Scosche BTFREQ BTFM4 Скачать руководство пользователя страница 16

FCC-BESTIMMUNGEN 

Dieses  Geriit  entspricht  Tail  15  der  FCC-Bestimmungen.  Der  Betrieb  des  Garlits  unterliegt  den  folgenden 

zwei  Bedingungen:  (1)  Oas  Gerat  darl  keine  schBdlichen  St6rungen  verursachen,  und  (2)  das  Gerat  muss 

lnterterenzen  vertragen  kOnnen,  darunter  auch  StOrungssignale,  die  unerwOnschten  Betrieb  hervorrufen 

ktinnen. Dieser Sender dart nicht zusammen mit einer anderen Antenna oder einem anderen Sender betrieben 

warden. Anderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrOcklich van der fUr Obereinstimmung verantwortlichen 

Partei genehmigt sind, k6nnen dazu fOhren, dass die Betriebserlaubnis fOr dieses Gert:it aufgehoben wird. 

Disses  Gerat  wurde  getestet  und  erfGllt  die  Grenzwerte  tor  Digitalgerate  der  Klasse  B  gema.B  Tail  15  der 

FCC-Bestimmungen.  Diese Grenzwerte sollen fUr vertretbaren Schutz gegen schBdliche StOrungen in einem 

Wohngebiet sorgen. Dieses Gert:it erzeugt, nutzt und emittiert Hochfrequenzabstrahlung und kann sich bei einer 

nicht den Anweisungen entsprechenden Installation und Verwendung negativ auf den Funkverkehr auswirken. 

Es gibt jedoch keine Garantie,  dass bei einer bestimmten Installation keine Stt'.lrungen auftreten.  Kommt es 

durch das Gert:lt zu StOrungen im  Radio- oder  Fernsehempfang,  was sich durch Ein- und Ausschalten des 

Ger�Us Oberprufen la5St, wird der Benutzer aufgefordert, die Storungen mit einer oder mehreren der folgenden 

MaBnahmen zu beheben: 

Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder vert:indern Sie den Standort. 

VergrOBern Sie den Abstand zwischen dem Gerat und dem EmpfB.nger. 

SchlieBen Sie das Ger�U an eine Steckdose an, die Ober einen anderen Stromkreis versorgt wird als der 

Empfanger. 

Wenden Sie sich an lhre Vertriebsstelle oder an einen erfahrenen Radio- /Fernsehtechniker. 

Strahlenbelastungserldiirung:  Dieses  Produkt  erfOllt  die  FCC/IC  RFStrahlungsexpositionsgrenzwerte  fur 

drahtlose  LeistungsObertragung  mit  geringem  Stromverbrauch.  Die RF-Expositionsgrenzwerte sind  fur  eine 

unkontrollierte Umgebung festgelegt und sind fur den bestimmungsgema.Ben Betrieb, wie in diesem Handbuch 

beschrieben, sicher. Weit ere RF-Exposition zeigt Compliance bei einer Entfernung von 1 O cm und mehr vom 

K6rper des Benutzers oder wenn das Gert:it aut eine niedrigere Ausgangsleistung eingestellt ist, falls eine solche 

Funktion vorhanden ist. 

IC-ERKLARUNG 

Disses  Gerat entspricht den lizensfreien RSS-Normvorgaben von Industry Canada.  Der  Betrieb des  Gara.ts 

unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 

(1)  Das Gerst darf keine sch8.dlichen StOrungen verursachen, und 

(2)  das Gerat muss lnterferenzen vertragen kOnnen, darunter auch Stt'.lrungssignale, die unerwOnschten 

Betrieb hervorrufen konnen. 

Die  Bezeichnung  ,.IC:"  vor  der  Zertifizierungs- /Registrierungsnummer  zeigt  nur  an,  dass  die  technischen 

Spezifikationen von Industry Canada eingehalten wurden. Dieses Produkt entspricht den gOltigen, technischen 

Spezifikationen von Industry Canada. 

Fur vollstandige Garantiedetails, besuchen Sie uns 

bitte unter www.scosche.com oder kontaktieren Sie 

uns unter (800) 363-4490 

16 

Содержание BTFREQ BTFM4

Страница 1: ...4 I C e 1 D __ 1 LEDScreen 5V 2 4A Charging Port 5V 1A ChargingPort Microphone Multi Function Button Knob 12VPlug Channel Button A A2DP Bluetooth calling audio streaming HFP B uetooth hands free calli...

Страница 2: ...YOUR CAR S STEREO The BTFREQ has a small FM radio transmitter that can broadcast to your car s stereo 1 Find a weak station on your FM radio that has no active broadcast signal _ 2 Press the CH butto...

Страница 3: ...to make a call as you normally would Phone call audio will automatically stream through the BTFREQ Hang Up Tap the MFB K once A Redial last number called Double tap MFB K A Receiving a call Phone cal...

Страница 4: ...ent off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipme...

Страница 5: ...smetteur FM 88 1 107 9 MHZ Puissance d entree 12 24 V C C Sorties USB 5 V 2 4 A 5 V 1 A A B H C cll D ii Hli 1 E F A Ecran DEL B Port de charge USB 5 V 2 4 A C Port de charge USB 5 V 1 A D Microphone...

Страница 6: ...TFREQ a celle de votre radio FM C 3 Si vous eprouvez des difficultes avec interference ii se peut que vous soyez dans une zone ou ii n y aaucun signal actif pour la station a laquelle la radio est reg...

Страница 7: ...mme vous le feriez normalement L audio d appel sera automatiquement diffuse par le BTFREQ Raccrocher tapez une fois sur le bouton MFB K A Recomposition du dernier numero tapez deux fois sur le bouton...

Страница 8: ...r de r8soudre le probl8me de l une ou plusieurs des fat ons suivantes Reorienter ou deplacer l antenne de reception Eloigner l equipement du recepteur Brancher l appareil sur un circuit 8Iectrique dif...

Страница 9: ...oth Rango de frecuencias del transmisor de FM 88 1 107 9 MHz Palencia de entrada 12 24 VCC Salidas USB 5 V 2 4 A 5 V 1 A A E F A Pantalla LED B Puerto de carga USB de 5 V 2 4 A C Puerto de carga USB d...

Страница 10: ...equeiio transmisor de FM que puede transmitir al estereo de su auto 1 Encuentre una zona debil en su radio de FM que no tenga serial de ninguna emisora 2 Presione el bot6n CH A C luego gire el bot6n p...

Страница 11: ...El audio del telefono se transferira automaticamente a raves del BTFREQ Tenninar llamada Toque el MFB K una vez A Volver a marcar el ultimo nllmero llamado Toque el MFB K dos veces A Como recibir una...

Страница 12: ...de corregir la interterencia tomando una o mas de las siguientes medidas Reorientar o cambiar de lugar la antena receptors Aumentar la separaci6n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en u...

Страница 13: ...ers 88 1 107 9 MHz Eingangsleistung 12 24 voe USB Ausg nge SV 2 4 Ampere und SV 1 Ampere A D ______ 1 E F A LED Anzeige B 5 V 2 4 Ampere Ladeanschluss C 5 V 1 Ampere Ladeanschluss D Mikrofon E Multifu...

Страница 14: ...einen FM Radiosender der Ober die Stereoanlage lhres Autos gesendet werden kann ANSCHLUSS IHRER AUTO STEREOANLAGE 1 Suchen Sie einen schwachen Sender in lhrem FM Radio der kein aktives Rundfunksignal...

Страница 15: ...Telefonaten wird automatisch durch den BTFREQ geleitet Auflegen Tippen Sie die MFT K einmal A Wiederanwahl der zuletzt angerufenen Nummer Tippen Sie zweimal auf die MFT K A Einen Anruf empfangen Der A...

Страница 16: ...Sie die Empfangsantenne neu aus oder vert indern Sie den Standort VergrOBern Sie den Abstand zwischen dem Gerat und dem EmpfB nger SchlieBen Sie das Ger U an eine Steckdose an die Ober einen anderen S...

Отзывы: