background image

- PL-      

WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

                                        MEBLA 

 

Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu 

właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym do 

czyszczenia mebli, 

a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 
mebli. 
UWAGA!!!  

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 
-RU-     

ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать  абразивные, жесткие средства,  а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 
- CZ -              

POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O  

                                    NÁBYTEK 
 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné  označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 
- SK-       

POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na  čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 

neurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné  označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 
- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 
 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 
they are intended for cleaning furniture. 
WARNING!!!  

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 
- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  
                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel  meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve, 
hogy ezek bútorok tisztítására valók.  
FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett 

távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 

használni és tisztítani.

 

 
- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 
 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     

Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 
ACHTUNG!!!  

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 
- BG -        

СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ   

 

Моля, 

използвайте 

следните 

бележки 

за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 
- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 
                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les produits de nettoyages doivent clairement 

indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des 
meubles. 
ATTENTION !!!  

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- TR -            

MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ 

 

Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere 

uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez 

kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi 

gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya 

mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından 

temizlenmiş yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve 

cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun 
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için 

kullanılan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle 
temizleyin.  

Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri 

kullanmayın.  

Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için 

uygunluk işareti bulunması gerekir. 

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 

72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir.

 

19/20

Содержание NBUM01-0001

Страница 1: ...и по установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za names...

Страница 2: ...4 13a 3 2 5 7 8 6 9 No Code Colli 0001 Colli 0002 1 129841 1 2 129843 1 3 S37236 1 4 129842 1 5 62278 1 6 62277 1 7 62275 1 8 S37234 1 9 62276 1 10 S37233 4 11 02029 1 12 02030 1 13 324677 2 14 324679 1 15 324678 1 16 41081 4 2 18 č kód balíky ...

Страница 3: ...2 16x S32604 Ø4 5x16 5x S34654 Ø4x24 2x S30162 M4x12 4x S30165 M4x20 20x S31299 Ø1 6x30 5x S32382 13x S30312 4x S3zzzz Ø10 14x S30978 2x S3xxxx 12x S36420 16x S30337 14x S32993 2x S30231 1x S30577 3x S36116 8x S30001 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 18 ...

Страница 4: ...1 S70969 4x S30211 2x S30212 4x 13b S30211 6x 1 2 4 18 ...

Страница 5: ...4 4 S30211 4x S30212 4x S30211 4x 15 14 180 S30212 4x S30212 4x 3 4 5 18 ...

Страница 6: ...2 3 S32993 6x S32604 6x S70969 4x S30211 2x S30212 4x 5 6 18 ...

Страница 7: ...30 30 30 30 390 225 30 30 30 30 FRONT 13a 13a 13a 180 S32382 5x S34654 5x S30211 6x 6 7 18 ...

Страница 8: ...2 4 1 15 14 7 8 18 ...

Страница 9: ...13a 8 9 18 ...

Страница 10: ...9 13b 12 11 4 7 0 7 9 2 10 18 ...

Страница 11: ...a b a b S30312 13x S31299 20x 2 1 S30978 14x S31299 20x 10 11 18 ...

Страница 12: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 13: ...A DO ŚCIANY FIXATION DU MEUBLE AU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES MÖBELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL MURO FIXACAO DO MOVEL NA PAREDE FISSAZIONE DEL MOBILE AL MURO BEFESING VAN HET MEUBEL AAN MUUR ÜNITENIN DUVARA SABITLENMESI 13 18 PŘIPEVNĚNÍ NÁBYTKU NA ZEĎ PRIPEVNENEJ NÁBYTKU NA STENU ...

Страница 14: ...7 8 9 12 2x S32993 2x S30162 S36116 1x S30001 3x S32993 6x S32604 6x 14 18 ...

Страница 15: ...5 6 S30001 3x S30165 2x S36116 1x S30001 2x S30165 2x S36116 1x 13 15 18 ...

Страница 16: ...14 16 18 ...

Страница 17: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 18: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Страница 19: ...вке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za namestitev NL Vo...

Страница 20: ...No Code Colli 0003 1 20792 1 2 40756 1 3 21270 1 4 41047 1 2 3 1 4 2 10 č kód balík ...

Страница 21: ...6x S31381 18x S30106 Ø3 5x15 1x S30066 16x SF33145 Ø7x70 6x S32229 3x S32228 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 10 ...

Страница 22: ...1 3 S32229 3x S30106 9x S31381 3x S32229 3x S30106 9x S31381 3x 1 4 10 ...

Страница 23: ...1 2 S30066 1x SF33145 9x 3 4 S30066 1x SF33145 7x 2 5 10 ...

Страница 24: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 25: ...N DU MEUBLE AU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES MÖBELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL MURO FIXACAO DO MOVEL NA PAREDE FISSAZIONE DEL MOBILE AL MURO BEFESING VAN HET MEUBEL AAN MUUR ÜNITENIN DUVARA SABITLENMESI 7 10 PŘIPEVNĚNÍ NÁBYTKU NA ZEĎ PRIPEVNENEJ NÁBYTKU NA STENU ...

Страница 26: ...4 8 10 ...

Страница 27: ...nych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и ...

Страница 28: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Страница 29: ...установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za namestitev...

Страница 30: ... 1 4 128658 1 5 32542 1 6 32527 1 7 32531 1 8 32538 1 9 S37231 1 10 40755 1 11 62267 1 12 52831 2 13 S37232 1 14 62268 1 15 62269 1 16 S37230 1 17 62270 1 18 01431 1 19 01432 1 20 02024 1 11 14 20 19 18 5 9 1 2 6 7 4 10 2 3 8 12 15 13 16 12 17 2 21 č kód balíky ...

Страница 31: ... S30212 Ø15x12 22x S32604 Ø4 5x16 4x S34654 Ø4x24 4x S30165 M4x20 20x S31299 Ø1 6x30 12x S30312 4x S32382 12x S30978 2x S3zzzz Ø10 4x S3xxxx 4x S30337 4x S36420 20x S32993 1x S30231 1x S20553 1x S30577 2x S36116 6x S30001 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 21 ...

Страница 32: ...1 2 S32993 4x S32604 4x S70969 2x S30211 4x S30212 2x 1 4 21 ...

Страница 33: ...3 2 S32993 4x S32604 4x S70969 4x S30211 2x S30212 4x 2 5 21 ...

Страница 34: ...4 4 S30211 2x S70969 4x S30212 4x 180 6 S30211 2x S30212 4x 3 4 6 21 ...

Страница 35: ...5 6 5 1x S30231 S32604 2x S30211 4x 7 S30212 4x 7 21 ...

Страница 36: ...30 30 30 30 30 30 30 30 8 8 8 S32382 4x S34654 4x S30211 4x 180 7 8 21 ...

Страница 37: ...6 4 7 8 9 21 ...

Страница 38: ...3 1 9 10 21 ...

Страница 39: ...8 10 11 21 ...

Страница 40: ...5 20 18 19 11 12 21 ...

Страница 41: ...2 1 12 12x S30312 S31299 12x S31299 8x S30978 12x 13 21 ...

Страница 42: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 43: ...S30577 9 10 S36420 4x S3zzzz 2x S30337 4x 13 15 21 PŘIPEVNĚNÍ NÁBYTKU NA ZEĎ PRIPEVNENEJ NÁBYTKU NA STENU ...

Страница 44: ...60 MIN 14 14 11 12 S70933 4x 17 12 15 S70933 4x 16 21 ...

Страница 45: ...15 13 1x S36116 S30165 2x S32993 6x S32604 6x S30001 3x 17 21 ...

Страница 46: ...16 16 S30165 2x S36116 1x 6x S32993 S32604 6x S30001 3x 18 21 ...

Страница 47: ...17 19 21 ...

Страница 48: ... and used only after 72 hours HU A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL KAPCSOLATOS TANÁCSOK Kérjük hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a bútor ápolásánál A tisztításhoz csakis puha száraz és tiszta ruhát szabad használni Ha a bútor alaposabb tisztítást igényel akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra ke...

Страница 49: ...bstanțe ale căror scop şi mod de folosire este necunoscut Substanțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravil...

Страница 50: ... по установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za namest...

Страница 51: ...o Code Colli 0006 1 129830 1 2 129832 2 3 129831 1 4 32532 2 5 52830 1 6 32533 1 7 32534 1 8 62266 1 9 71168 2 10 90376 2 11 80055 2 12 01426 1 1 9 12 4b 5 6 11 2a 7 2b 3 9 10 11 4a 10 8 2 20 č kód balík ...

Страница 52: ...16 6x S34654 Ø4x24 2x S30102 Ø6 3x13 2x S30104 Ø6 3x20 4x S30142 M4x9 4x S34625 M4x12 6x S30165 M4x20 4x S31299 Ø1 6x30 2x S34624 Ø5x25 6x S32382 8x S30978 6x S34626 H 6mm 2x S30231 5x S37246 1x S20553 1x S30577 3x S36116 4x S36067 310x27mm 2x S30001 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 20 ...

Страница 53: ...11 9 x2 9 11 10 x2 1 60 MIN x2 4 20 ...

Страница 54: ...2 3 2x 1x S36116 S30165 x2 1 1x S36067 S30102 2x S70969 4x S30211 2x S30212 4x 5 20 ...

Страница 55: ...2a S36067 2x S34625 4x S34626 4x S34624 2x S34626 4x S36067 2x S34625 4x S30211 2x S30212 4x 2a S30211 2x 180 4 6 20 ...

Страница 56: ...2b 2b S36067 1x S34626 2x S30104 2x S30211 2x S30212 4x 180 3 S70969 4x S30212 4x 5 6 7 20 ...

Страница 57: ...4 7 8 5x S37246 S31298 20x 2x S30231 S32604 4x S30211 8x 6 7 S30212 4x S30212 4x 8 20 ...

Страница 58: ...30 30 30 30 600 250 250 600 30 30 30 30 4a 4b 4b 180 S32382 6x S34654 6x S30211 8x 9 9 20 ...

Страница 59: ...10 7 6 2a 2b 1 5 8 2 5 7 6 10 20 ...

Страница 60: ...4a 3 11 11 20 ...

Страница 61: ...4b 12 5 12 12 20 ...

Страница 62: ...5 8 4 5 9 7 a b a b S31299 4x 2 1 S30978 8x 13 13 20 ...

Страница 63: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 64: ...N THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES MÖBELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL MURO FIXACAO DO MOVEL NA PAREDE FISSAZIONE DEL MOBILE AL MURO BEFESING VAN HET MEUBEL AAN MUUR ÜNITENIN DUVARA SABITLENMESI 15 20 PŘIPEVNĚNÍ NÁBYTKU NA ZEĎ PRIPEVNENEJ NÁBYTKU NA STENU ...

Страница 65: ...S30001 2x 15 1x S36116 S30165 2x 8 16 20 ...

Страница 66: ...16 17 20 ...

Страница 67: ...17 S30142 4x 18 20 ...

Страница 68: ... and used only after 72 hours HU A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL KAPCSOLATOS TANÁCSOK Kérjük hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a bútor ápolásánál A tisztításhoz csakis puha száraz és tiszta ruhát szabad használni Ha a bútor alaposabb tisztítást igényel akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra ke...

Страница 69: ...bstanțe ale căror scop şi mod de folosire este necunoscut Substanțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravil...

Отзывы: