background image

6

GARANTIE LIMITEE

Scosche  Industries  Inc.  assure  sur  ses  produits  l'absence  de  défauts  liés  au  matériel  ou  à  la 

fabrication pour une durée de 1 an à partir de la date d'achat. Nous considérons que ce produit 

Scosche  est vendu à l'acheteur qui a indépendamment déterminé la fiabilité de l'article. Cette 

garantie  est  offerte  à  l'acheteur  d'origine  du  produit  uniquement.  Cette  garantie  ne  couvre  pas 

le  produit  en  cas  d'endommagement  physique,  de  négligence  ou  de  mauvaise  utilisation,  de 

mauvais  traitement,  de  modification,  d'accident,  ou  d'acte  fortuit.  Cette  garantie  ne  s'applique 

pas au produit s'il contient de l'eau ou s'il est physiquement endommagé par accident ou s'il a été 

mal utilisé, démonté ou modifié.

La facture originale datée ou la preuve d'achat  établissent l'obtention de la garantie. Si le produit 

s'avère  défectueux  au  cours  de  la  période  de  garantie,  retournez-le  avec  la  preuve  d'achat  à  

Scosche Industries Inc. Scosche, à sa discrétion, remplacera ou réparera le produit gratuitement 

et le retournera tous frais payés.

En aucun cas Scosche Industries, Inc. n'est responsable des réclamations d'un montant supérieur 

à la valeur de remplacement du produit défectueux. En aucune manière Scosche Industries, Inc. 

n'est  responsable  des  dommages  conséquents  ou  accidentels.  Aucune  garantie  expresse  ou 

tacite, d'adaptation à tout autre usage particulier, à l'exception de celle énoncée ci-dessus (valant 

expressément pour toute autre garantie) ne s'applique aux produits vendus par Scosche. Scosche 

Industries n'est peut être tenu responsable des modifications/incompatibilités pouvant intervenir 

en raison des options ou des modifications de l'industrie automobile.

FIGURE 5

Porter le brassard sur la partie supérieure de 

l'avant-bras. le capteur doit être à l'intérieur 

ou en haut de l'avant-bras. il doit être porté 

suffisamment serré pour ne pas bouger sur 

votre bras, mais pas trop serré de manière à 

ce qu'il ne limite pas la circulation du bras.

CHARGEMENT

Charger le SCOSCHE 

RHYTHM

 pendant 2 heures ou jusqu’à ce qu’un voyant bleu 

continu affiche que l’unité est complètement chargée.
1.  Attacher le support de chargement à l’unité SCOSCHE 

RHYTHM

 (Figure 3).

2.  Connecter l’USB à un port de chargement de votre ordinateur.
3.  Une voyant lumineux LED clignotant rouge indique que l’unité est en train de charger.
4.  Retirez la support de chargement comme le montre (Figure 4).

JUMELAGE INITIAL DE L'APPLE IOS

1.  Allez à Paramètres > Bluetooth (iOS 5 allez dans Paramètres > Général > Bluetooth).
2.  Alimentez le SCOSCHE 

RHYTHM

 en appuyant sur MFB (bouton multifonction - bouton 

  du centre bouton étiqueté « S ») une fois et attendez que le voyant DEL clignote  

  lentement du rouge au bleu (Figure 1).
3. Le SCOSCHE 

RHYTHM

 entrera en mode de jumelage et s'affichera sous Appareil.  

  Appuyez sur « Scosche RHYTHM » pour le jumeler avec votre appareil.
4.  Lorsque jumelé, il vous sera demandé de télécharger l'application SCOSCHE 

RHYTHM

.  

  Si l'appareil ne vous le demande pas, ouvrez le magasin d'applications et cherchez 
  l'application « Scosche RHYTHM ».
5.  Si le SCOSCHE 

RHYTHM

 n'est pas déjà installé à votre bras, veuillez vous référer à la 

  Figure 5 pour le positionnement. 
6.  Lorsque l'application Scosche 

RHYTHM

 est installée, ouvrez-la pour débuter. 

JUMELAGE INITIAL POUR ANDROID

1.   Allez à Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth.
2.  Alimentez le SCOSCHE 

RHYTHM

 en appuyant sur le bouton MFB une fois et attendez 

 

que le voyant DEL clignote lentement du rouge au bleu (Figure 1). Tapez sur  

 

« Rechercher les appareils », si nécessaire.

3.  Tapez sur « Scosche RHYTHM » pour jumeler.
4.  Allez au magasin Google Play et recherchez « Scosche RHYTHM ».
5.  Lorsque l'application Scosche 

RHYTHM

 est installée, ouvrez-la pour débuter.

27

(svenskt)

SNABBSTARTSGUIDE

RHYTHM

RTHMINTL

TRÅDLÖS PULSMONITOR  

För iPhone, iPad, iPod touch och Android

VIKTIGT

•  Detta är endast en snabbstartsguide. Läs den kompletta användarmanualen  
 

före användande. Den kompletta användarmanualen kan hämtas genom att  

 

besöka produktsidan för SCOSCHE 

RHYTHM

 scosche.com

• 

Notera:

 Detta är inte någon medicinsk utrustning utan är enbart avsedd för  

 

användande under fritid. Rådfråga en fysiolog innan användande för att  

 

bestämma lämpliga pulszoner.

iPhone, iPad och iPod touch är varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.

STOPP

VIKTIGT! 

ÅTERSÄND EJ TILL ÅTERFÖRSÄLJAREN  

OM DU BEHÖVER HJÄLP ELLER RESERVDELAR RING OSS  

AVGIFTSFRITT PÅ: 1-800-621-3695 X3 

ÖPPeTTiDer: mÅN-Fre 16.00 - 01.30 (GmT +1)      lÖrDaG 16.00 - 22.00 (GmT +1)

USB 

LADDARE

LADDNINGSTERMINALER

SENSOR

V (öka volymen)

VOLYMEN - (minska volymen)

ARMBAND

LED

BILD 2

BILD 1

MULTIFUNKTIONSKNAPP 

(MFB)

Tryck en gång - på/av/ 

 spela/paus

Två gånger - nästa spår

Tre gånger - föregående spår

Tryck & håll 3 sekunder  

 

- stäng av

BILD 3

BILD 4

Содержание RHYTHM

Страница 1: ...质 量保证不包括因疏忽 使用不当 误用 改装 意外事故 不可抗力等原因造 成的本产品物理损坏 对于进水 意外物理损坏 使用不当 受到拆卸或改装 的产品 本质量保证不适用 享受质量保证服务时 须出示载明日期的售货单据或购货凭据的原件 若产 品在质保期内出现故障 请将产品和购货凭据交给 Scosche Industries 公 司 Scosche 公司将根据自己的意见免费更换或维修产品 并承担将产品寄给 顾客的邮费 任何情况下 对于超出缺陷产品更换价值的索赔 或者对于任何继发性或伴随 性损害 Scosche Industries 公司概不负责 除上述保证 这是明确做出的保 证 并且取代其他任何保证 之外 关于适用性 任何特殊用途或其他方面的 明示和默示保证一概不适用于 Scosche 出售的产品 对于因汽车制造上的变 动或选项而导致的不符合 不一致之处 Scosche Industries 公...

Страница 2: ...0 621 3695 X3 服务时间 周一至周五 上午 8 点至下午 5 30 太平洋标准时间 周六 上午 8 点至下午 2 点 太平洋标准时间 iPhone iPad 和iPod touch 是Apple Inc 在美国和其他国家注册的商标 快速入门指南 2 USB CHARGING BASE CHARGING TERMINALS SENSOR CHARGING Charge the SCOSCHE RHYTHM for 2 hours or until a solid blue light indicates the unit is fully charged 1 Attach the charging base to the SCOSCHE RHYTHM unit Figure 3 2 Connect the USB to a wall charger or your compute...

Страница 3: ...理的な損傷がある場合には 本保証は適用されません 保証を受けるには 当初の売上伝票または購入証明書の提示が必要となります 保 証期間中に製品に欠陥が見つかった場合は 製品に購入証明書を添えて スコッシ ェ インダストリー社まで返送してください スコッシェ社は 任意で製品の無償 交換または修理を行い 送料を返金いたします いかなる場合にも スコッシェ インダストリー社は 不良品交換の価値を超える クレームについては責任を負わず また いかなる形であれ 間接的損害や付随的 損害については賠償責任を負わぬものとします 上記の場合 他のあらゆる保証の 代わりに明示的に示したもの を除き 適合用途であれ その他の特定用途ないし は別の用途であれ スコッシェ社が販売した製品には Empress保証および黙示的保 証は一切適用されません スコッシェ インダストリー社は 自動車製造上の変更 またはオプショ...

Страница 4: ...ncidental damages No empress warranties and no implied warranties whether for fitness or any particular use or otherwise except as set forth above which is made expressly in lieu of all other warranties shall apply to products sold by Scosche Scosche Industries cannot be held responsible for discrepancies inconsistencies that may occur due to automotive manufacturing changes or option INITIAL PAIR...

Страница 5: ...l Inställningar Bluetooth iOS 5 gå till Inställningar Allmänt Bluetooth 2 Sätt på SCOSCHE RHYTHM genom att trycka på MFB knappen Multifunktions knappen mittknappen märkt S en gång och vänta att LED ljuset blinkar långsamt från rött till blått figur 1 3 SCOSCHE RHYTHM går i ihopparningsläge och kommer att dyka upp under Enheter Tryck på Scosche RHYTHM för att para med din enhet 4 När ihopparningen ...

Страница 6: ...x LED clignotant rouge indique que l unité est en train de charger 4 Retirez la support de chargement comme le montre Figure 4 JUMELAGE INITIAL DE L APPLE IOS 1 Allez à Paramètres Bluetooth iOS 5 allez dans Paramètres Général Bluetooth 2 Alimentez le SCOSCHE RHYTHM en appuyant sur MFB bouton multifonction bouton du centre bouton étiqueté S une fois et attendez que le voyant DEL clignote lentement ...

Страница 7: ...DLEDENDE KOMBINERINGSOPSÆTNING AF APPLE IOS 1 Gå til Indstillinger Bluetooth iOS 5 gå til Indstillinger Generelt Bluetooth 2 Tænd for SCOSCHE RHYTHM ved at trykke på knappen MFB Multifunktionsknap midterste knap mærket S én gang og afvent at LED lampen blinker langsomt fra rød til blå figur 1 3 SCOSCHE RHYTHM vil gå i kombineringsmodus og vil dukke op under Enheder Tryk på Scosche RHYTHM for at ko...

Страница 8: ...zeigt den Ladevorgang an 4 Entfernen Sie die Ladestation wie gezeigt Abb 4 ERSTE PAIRINGEINSTELLUNGEN FÜR APPLE IOS 1 Gehen Sie zu Einstellungen Bluetooth iOS 5 gehen Sie zu Einstellungen Allgemein Bluetooth 2 Schalten Sie den SCOSCHE RHYTHM durch einmaliges Drücken des MFB Multi Funktions Button mittl Button mit einem S ein und warten bis die LED langsam von rot auf blau blinkt Abb 1 3 Der SCOSCH...

Страница 9: ...n keskinappi merkattu kirjaimella S kerran ja odota LED valon vilkkumista hitaasti punaisesta siniseen Kuvio 1 3 SCOSCHE RHYTHM laite siirtyy paritustilaan ja näkyy laitelistassa Paina Scosche RHYTHM pariutuaksesi laitteesi kanssa 4 Pariutumisen jälkeen sinua tullaan kehottamaan lataamaan SCOSCHE RHYTHM App sovellus Jos et saa kehotusta avaa App Store ja hae sovellusta nimellä Scosche RHYTHM 5 Jos...

Страница 10: ...a USB ad una spina oppure al proprio computer per avviare la ricarica 3 Un LED rosso lampeggiante indicherà che l apparecchio si sta ricaricando 4 Rimuovere la base di ricarica come mostrato Immagine 4 FASE DI RICONOSCIMENTO DISPOSITIVI SU IOS APPLE 1 Andare su Impostazioni Bluetooth su iOS 5 andare in Impostazioni Generale Bluetooth 2 Accendere SCOSCHE RHYTHM premendo una volta il bottone MFB Bot...

Страница 11: ...SETT FOR APPLE IOS 1 Gå til Innstillinger Bluetooth iOS 5 gå til Innstillinger Generelt Bluetooth 2 Slå på SCOSCHE RHYTHM ved å trykke på MFB Multi Function Button midtknappen merket med S én gang og vent på at LED lampen blinker langsomt fra rødt til blått Figur 1 3 SCOSCHE RHYTHM vil da entre sammenkoblingsmodus og vil dukke opp under Enheter Trykk på Scosche RHYTHM for å sammenkoble det med enh...

Страница 12: ...cable USB al cargador de pared o al ordenador 3 Una luz roja LED le indicará que la unidad se está cargando 4 Quitar la base de carga como se muestra imagen 4 ACOPLAMIENTO INICIAL PARA IOS DE APPLE 1 Vaya a Settings Bluetooth en iOS 5 vaya a Settings General Bluetooth 2 Encienda el RHYTHM de SCOSCHE presionando una vez el MFB botón multifunción botón central marcado como S y espere a que el LED pa...

Страница 13: ...ca que a unidade está carregando 4 Retire a base de carregamento como mostrado Figura 4 CONFIGURAÇÃO INICIAL DE EMPARELHAMENTO PARA APPLE IOS 1 Vá para Configurações Bluetooth iOS 5 vá para Configurações Geral Bluetooth 2 Ligue o RHYTHM da SCOSCHE pressionando o MFB Botão Multi Função botão central rotulado S uma vez e aguarde o LED piscar lentamente de vermelho para azul Figura 1 3 O RHYTHM da SC...

Страница 14: ...ejděte do Nastavení Bluetooth iOS 5 přejděte do Nastavení Obecné Bluetooth 2 Jediným stisknutím tlačítka MFB multifunkční tlačítko středové tlačítko je označeno jako S zapněte zařízení SCOSCHE RHYTHM a vyčkejte než se dioda LED pomalu rozbliká červeně a modře obr 1 3 Zařízení SCOSCHE RHYTHM přejde do párovacího režimu a objeví se mezi zařízeními Zařízení spárujete stiskem Scosche RHYTHM 4 Jakmile ...

Страница 15: ... MFB Többfunkciós gombot a gomb közepén S címke egyszer lenyomva és várja meg amíg a LED fénykibocsátó dióda lassan vörös színről kékre váltva kezd villogni 1 ábra 3 A SCOSCHE RHYTHM elkezdi a párosítás üzemmódot és a Devices eszközök menüben fogja megjeleníteni a párosítható eszközöket Nyomja le a Scosche RHYTHM t így párosíthatja az eszközével 4 Miután párosította a SCOSCHE RHYTHM alkalmazást ke...

Страница 16: ...LED wskazuje że urządzenie jest ładowane 4 Usuń bazę ładowania jak pokazano Rys 4 WSTĘPNE USTAWIENIE DO PRACY Z APPLE iOS 1 Przejdź do Ustawienia Bluetooth w iOS 5 przejdź do Ustawienia Ogólne Bluetooth 2 Włącz SCOSCHE RHYTHM naciskając wielofunkcyjny środkowy przycisk z literą S raz i zaczekaj aż dioda świetlna zacznie wolno błyskać od czerwieni do koloru niebieskiego Rys 1 3 SCOSCHE RHYTHM wejdz...

Отзывы: