background image

Commutateurs

Il existe deux commutateurs sur le devant de la machine,
On (Marche) et Off (Arrêt).

 

Pour mettre la machine hors tension, appuyez sur le
bouton Off puis relâchez-le. La machine sera mise 
hors tension à la fin du cycle suivant.

Pour mettre la machine sous tension, appuyez sur le
bouton On puis relâchez-le.

 

La machine commencera 

son processus de démarrage puis reprendra la confection
des glaçons.

Options de commande

Il existe deux commandes optionnelles qui peuvent être
installées sur site et ajoutées à cette machine.

Commande KVS réglable du niveau des glaçons

Commande de fonctionnalité détaillée KSB

Commande réglable du niveau des glaçons

Si cette option est installée, vous disposerez d’un repère 
de réglage et d’un voyant lumineux supplémentaires à
droite des quatre voyants lumineux mentionnés ci-dessus.
Ils sont tous visibles sous le portillon rabattable.

 

La

commande de niveau de glaçons ultrasonique permet à
l’utilisateur de contrôler le niveau où la machine à glaçons
s’arrêtera de confectionner des glaçons avant que le bac
ou que le distributeur ne soit plein.

 

Motifs d’installation :

Changements saisonniers d’utilisation des glaçons

Planification de désinfection du bac

Production plus fréquente qui donne des glaçons
plus « frais »

Certaines applications de distributeur pour
lesquelles un niveau de glaçons maximal 
n’est pas souhaitable

Une commande de réglage du niveau de glaçons

Le niveau de glaçons peut être réglé sur plusieurs niveaux,
y compris Off (molette et indicateurs d’étiquettes alignés)
pour lequel le bac est rempli jusqu’à ce que la commande
standard du bac mette la machine à l’arrêt. Consultez les
instructions du kit pour obtenir des détails complets.

Faites tourner le repère de réglage jusqu’au niveau de
glaçons souhaité. La machine se remplira jusqu’à ce
niveau et lorsqu’elle s’arrêtera, le voyant lumineux 
près du repère de réglage s’allumera.

Remarque : Les glaçons s’accumuleront dans le bac ou
dans le distributeur selon un certain angle, les distances
répertoriées ci-dessus seront celles entre le capteur 
et le sommet de la pile de glaçons qui se trouve juste 
au dessous.

La distance réelle entre le point le plus haut de la pile de
glaçons pourra être plus proche ou plus éloignée, selon
l’angle de la pile.

 Mai 2007

Page 3

Modèles de condenseurs installés à distance

C1448, C1848 et C2148 - Manuel de l’utilisateur

Alimentation

État

Eau

Arrêt

Détartrer

Marche

02-4294-01 Rev. A.

Adjust Ice Level

we

o

r

L

Bin 

Full

Zone de contrôle VariSmart

Содержание C1448R

Страница 1: ...User s Manual Manuale dell utente Manual del usuario Manuel de l utilisateur Bedienungsanleitung Models Modelli Modelos Mod les Modelle C1448R C1848R C2148R...

Страница 2: ...ormation The warranty statement for this product is provided separately from this manual Refer to it for applicable coverage In general warranty covers defects in material and workmanship It does not...

Страница 3: ...elf Test Failure Switching on or off Blinking Red Diagnostic shutdown or if making ice temperature sensor failure Lack of water Yellow Time to de scale and sanitize Blinking Yellow In Cleaning mode Li...

Страница 4: ...easonal changes in ice used Planning to sanitize the bin Faster turnover for fresher ice Certain dispenser applications where maximum ice level is not desired Use of adjustable ice level control There...

Страница 5: ...te them into smaller units In a dispenser this ice will break up into mostly individual cubes as the dispense mechanism moves the ice Heat Most heat is exhausted at the remote condenser The ice machin...

Страница 6: ...itized a minimum of twice per year This is critical to the proper operation of the ice machine Contact your local authorized service agent for water system cleaning Exterior Panels The front and side...

Страница 7: ...s after water begins to flow to it 2 Has power been shut off to the ice machine If yes the ice machine will automatically restart when power is restored 3 Has someone shut the power off to the remote...

Страница 8: ...o Informazioni sulla garanzia Il certificato di garanzia per questo prodotto viene fornito separatamente dal presente manuale Fare riferimento al certificato di garanzia per informazioni sulla copertu...

Страница 9: ...rde Errore del controllo automatico Accensione o spegnimento in corso Lampeggiante in rosso Arresto diagnostico o se durante la produzione del ghiaccio errore del sensore di temperatura Acqua esaurita...

Страница 10: ...ell intervento di igienizzazione del contenitore il ricambio pi rapido del ghiaccio per preservarne la freschezza alcune applicazioni di distributori richiedono che il livello del ghiaccio non sia mas...

Страница 11: ...muove il ghiaccio battere le sezioni di ghiaccio ancora integre con la paletta per separarle in cubetti Quando si utilizza un distributore il ghiaccio si rompe in cubetti singoli man mano che il mecca...

Страница 12: ...o e igienizzato un minimo di due volte l anno Tali interventi sono fondamentali per il corretto funzionamento della macchina del ghiaccio Contattare un agente di assistenza autorizzato locale per la p...

Страница 13: ...rogazione dell acqua 2 L alimentazione elettrica della macchina del ghiaccio stata interrotta In questo caso la macchina del ghiaccio verr riavviata automaticamente quando l alimentazione verr riprist...

Страница 14: ...en el futuro Informaci n sobre la garant a La declaraci n de garant a de este producto se proporciona por separado y no se incluye en este manual Cons ltela para conocer la cobertura de la misma En ge...

Страница 15: ...rpadeante Apagado de diagn stico o si se est fabricando hielo error del sensor de temperatura Falta de agua Amarilla Tiempo para la desincrustaci n de minerales y la desinfecci n Amarilla parpadeante...

Страница 16: ...usando cambios de hielo temporales Planificaci n de desinfecci n del recipiente Respuesta m s r pida para conseguir hielo m s reciente Determinados usos del dispensador en los que no se desea un nivel...

Страница 17: ...unidades m s peque as En un dispensador ese hielo se dividir principalmente en cubitos individuales ya que el mecanismo de suministro se encarga de mover el hielo Calor La mayor parte del calor se ex...

Страница 18: ...ectarse un m nimo de dos veces al a o Esto es esencial para que la m quina funcione correctamente P ngase en contacto con el agente del servicio de mantenimiento autorizado de su zona para que se real...

Страница 19: ...hielo Si la respuesta es s la m quina de fabricaci n de hielo volver a funcionar autom ticamente cuando se restaure la alimentaci n el ctrica 3 Alguien ha interrumpido la alimentaci n el ctrica del c...

Страница 20: ...tie La d claration de garantie de ce produit est fournie sur un feuillet s par du manuel Consultez la pour conna tre la couverture de garantie applicable De mani re g n rale cette garantie couvre la m...

Страница 21: ...Rouge clignotant Arr t suite diagnostic ou si en mode de confection de gla ons chec du capteur de temp rature Manque d eau Jaune Il est temps de d tartrer et de d sinfecter Jaune clignotant En mode de...

Страница 22: ...on des gla ons Planification de d sinfection du bac Production plus fr quente qui donne des gla ons plus frais Certaines applications de distributeur pour lesquelles un niveau de gla ons maximal n est...

Страница 23: ...parer en morceaux plus petits Dans un distributeur ces gla ons se s pareront pour la plupart en cubes individuels au fur et mesure que le m canisme du distributeur d placera les gla ons Chaleur La plu...

Страница 24: ...re nettoy et d sinfect au moins deux fois par an C est essentiel au bon fonctionnement de la machine gla ons Contactez votre agent de service agr local pour savoir comment nettoyer le syst me d eau Pa...

Страница 25: ...alimentation lectrique a t elle t coup e vers la machine gla ons Si c est le cas la machine gla ons red marrera automatiquement lorsque l alimentation sera r tablie 3 Quelqu un a t il coup le courant...

Страница 26: ...ieses Produkt wird separat von diesem Handbuch geliefert Der Garantieumfang kann der Garantieerkl rung entnommen werden Die Garantie gilt im Allgemeinen f r Material und Herstellungsfehler Wartungsarb...

Страница 27: ...ausgeschaltet Rotes Blinken Diagnostisches Abschalten oder wenn Eis gemacht wird Versagen des Temperatursensors Wassermangel Gelb Entkalkung Desinfektion erforderlich Gelbes Blinken Im Reinigungsmodu...

Страница 28: ...Geplante Desinfektion des Beh lters Schnellerer Umschlag f r frischeres Eis Bestimmte Dispenseranwendungen wo kein maximaler Eisstand erw nscht ist Verwendung der regulierbaren Eisstandsteuerung Der E...

Страница 29: ...Einheiten zu zerteilen In einem Dispenser wird das Eis in berwiegend einzelne W rfel zerbrochen wenn das Eis durch den Abgabemechanismus bewegt wird W rme Der Gro teil der W rme wird am externen Konde...

Страница 30: ...inigt und desinfiziert werden Dies ist f r den ordnungsgem en Betrieb des Eisbereiters u erst wichtig Wenden Sie sich wegen der Reinigung des Wassersystems an Ihren autorisierten Servicevertreter Geh...

Страница 31: ...nnt 2 Wurde der Strom zum Eisbereiter abgetrennt Wenn ja wird die Maschine automatisch wieder starten wenn die Stromversorgung wieder hergestellt ist 3 Wurde der Strom zum externen Kondensator abgesch...

Страница 32: ...SCOTSMAN ICE SYSTEMS www scotsman ice com www scotsman ice it 17 3185 08...

Страница 33: ...SCOTSMAN ICE SYSTEMS www scotsman ice com www scotsman ice it 17 3185 08...

Отзывы: