background image

INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES

 

5

 

Modelo 62014S

 

REGLAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍA Y CARGADOR

 

• 

Evitar el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor 
esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la batería. 

Acoplar la batería al aparato que tiene el interruptor encendido 

invita a accidentes.

 

• 

Desconecte la batería del dispositivo antes de realizar ajustes, 
cambiar accesorios o guardar el dispositivo. Estas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se 

encienda accidentalmente.

 

• 

Recargue solo con el cargador 

Scotts 20V (CHL82000). 

Un 

cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías 

puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro 

paquete de baterías.

 

• 

Use aparatos solo con paquetes de baterías de iones de litio 

Scotts 20V (BL80204). 

El uso de cualquier otro paquete de 

baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio. Consulte el 

manual del cargador.

 

• 

Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos 
metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños, que pueden hacer una conexión de 

un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería 

puede causar quemaduras o un incendio.

 

• 

Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la 
batería; evitar el contacto. En caso de contacto accidental, 

enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, 

también busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería 

puede causar irritación o quemaduras.

 

• 

No utilice un paquete de baterías o un aparato que esté dañado o 
modi fi cado. Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir 

un comportamiento impredecible que puede resultar en un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

 

• 

No exponga un paquete de baterías o un aparato a fuego o 
temperatura excesiva. La exposición al fuego oa una temperatura 

superior a 130 ° C (265 ° F) puede causar una explosión. 

 

• 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el 
aparato fuera del rango de temperatura especificado en las 

instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del 

rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de 

incendio. Consulte el manual del cargador.

 

• 

Haga que un técnico de reparaciones calificado realice el servicio 
de reparaciones utilizando solo repuestos idénticos. Esto 

asegurará que se mantenga la seguridad del producto.

 

• 

No modifique ni intente reparar el aparato o la batería (según 
corresponda), excepto lo indicado en las instrucciones de uso y 

cuidado.

 

• 

No abra ni estropee la(s) batería(s). El líquido que liberan las 
baterías puede provocar daños en los ojos y la piel. Es tóxico y no 

debe ingerirse.

 

• 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar un 
cortocircuito en la batería con materiales conductores como 

anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor pueden 

recalentarse y provocar quemaduras.

 

• 

Desconecte el paquete de baterías 

-

 Desconecte el paquete de 

baterías antes de guardar la herramienta, servicio, transporte, o 

cambie los aditamentos como una hojas. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha 

accidentalmente la herramienta.

 

• 

Apague la unidad y desconecte el paquete de baterías y llave de 
arranque cuando no esté en uso. Traslade o transporte la unidad 

con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de 

baterías ya retirados de la podadora.

 

 

• 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una 
toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones de 

funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros cuando 

no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté 

cambiando los accesorios de la misma. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión corporal seria.

 

• 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

• 

Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle servicio, 
realizarle una limpieza o quitar material del aparato para el 

cuidado del jardín.

 

• 

No cargue la cortadora de césped bajo la lluvia o en ubicaciones 
húmedas.

 

• 

No haga un mal uso del cable. Nunca tire del cable para 
trasladar, empujar o desenchufar la herramienta. Aleje el cable 

del calor, el aceite, los bordes filosos o las piezas móviles. Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga 

eléctrica.

 

• 

El uso de un dispositivo no recomendado ni vendido por el 
fabricante del cargador de batería podría provocar riesgos de 

incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas. Si 

respeta esta regla, reducirá riesgos de incendios, descargas 

eléctricas y lesiones corporales serias.

 

• 

No realice el mantenimiento de la cortadora con la batería, la 
llave de seguridad o el cargador instalados.

 

• 

No utilice el cargador cuando la temperatura ambiente es 
superior a 40 °C (104 °F) o inferior a 4 °C (39 °F).

 

• 

No opere el cargador con un cable o enchufe dañados porque 
se podrían producir cortocircuitos y descargas eléctricas. Si el 

cargador está dañado, reemplácelo con un cargador idéntico de 

un proveedor de servicio técnico autorizado.

 

• 

No utilice el cargador si ha sufrido un golpe fuerte, si lo ha 
dejado caer al piso o si ha sufrido algún otro daño. Llévelo a un 

centro de servicio técnico autorizado para que reciba una 

inspección eléctrica y se determine si está en buenas 

condiciones.

 

• 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el 
cargador del tomacorriente antes de realizar el mantenimiento o 

la limpieza.

 

• 

Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no esté 
en uso para evitar daños en caso de que se produzca un pico 

de tensión.

 

• 

Riesgo de descarga eléctrica: No toque el conector de salida ni 
el terminal de la batería en las áreas que no tienen aislamiento.

 

• 

No exponga el cargador a zonas húmedas o mojadas. El 
ingreso de agua en el cargador aumenta el riesgo de descarga 

eléctrica.

 

• 

Asegúrese de colocar el cable donde no pueda ser pisado, ni 
sea motivo de tropezones. Tampoco en sitios donde pueda 

entrar en contacto con bordes filosos o piezas móviles, o estar 

expuesto a daños o tensiones. Esto reducirá el riesgo de caídas 

accidentales (que podrían provocar lesiones) y daños al cable 

(que podrían causar descargas eléctricas).

 

• 

Aleje el cable y el cargador de lugares calurosos para evitar 
daños a la caja o las piezas internas.

 

• 

Evite en todo momento que gasolina, aceites, productos a base 
de petróleo, etc. entren en contacto con las piezas plásticas. 

Contienen químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el 

plástico.

 

 

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 

herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele también 

las instrucciones.

 

Содержание 62014S

Страница 1: ...reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CA Compliant Charger Included Model No CHL82000 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE TWO TO THREE INITIAL CHARGING DISCHARGING CYCLES MAY BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM RUN TIME CAPACITY DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STOR...

Страница 2: ...for assistance WARNING The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always ...

Страница 3: ...t microscopic particles WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov IMPORTANT Safe Practices for Pedestrian Controlled Mower This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death I GENERAL INFORMATION 1 Read understand and follow instructions and warnings in this manual ...

Страница 4: ...ns Avoid Dangerous Environment Do not use the lawn mower in damp or wet conditions or operate in the rain Keep the area clear of all bystanders children and pets while mowing Stop machine if anyone enters the area Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and footwear is recommended when working outdoors Don t over reach Keep firm ...

Страница 5: ...t unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to battery pack Energizing appliance that have the switch on invites accidents Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Recharge only with Scotts 20V c...

Страница 6: ...ith side shields and as necessary a full face shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve safety Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an immin...

Страница 7: ...r Start Button Switch Key Located under battery cover This product contains a rechargeable lithium ion battery Battery must be recycled Do not dispose of this product in fire Battery inside this product may explode or leak Before disposing of damaged or worn out battery packs contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instruct...

Страница 8: ...tures and safety rules BATTERY METER The battery meter measures the amount of charge remaining in the battery GRASS CATCHER The grass catcher prevents grass clippings from being strewn across your lawn as you mow HEIGHT ADJUSTMENT LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments WARNING Do not insert switch key until assembly is complete Failure to comply could result in accid...

Страница 9: ... switch key and battery pack when you are ready to mow DANGER Do not allow any part of the power cord on the mower or extension cord to become pinched or trapped when assembling or raising the handles A pinched live power cord can cause the handles to become electrically energized Contact with electrically live conductive parts will result in death by electrocution electric shock and or serious pe...

Страница 10: ... the machine is not going to be used immediately remove the battery To Remove Battery Pack Release the bail lever to stop the mower Open the battery cover Press the battery release button 3 on the mower Remove battery from the mower This product will accept Scotts 20V lithium ion battery packs only For complete charging instructions refer to the Owner s manuals for your battery pack and charger mo...

Страница 11: ...mower Raise the battery cover Install battery pack Insert the switch key into 1 the slot beside the battery port Lower the battery cover Press and hold the safety lock out button 2 While continuing to hold the start button pull the bail wire 3 toward the handle Once the motor starts release the button To stop the mower Release the bail wire 11 Model 62014S Fig 8 1 NOTICE Before each use inspect th...

Страница 12: ... serious personal injury If you feel you are losing your balance release the switch control bail wire immediately Do not mow near drop offs ditches or embankments you could lose your footing or balance OPERATION MULCHING TIPS NOTE Inspect the area where the mower is to be used and remove all stones sticks wire bones and other debris that might be thrown by the rotating blade Release the bail lever...

Страница 13: ...ry will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar...

Страница 14: ...he mower on its side Wedge a block of wood between the blade and mower deck to prevent the blade from turning Loosen the blade nut by turning it COUNTERCLOCK WISE as viewed from bottom of the mower using a 17mm wrench or socket B not provided Remove the blade nut and blade Place the new blade B onto the shaft A Ensure blade is properly seated with the two blade posts D inserted into the holes F on...

Страница 15: ...nds BALANCING THE BLADE See Figure 15 When sharpening care should be taken to keep the blade balanced An unbalanced blade will cause excessive vibration when the mower is running This vibration will eventually cause damage to the mower especially the motor WARNING When removing inspect the blade carefully If blade is bent or damaged replace immediately with a new blade Failure to replace a bent or...

Страница 16: ...heck all nuts bolts knobs screws fasteners etc for tightness Inspect moving parts for damage breakage and wear Have repairs made on any damaged or missing parts Lower the handle assembly as described earlier in this manual Store mower indoors in a clean dry place out of the reach of children Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt WARNING USE EXTREME CAUTION WHEN FOLD...

Страница 17: ...blade following the section Replacing the Cutting Blade in this manual Mower stops while mowing The battery pack is depleted Mower is in overload condition Mower deck is clogged with grass and debris Battery or mower circuitry is too hot Charge the battery pack Raise cutting height or slow down the mowing Unclog mower deck Raise cutting height or cut a narrow swath Allow the battery pack or mower ...

Страница 18: ...n the model number when ordering kits items for this tool No Kit Item Number Description 1 RB82014 Mower Blade Kit 2 LM20 LHK 3 Lower Handle Kit 3 LM20 HDW 1 Handle Hardware Kit 4 LM20 FWK 1 Front Wheel Kit 5 LM20 RWK 1 Rear Wheel Kit 6 LM20 BK 1 Mower Blade Hardware Kit 7 LM62 RDK 1 Rear Door Kit 8 LM20 KEY 1 Key Kit 9 LM20 RFK 1 Rear Drag Flap Kit 10 BL80204 20V 4 0Ah Battery 11 CHL82000 20V Cha...

Страница 19: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 20: ...warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold directly from an a...

Страница 21: ...na lesión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ ES POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A TRES CICLOS DE CARGA DESCARGA INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA CAPACIDAD O TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Cargador Cumple con CA está incluido M...

Страница 22: ...VERTENCIA El uso de cualquier herramienta eléctrica puede hacer que objetos extraños sean arrojados hacia sus ojos lo que provocaría una lesión seria Antes de empezar a operar la herramienta siempre colóquese gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Le recomendamos usar una máscara de visión amplia encima de las gafas de seguridad estánda...

Страница 23: ...ientras lo hace IV ESPECÍFICO PARA NIÑOS 1 Pueden ocurrir accidentes trágicos si el usuario no advierte la presencia de niños Los niños suelen sentirse atraídos por la máquina y la actividad de cortar el césped Nunca suponga que los niños se quedarán en el sitio donde los vio por última vez 2 Manténgalos alejados del área operativa y bajo el cuidado atento de otro adulto responsable V ESPECÍFICO P...

Страница 24: ...o hacia abajo Si cambia de dirección en pendientes hágalo con extrema precaución Planifique la manera en que cortará el césped evite la descarga de materiales hacia caminos aceras personas que estén en el lugar etc También evite la descarga de materiales hacia paredes u obstrucciones que podrían provocar que los objetos rebotaran y lastimaran al operario No desplace la cortadora hacia atrás a meno...

Страница 25: ...e cuando no esté en uso Traslade o transporte la unidad con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de baterías ya retirados de la podadora Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando esté cambi...

Страница 26: ...e gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Descarga eléctrica Debe usar el equipo en lugares secos y debe cumplir con las prácticas de seguridad De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas SÍMBOLOS A continuación encontrará palabras indicadoras y significados que explican los ...

Страница 27: ...do Antes de desechar los paquetes de baterías dañadas o usadas comuníquese con la agencia de eliminación de residuos local o con la Agencia de Protección Medioambiental local para obtener información e instrucciones específicas Lleve la batería a un centro de reciclado o de desechos local para su eliminación Nunca arroje el paquete de baterías al fuego o en un recipiente común Vea la página 13 par...

Страница 28: ...manual del operario y también conocer el proyecto que desea llevar a cabo Antes de usar el producto familiarícese con todas las características operativas y las normas de seguridad MEDIDOR DE BATERÍA El medidor de batería calcula la cantidad de carga que queda en la batería RECOLECTOR DE PASTO El recolector de pasto evita que los recortes de césped queden dispersos sobre el área en la que está tra...

Страница 29: ...asentado en las ranuras de la parte superior del mango inferior Para fijar el mango superior B en su posición apretar las perillas del mango superior D Evite doblar o atrapar cables NOTA Si el mango superior B está flojo o separado del mango inferior A apriete las perillas D de las trabas del mango superior haciéndolas girar en el sentido de las agujas del reloj INSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA TRITURAC...

Страница 30: ...etirar el paquete de baterías Libere la palanca del travesaño para detener la cortadora Presione el botón de liberación de la batería 3 de la cortadora Abra la cubierta de la batería Retire la batería de la cortadora Este producto solo aceptará el paquete de baterías de litio Scotts de 20 V Para conocer las instrucciones de carga completas consulte el Manual del operario para obtener información a...

Страница 31: ... en la ranura junto al puerto de la batería Cierre la tapa de las baterías Oprima y no suelte el botón de arranque 2 Mientras continúa presionando el botón de arranque tire del Gatillo 3 hacia el mango Una vez que el motor arranque suelte el botón de arranque Para detener la podadora Suelte de la palanca de control de la hoja 11 Modelo 62014S Fig 8 1 2 3 Fig 9 ADVERTENCIA Siempre retire la batería...

Страница 32: ...n resbalón y caída puede provocar lesiones corporales serias Si siente que está perdiendo el equilibrio suelte el cordón de control del interruptor inmediatamente No utilice la cortadora cerca de precipicios zanjas o terraplenes podría perder su base de apoyo o el equilibrio FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA EL TRITURADO NOTA Inspeccione el área donde usará la cortadora retire todas las piedras palos c...

Страница 33: ...e que se necesiten de dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1 800 618 7474 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de baterías aunque estén muy dañados o tota...

Страница 34: ...a cortadora para evitar que la cuchilla gire Afloje la tuerca de la cuchilla girándola CON RESPECTO AL RELOJ como se ve desde la parte inferior de la cortadora de césped con una llave de tubo de 17 mm B no incluida Retire la tuerca y la cuchilla Coloque la nueva cuchilla B en el eje A Asegúrese de que la cuchilla esté correctamente asentada con los dos postes de la cuchilla D insertados en los ori...

Страница 35: ...bos extremos de la cuchilla eliminando igual cantidad de material de ambos extremos ADVERTENCIA Al retirarla inspeccione la cuchilla con cuidado Si está doblada o dañada reemplácela inmediatamente por una nueva No reemplazar una cuchilla doblada o dañada puede causar un accidente y como consecuencia posibles lesiones serias EQUILIBRIO DE LA CUCHILLA Vea la figura 15 Al afilarla debe tenerse cuidad...

Страница 36: ...ornillos sujetadores etc estén bien ajustados Inspeccione las piezas móviles para verificar si hay daños rupturas y desgaste Haga reparar todas las piezas dañadas o faltantes Baje el conjunto de la manija como se describe anteriormente en este manual Guarde la cortadora en un lugar seco limpio y fuera del alcance de los niños No la guarde cerca de materiales corrosivos como fertilizantes o sal gem...

Страница 37: ...La batería está agotada El cortacésped está en condiciones de sobrecarga La cubierta del cortacésped está obstruida con pasto y escombros Los circuitos de la batería o del cortacésped están demasiado calientes Cargue la batería Aumente la altura de corte o disminuya la velocidad de corte Desatascar la plataforma del cortacésped Levante la altura de corte o corte una franja estrecha Permita que la ...

Страница 38: ...lo cuando ordene kits para el mismo N Número de kit Número de artículo Descripción 1 RB82014 Kit de cuchilla de cortacésped 2 LM20 LHK 3 Kit de manija inferior 3 LM20 HDW 1 Kit de hardware de manija 4 LM20 FWK 1 Kit de rueda delantera 5 LM20 RWK 1 Kit de rueda trasera 6 LM20 BK 1 Kit de herrajes para cuchillas de corte 7 LM62 RDK 1 Kit de puerta trasera 8 LM20 KEY 1 Kit de llaves 9 LM20 RFK 1 Kit ...

Страница 39: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 40: ...antía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos externos Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por un distribuidor autorizado Esta garantía no se aplica a ningún producto nuevo o usado comprado a través de...

Страница 41: ... doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 2 À 3 CYCLES INITIAUX DE CHARGE DÉCHARGE PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR OBTENIR LA DURÉE CAPACITÉ MAXIMUM Chargeur conforme à CA est inclus Modèle n CHL82000 NE RENVOYEZ PAS CE ...

Страница 42: ... outil électrique peut entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux aboutissant en de graves dommages oculaires Avant de commencer l utilisation de l outil électrique portez toujours des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux et si besoin est un écran facial complet Nous recommandons l écran facial à vision élargie pour être utilisé sur des lunettes ou des lunettes de sécurité s...

Страница 43: ...IFIQUES AUX ENFANTS 1 Des accidents tragiques peuvent se produire si l opérateur n est pas conscient de la présence d enfants Très souvent la machine et son activité attirent les enfants Ne présumez pas que les enfants demeureront à l endroit où vous les avez vus la dernière fois 2 Tenez les enfants à l écart de la zone de coupe et sous la surveillance vigilante d un adulte responsable autre que l...

Страница 44: ...t en marche Ne tondez pas près de points de chute fossés ou digues Tondez le long de la face des pentes jamais de haut en bas Soyez très prudent lorsque vous changez de direction sur une pente Planifiez votre chemin de tonte pour éviter l éjection de matériaux vers les routes les trottoirs les passants etc De plus évitez l éjection des matériaux contre un mur ou un obstacle ce qui pourrait entraîn...

Страница 45: ...tal de l outil Arrêter l produit et retirer le bloc de piles et clé de démarrage lorsqu il n est pas utilisé Attendre ou mettre l arrêt complet du moteur et la clé de démarrage et le bloc piles retirés de la tondeuse avant de déplacer l produit Les outils fonctionnant piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujours en état de fonctionnement Tenir compte des dangers...

Страница 46: ...ans latéraux et si besoin est un écran facial complet lors de l utilisation de ce produit Avis de sécurité Précautions concernant votre sécurité Choc électrique Omettre d utiliser la tondeuse dans des conditions sèches et de respecter les pratiques de sécurité peut entraîner un choc électrique SYMBOLES Les mots indicateurs et les significations suivants indiquent les niveaux de risque associés ave...

Страница 47: ...er ou couler Avant d éliminer une batterie endommagée ou vide contactez votre centre local d élimination de déchets ou l agence locale de protection de l environnement pour plus d informations et pour des instructions spécifiques Amenez la batterie à un centre local de recyclage et ou d élimination des déchets Ne jetez jamais la batterie dans une poubelle ordinaire et ne la faites pas brûler Voir ...

Страница 48: ...s caractéristiques de fonctionnement et les règles de sécurité JAUGE DE BATTERIE La jauge de batterie mesure la quantité de charge restant dans la batterie SAC À HERBE Le sac à herbe empêche l herbe coupée d être projetée sur votre pelouse alors que vous tondez LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Le levier de réglage de la hauteur permet de régler la hauteur de coupe AVERTISSEMENT N insérez pas la clé...

Страница 49: ...ge en place B Relâchez le couvercle de la décharge arrière Réinstallez la clé de contact et la batterie lorsque vous êtes prêt à tondre INSTALLATION ET AJUSTEMENT L ASSEMBLAGE DE POIGNÉE Voir la figure 2 3 Pour installer l assemblage de poignée inférieure Insérer les extrémités de la poignée inférieure A dans les trous de montage sur la plate forme comme indiqué NOTE S assurer de garder le cordon ...

Страница 50: ...être utilisée immédiatement enlevez la batterie Retirer le bloc piles Relâchez le levier pour arrêter la tondeuse Appuyez sur le bouton de dégagement de la batterie 3 sur la tondeuse Ouvrez le couvercle de batterie Enlevez la batterie de la tondeuse Ce produit acceptera seulement les blocs batteries Scotts 20 V au lithium Pour les instructions de charge complètes consultez les manuels de l utilisa...

Страница 51: ...démarrage 1 dans la fente située à côté du port de pile Fermeture la couvercle des piles Appuyer sur le bouton de verrouillage de sécurité 2 Tout en maintenant le bouton de démarrage enfoncé tirer le levier de commande de la lame 3 vers la poignée Relâcher le bouton de démarrage dès que le moteur est démarré Pour arrêter la tondeuse Relâcher le levier de commande de la lame 11 Modèle 62014S DARSE ...

Страница 52: ...rise de pied Un glissement et une chute peuvent entraîner des blessures graves Si vous sentez que vous allez perdre l équilibre relâchez immédiatement le fil de contrôle du contacteur Ne tondez pas près de points de chute fossés ou digues vous pourriez perdre l équilibre UTILISATION Conseils sur le paillage REMARQUE Inspectez la zone où sera utilisée la tondeuse et enlevez toutes les pierres bâton...

Страница 53: ...un endroit frais et sec 2 à 3 cycles initiaux de charge décharge peuvent être nécessaires pour obtenir la durée capacité maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pièces réparables par le client Appelez notre service clientéle au 1 800 618 7474 pour assistance NE brûlez PAS les batteries même si elles sont sévèrement endommagées ou complètement usées Elles ...

Страница 54: ... d une clé à douille non incluse Tournez l écrou DANS LE SENS ANTIHORAIRE pour le desserrer Retirez l écrou de la lame 1 la rondelle d espacement 2 l isolant de la lame 3 et enfin la lame 4 en soit Pour réinstaller la lame positionnez la avec les bords de coupe vers le sol Remettez en place l isolant de la lame et la rondelle d espacement puis enfilez l écrou de la lame sur l axe et serrez manuell...

Страница 55: ... la lame en enlevant des quantités égales de matériaux aux deux bouts ÉQUILIBRER LA LAME Voir la figure 15 Lorsque vous aiguisez la lame assurez vous de la conserver bien équilibrée Une lame mal équilibrée peut provoquer des vibrations excessives lors du fonctionnement de la tondeuse Cette vibration endommagera éventuellement la tondeuse spécialement le moteur Pour vérifier l équilibre de la lame ...

Страница 56: ...ulons molettes vis fixations etc soient bien serrés Inspectez les pièces mobiles pour tout dommage bris ou usure Réparez toute pièce endommagée ou manquante Abaissez la poignée comme décrit précédemment dans ce manuel Rangez la tondeuse à l intérieur dans un endroit sec propre et hors de portée des enfants Ne la rangez pas près de matériaux corrosifs comme des engrais ou du sel de roche e ne pas p...

Страница 57: ... de ce manuel La tondeuse s arrête pendant la tonte La batterie est épuisée La tondeuse est en surcharge La tondeuse est encrassée d herbe et de débris Le circuit de la batterie ou de la tondeuse est trop chaud Chargez la batterie Augmentez la hauteur de coupe ou ralentissez la tonte Déboucher la tondeuse Augmenter la hauteur de coupe ou couper une bande étroite Laissez la batterie ou la tondeuse ...

Страница 58: ...ro de modèle lors de la commande de kits pour cet outil N Numéro de kit Numéro d article Description 1 RB82014 Kit de lame de tondeuse 2 LM20 LHK 3 Kit poignée inférieure 3 LM20 HDW 1 Kit de matériel de poignée 4 LM20 FWK 1 Kit de rueda delantera 5 LM20 RWK 1 Kit de roue arrière 6 LM20 BK 1 Kit de matériel pour lame de tondeuse 7 LM62 RDK 1 Kit de porte arrière 8 LM20 KEY 1 Kit clé 9 LM20 RFK 1 Ki...

Страница 59: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 60: ...cessive et les autres conditions environnementalesextrêmes Cettegarantie ne couvre pas la détériorationnormale de la finitionextérieureoul usurenormale sur les produits y comprisnotamment les éraflures fissures entaillesoudommagescausés par des produitschimiquesextérieurs Cettegarantien est pas transférable et s appliqueseulement aux nouveaux produitsvendusdirectement par un détaillantautorisé Cet...

Отзывы: