeza de manera que el mango quede fijo en el eje COLOCACIÓN DEL PROTECTOR Arme el pr...

Страница 17: ...fuera mediante el mango ADVERTENCIA Asegúrese de que el pestillo de la herramienta est adecuadamente en su lugar y que el paquete de baterías esté bien colocado y asegurado en el puerto de batería de la herramienta antes de que encenderla No asentar el paquete de baterías correctamente podría provocar que el paquete de baterías se caiga y cause lesiones personales graves Botón de liberación de la ...

Страница 18: ...ozadora en un árbol en una escalera ni en un andamio esto es sumamente peligroso Use guantes antideslizantes para lograr un máximo agarre y una protección adecuada HILO EXTENDIDO MANUALMENTE Si el hilo de la desbrozadora golpea objetos filosos o abrasivos como piedras piezas de metal o concreto podría cortarse y quedar demasiado chico como para poder seguir cortando En este caso puede extender man...

Страница 19: ...che todo el hilo del carrete Rote la perilla del carrete de manera que los dos orificios del eje del carrete están alineados con los orificios de los 2 ojales de metal Inserte el hilo a través de los cuatro orificios Tire del hilo hasta que su longitud sea igual a cada lado del carrete Ver Fig 2 Gire la perilla del carrete en sentido contrario a las agujas del reloj vea las flechas en la parte sup...

Страница 20: ... 4 y 40 ºC 39 y 104 ºF La batería debe cargarse en un lugar fresco y seco Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comuníquese con la línea de ayuda de atención al cliente al 1 800 618 7474 par...

Страница 21: ... MANTENIMIENTO 9 Modelo LST01540S SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su producto al 1 800 618 7474 de 8 00 a 17 00 hora estándar del este o obtener asistencia en scotts americanlawnmower com LLÁMENOS PRIMERO Problema Posible causa Posible solución La unidad no funciona La batería no hace contacto Verifique que la batería esté bien colocada El bot...

Страница 22: ...egistre el número de serie en el espacio provisto a continuación MODELO N º LST01540S__ NÚMERO DE SERIE_______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo N Número de kit Descripción Cantidad 1 LST40 AHK 1 Mango auxiliar 1 2 LST40 PGK 1 Protector de seguridad 1 3 RS95815 Carrete 1 4 BL82040 Batería 40V 2 0Ah 1 5 CHL84000 Cargador 1 LLÁMENOS PRIMERO Si tiene pregu...

Страница 23: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 24: ...ados por el frío el calor la lluvia el exceso de humedad u otras condiciones ambientales extremas Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos externos Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por ...

Страница 25: ...e et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT ALLER À SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU COMPOSEZ LE 1 800 618 7474 DE 8 h 00 à 17 h 00 HEURE DE L EST POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CON...

Страница 26: ... MISE EN GARDE Les fils tournent encore après la mise hors tension NE PAS FORCER PAS LA TONDEUSE À FIL Elle sera plus efficace et avec un moindre risque de blessures à l intensité pour laquelle elle a été conçue RESTER VIGILANT Regardez ce que vous faites Faites preuve de bon sens N utilisez pas la tondeuse à fil si vous êtes fatigué ou sous l influence de médicaments de drogues ou d alcool RANGER...

Страница 27: ...oulé Alimentation par coup N Description Numéro de pièce N Description Numéro de pièce 1 Bouton de verrouillage de sécurité 8 Espaceur en acier 2 Contacteur 9 Bouton de dévidoir 3 Manche arrière 10 Chaîne 4 Poignée auxiliaire 11 Batterie 5 Arbre principal de puissance 12 Chargeur 6 Carter de protection 13 Collier 7 Lame de coupe du fil 14 Bouton à deux vitesses 3 Modèle LST01540S 11 6 7 8 10 9 12 ...

Страница 28: ...ndant le transport Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a été cassé ou endommagé pendant le transport Ne jetez pas le matériau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante Si des pièces sont endommagées ou manquantes veuillez appeler le 1 800 618 7474 pour obtenir de l aide FIXATION DU CARTER DE PROTECTION Assem...

Страница 29: ...ilisant la bonne connexion Sécurisez les arbres en tournant le collier sur l arbre de fixation du taille bordures dans le sens des aiguilles d une montre Tourner la clavette d arrêt sur 1 4 de tour pour asseoir complètement la clavette dans le trou de l arbre AVERTISSEMENT S assurer que le bouton est bien serré avant d utiliser l outil et le vérifier de temps à autre pour éviter le risque de bless...

Страница 30: ... fil dans un arbre sur une échelle ou sur un échafaudage car ceci est extrêmement dangereux Portez des gants non glissants pour une tenue et une protection maximales 6 Modèle LST01540S AVANCE DU FIL ALIMENTATION PAR COUP Votre tondeuse à fil utilise du fil de nylon enroulé d un diamètre de 2 03 mm 0 08 po pour couper la pelouse et les mauvaises herbes rapidement et facilement Le temps venu la poin...

Страница 31: ...évidoir en le tirant tout droit Enlevez et jetez tout le fil sur le dévidoir Tournez le bouton du dévidoir afin que les 2 trous dans le moyeu du dévidoir soient alignés avec les trous des deux œillets métalliques Insérez complètement le fil dans les quatre trous Tirez le fil jusqu à ce qu il y ait une longueur égale de fil de chaque côté du dévidoir Voir la Fig 2 Tournez le bouton de dévidoir dans...

Страница 32: ...erie à la fin de sa durée de vie utile ont déjà été payés par la société The Great States Corporation American Lawn Mower Company Il est illégal de placer des batteries lithium ion usagées dans les ordures domestiques de la localité ou dans les poubelles RBRC en coopération avec la société The Great States Corporation American Lawn Mower Company fournit un moyen facile et écologique de recycler le...

Страница 33: ...e LST01540S DÉPANNAGE Problème L appareil ne fonctionne pas Le fil n avance pas Impossible de couper le fil La batterie ne se charge pas Cause possible La batterie ne fait pas contact Le déverrouillage n est pas activé à fond La batterie n est pas correctement installée La batterie n est pas chargée Le fil est enchevêtré dans le dévidoir Le coupe fil du carter de protection est endom magé ou manqu...

Страница 34: ...ournir toute l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PIÈCES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le numéro de modèle de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette fixée au bâti Notez votre numéro de série dans l espace prévu ci dessous NUMÉRO DE MODÈLE _LST01540S__ NUMÉRO DE SÉRIE _______________ Toujours mentionner le numéro de modèle lors de la commande de...

Страница 35: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 36: ...xtrêmes Cettegarantie ne couvre pas la détériorationnormale de la finitionextérieureoul usurenormale sur les produits y comprisnotamment les éraflures fissures entaillesoudommagescausés par des produitschimiquesextérieurs Cettegarantien est pas transférable et s appliqueseulement aux nouveaux produitsvendusdirectement par un détaillantautorisé Cettegarantie ne s applique pas à tout produit neufoud...

Отзывы: