sconto CDXS83S Скачать руководство пользователя страница 27

- P -

     INDICAÇOES PARA  UM USO 

               

ADEQUADO  DO MÓVEL 

  

Use um pano suave e seco para limpar o pó. 
Se  quiser  mais  brilho  utilize  um  pano 
húmido  e  depois  outro  pano  para  secar. 
As  partes  metálicas  e  com  vidro  limpe-as 
com qualquer  detergente  apropriado  para 
conseguir  brilho.  Depois  limpe  as  partes 
metálicas  com  um  pano  seco  e  as  partes 
com vidro com uma toalha de papel. 
ATENÇAO!    Nunca    use    produtos    de 
limpeza,    detergentes    ou  dissolventes 
duros.  Use  apenas  produtos  indicados  para 
móveis.  
 

- SLO -

          NASVETI ZA NEGO 

                               POHIŠTVA. 
 
Prosimo, pohištva uporabljajte skladno

 

z

 

navodili:

 

za čiščenje uporabite čisto in suho 

krpo.

 

Pri  temeljitem  čiščenju  pohištva 

uporabite vlažno krpo in jih nato obrišite do 
suhega.

 

Bleščeči  in  stekleni  deli  čistiti  z 

dostopni sredstvi za obnovo prvotnega 
sijaja.

  N

ato metal obrišite s suho krpo, pa 

steklo polirate mehkim, brezprašnim 
papirjem.

  

POZOR!  Ne uporabljajte grobih, 

abrazivnih  čistil,  neznanih  detergentov, 

razen jasno označenih za ta namen.  
 

- NL  -

         TIPS  VOOR  HET GEBRUIK 

                     

VAN HET MEUBELSTUK 

 

Gebruik  een  zachte  droge  stofdoek om  het 
meubel  af  te  stoffen.  Als  het  meubel  meer 
opgepoetst  moet  worden,  gebruik  dan  een 
een  natte  doek,  en  wrijf  daarna  het  meubel 
droog.  Metalen  en  glazen    delen  kunnen 
afgewassen    worden    met  detergenten    die 
voor  deze  geschikt  zijn.  Nadien  wrijvt  u 
de  metalen  delen  met een  droge  stofdoek  
droog.  De  glazen  delen  kan  u  met  een 
papieren doek droog wrijven. 
OPGELET  !               Gebruik nooit ruwe 
schoonmaakmiddelen, 

detergenten 

of 

solventen.  Gebruik  enkel  speciaal  voor 
meubels ontwikkelende zachte middelen. 
 

- SRB -

        UPUTSTVA  ZA UPORABU 

 

Prilikom 

čišćenja  koristite  suvu  i  meku 

krpu  za  prašinu.  Ukoliko se  nameštaj  treba 
detaljnije  o

čistiti, upotebite  vlažnu  krpu  za 

prašinu, a  nakon  toga  obrišite  nameštaj 
suvom  krpom.  Metalne  i  staklene  delove 
nameštaja 

čistite bilo  kakvim  primerenim 

deterdžentom  kako bi  mu  vratili  sjaj. 
Nakon  toga  obrišite    metalne    delove  
suvom    krpom,    a    staklene    papirnatim 
ubrusom.. 
UPOZORENJE!    Ne    koristite    oštra    i  
hrapava    sredstva    za brisanje    kao    ni  
jake    deterdžente.    Upotrebite    blaga  
sredstva primerena 

čišćenju nameštaja. 

 
 

- RO -

         INSTRUCTIUNI DE 

                         INTRETINERE 

     

Pentru  stergerea  prafului  folositi  o  laveta 
uscata. 
Daca  mobila  dvs.  necesita  o  curatire 
stergeti suprafetele in cauza cu o lavetausor 
umezita  urmand  apoi  sa  o  stergeti  cu  una 
uscata.  Pentru    curatarea    suprafetelor  
metalice    sau  a   celor    din  sticla  folositi 
doar  solutii  de  curatare  uzuale  pe  care  le 
gasiti in comert dupa care metalul se sterge 
cu  o  laveta  uscata  iar  suprafetele  de  sticla 
cu prosoape de hartie. 
ATENTIE!  Nu  folositi  solutii  chimice 
abrazive  sau  spray-uri,  exceptand    cele  
pentru    lustruit    mobila    sau    care    se  
utilizeaza pentru curatarea sticlei. 
 

- HR  -

    UPUTSTVA  ZA UPORABU 

 

Prilikom 

čišćenja  koristite  suhu  i  meku 

krpu za prašinu. Ukoliko se  namještaj  treba 
detaljnije  o

čistiti,  upotrijebite  vlažnu  krpu 

za  prašinu, a  nakon  toga  obrišite  namještaj 
suhom  krpom.  Metalne    i    staklene  
dijelove   namještaja  

čistite   bilo   kakvim 

primjerenim  deterdžentom  kako  bi  mu 
vratili  sjaj.  Nakon  toga  obrišite  metalne 
dijelove 

suhom 

krpom, 

staklene 

papirnatim ru

čnikom. 

UPOZORENJE!    Ne    koristite    oštra    i  
hrapava   sredstva   za brisanje  kao  ni  jake  
deterdžente    i    otapala.    Upotrijebite  blaga 
sredstva primjerena 

čišćenju namještaja. 

 

- S -        

TIPS FÖR VARD AV MÖBLER

 

  

 

Använd anvisningarna nedan för  korrekt 
underhall av möblerna: Vid enkel rengöring 
använd en torr trasa Om du behöver en mer 
grundlig rengöring av möbler, bara torka 
med en fuktig trasa och torka sedan torrt 
med en torr trasa. Glänsande delar av metall 
och glas rengörs med kommersiellt 
rekommenderade medel för att aterfa den 
ursprungliga glansen. Sedan torkas 
metalldelarna med en torr trasa och glas 
poleras med mjukt papper. 
VARNING!    Använd inte frätande, 
repande, okända rengöringsmedel med 
undantag för tydligt märkta för detta 
ändamal. 
 

- I -

                  ISTRUZIONI PER LA  

                           MANUTENZIONE: 
      
Quando si spolvera adoperare 
assolutamente un panno asciutto. Se viene 
effettuato una pulitura a fondo eliminare il 
residuo dalla superficie con un panno 
umido ed’ infine stroffinare affinche’ la 
superficie sara’ asciutta. Sulle parti 
cromate o in vetro adoperare i prodotti 
generici. Dopodiche` strofinare le parti 
lucide con un panno, per il vetro usare 
carta assorbente. 
ATTENZIONE! 

Non usare prodotti 

abrasivi o spray (salvo per vetro). 

-UKR-

              

РЕКОМЕНДАЦІЇ ПО  

                             

ДОГЛЯДУ МЕБЛІ

 

 

Будь  ласка,  використовуйте  наступні 

коментарі по  правильному  використанню 

меблів:  Для  очищення  використовувати 

чисту  суху  тканину.  Якщо  меблі  вимагає 

ретельного  чищення  використовуйте 

вологу  тканину  і  протріть  насухо. 

Блискучі  металеві  частини  і  скло 

очищається  комерційно  доступні  засоби, 

щоб  відновити  первісний  блиск.  Потім 

протріть  сухою  тканиною,  металом, 

склом,  дзеркалом  або  не  pylącym  м'яким 

папером. 

УВАГА!          Не  використовуйте  їдкі, 

абразивні  чистячі  засоби,  аерозолі 

невідомим,  за  винятком  випадків,  прямо 

призначеного для цієї мети. 
 

-LT-    

APRŪPES VADLĪNIJU MĒBELĒM 

 
Ludzu, izmantojiet šadus komentarus par 
pareizu izmantošanu mebelu: tirišanai 
izmantot tiru sausu lupatinu. Ja mebeles 
prasa rupigu tirišanu, izmantojiet mitru dranu 
un pec tam noslaukiet to sausu. Spidiga 
metala dalas un stikla jatira komerciali 
pieejamos  lidzeklus, lai atgutu sakotnejo 
spidumu. Tad noslaukiet ar sausu lupatinu, 

metals,  stikls,  spogulis  vai  ne  pylącym 
mikstu papiru. 
PIEZIME!        Nelietojiet asus, abrazivus 
tiritajus, aerosoli nezinamus savadak, ka 
marketi šim nolukam. 
 

-LV- 

   

PRIEŽIŪROS GAIRĖS BALDŲ

 

 
Prašome naudoti šias pastabas apie tinkamai 
naudoti baldai: Valymui naudokite švaru 

sausą  skudureli.  Jei  baldai  reikia  kruopščiai 
išvalyti, naudoti dregnu skudureliu ir tada 
nuvalykite ji sausa. Shiny metalines dalys ir 
stiklo išvalyti komerciškai prieinamas 

priemones,  skirtas  susigrąžinti  pradini 
blizgesi. Tada nuvalykite sausu skudureliu, 

metalo,  stiklo,  veidrodžio  ar  ne  pylącym 
minkštu popieriaus. 
DEMESIO! 

Nenaudokite agresyviu, 

abrazyviniu valikliu, purškalai nežinomu 
išskyrus tuos atvejus, kai tai aiškiai 
paženklinti šiam tikslui. 
 

-EST-

         

CARE SUUNISED MÖÖBEL 

 

Palun kasutage oma kommentaarid 
nouetekohase kasutamise mööbel: 
puhastamiseks kasutage puhast kuiva lapiga. 
Kui mööbel nouavad pohjalikku 
puhastamist, kasutage niisket lappi ja 
pühkige see kuivaks. Säravad metallosad ja 
klaas puhastada müügil viis taastada esialgse 
läike. Seejärel pühkige kuiva lapiga, metall, 

klaas,  peegel  voi  mitte  pylącym  pehme 
paber. 
TÄHELEPANU!      Ärge kasutage 
söövitavaid, abrasiivseid puhastusvahendeid, 
pihustid teadmata teisiti kui märgistatud 
selleks. 

 

5/5

Содержание CDXS83S

Страница 1: ...ь к инструкции по установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navo...

Страница 2: ...2 32483 10 1 51809 2 13 51808 2 14 61410 2 15 61411LU 1 12 0001 0002 0003 9 32482 Č Kod Kód 0001 0002 0003 1 128495N Č Kod Kód Č Kod Kód 0001 0002 0003 16 70820 2 17 90234 2 18 01404 1 19 01405 1 20 51350 4 21 51351 2 18 1 6 19 7 9 10 14 11 11 8 4 20 5 2 21 12 13 14 15 10 17 7 16 3 20 2 22 ...

Страница 3: ...30106 Ø3 5x15 2x S31298 Ø4x15 8x S30158 Ø3x12 8x S30174 Ø4x27 41x S30111 Ø6 3x13 8x S36114 Ø6 3x18 8x S3xxxx 14x S34702 8x S30337 3x S32167 Ø8 12x S30530 12x S34626 H 6mm 4x S36300 10x S30208 1x S32892 2x S33396 21x S31347 N 4x S35757 L 300 1x S35705 L 972 1x S30805 L 2030 2x S32412 L 450 12x S3 S31841 3 22 ...

Страница 4: ...2x 2x 2 1 3 16 2x 20 4x 20 21 17 16 20 17 21 2x S30211 2x S30158 4x S32142 4x S30211 2x S32203 4x 4x S70969 S30212 2x S30530 2x 4 22 ...

Страница 5: ...16 S30174 2x S35757 1x 4 1 S34722 8x S33396 1x S30106 1x S32167 1x S34702 2x 2x 5 5 22 ...

Страница 6: ...2 S34702 2x S30337 4x S34722 10x 159 34 4 S30133 2x S36114 4x S32412 2x S34626 6x S30212 2x 7 S34722 2x 6 6 22 ...

Страница 7: ... S34722 S34722 S30337 S30337 S34722 S34722 S30337 75 S34722 20x S34702 2x S30805 1x S30337 4x S34722 S34722 S34722 S34722 S34722 S34722 S34722 S34722 180 S30133 2x S36114 4x S34626 6x S32412 2x S33396 1x S30106 1x S32167 1x 8 7 22 ...

Страница 8: ...7 6 10 2x 8 9 24x 9 8 22 S3eeee N ...

Страница 9: ...13 12 2x S70969 8x S30208 5x S30111 5x S34702 4x 7 5 11 12x S30211 2x 10 9 22 S3eeee N ...

Страница 10: ...50 493 50 493 5 12 7 13 13 15 S30111 10x S3 S31841 12x S30530 2x 13 10 22 ...

Страница 11: ...14 S30161 2x S36300 2x S35757 1x S30106 4x S3 S31841 8x 14 S30530 2x 2x 11 22 ...

Страница 12: ...II I 1 II III I 5 12 6 IV 19 3 V S31347N 10x 10x S30111 15 408 12 22 ...

Страница 13: ...II I 7 18 2 7 13 S31347N 8x S30111 8x 16 IV III II I S35930 12x 13 22 ...

Страница 14: ...II I max 5 kg max 5 kg max 5 kg S35930 12x 9 10 10 S31347N 2x S30111 2x 17 14 22 ...

Страница 15: ...II I 34 159 S35930 4x 8 4 S30111 1x 18 S31347N 1x 15 22 ...

Страница 16: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 17: ...max 5 kg max 5 kg max 5 kg S35705 1x 11 11 S30106 21x S32892 1x S31298 2x 19 17 22 UPEVNĚNÍ NÁBYTKU KE STĚNĚ UPEVNENIE NÁBYTKU K STENE ...

Страница 18: ...S30174 4x 20 18 22 ...

Страница 19: ...max 3 kg 16 16 21 19 22 ...

Страница 20: ...14 15 14 22 20 22 ...

Страница 21: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 22: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Страница 23: ...sungen folgen BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране FR Avant de commencer se reporter aux conseils de montage en annexe TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin ES Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za namestitev NL Voord...

Страница 24: ...51793 51789 CDXZ80 5 č Colli Kod Kód 1 CDXZ01 51790 2 CDXZ02 51791 3 CDXZ03 51792 4 CDXZ04 S32624 S31298 S33519 S30080 4x15 5x45 1 5 1 4 2 1 3 4 4 5 4x30 2 5 ...

Страница 25: ...5 1 4 1 2 3 4 1 4 5 S31298 S33519 19mm 2mm S32624 S30080 1 3 5 ...

Страница 26: ...zárazzal Fényes fém felületeket és üveg felületeket megfelelő speciális tisztítószerrel takarítsa aztán a fém felületet törölje át száraz törlőkendővel az üveg felületet pedig puha nem szöszölő portaszító papírkendővel hogy az eredeti fényes állapotát megtartsa FIGYELEM Semmi esetben ne használjon agresszív kémiai szereket és súroló szereket a bútor külső felületének tisztításához A Sprey ek közül...

Страница 27: ...sredstva za brisanje kao ni jake deterdžente i otapala Upotrijebite blaga sredstva primjerena čišćenju namještaja S TIPS FÖR VARD AV MÖBLER Använd anvisningarna nedan för korrekt underhall av möblerna Vid enkel rengöring använd en torr trasa Om du behöver en mer grundlig rengöring av möbler bara torka med en fuktig trasa och torka sedan torrt med en torr trasa Glänsande delar av metall och glas re...

Отзывы: