Schwinn A.C. Performance Plus Скачать руководство пользователя страница 27

ridotta. Se il pedale si muove, la pressione di rilascio deve essere aumentata. • Si el pedal no se mueve, debe reducirse la presión
de Smart Release™. Si el pedal se mueve, debe aumentarse la presión de liberación. • Se o pedal não se mexer, a pressão do
Smart Release™ deve ser reduzida. Se o pedal se mexer, a pressão deve ser aumentada. •

ሶቯቊ኷ኝወሯ╤ሮቍሧ⫃⚗

ቒᇬኖኻዙእ዇዇ዙኖ᧤

Smart Release™

᧥⦶ት䂪ቬሸቍሲ቉ቒቍቭቡሾቶ

Ⱁ㨫悞㨎ₜ┷᧨挲⃗㉔權⑞⺞

Smart

Release™

䤓☚┪ᇭⰑ㨫悞㨎䲊┷᧨㉔權⬭┯摙㟍☚┪ᇭ

4.

Release the Brake Adjustment Knob one turn, find the Smart Release™ hole, and align it forward • Déverrouillez d’un tour le

bouton d’ajustement des freins, trouvez le trou Smart Release™ et alignez vers l’avant • Lockern Sie den Bremseinstellknopf um
eine Umdrehung, suchen Sie die Smart Release™-Öffnung, und richten Sie sie nach vorne aus • Desserrez d’un tour la molette
d’ajustement du frein et placez dans l’alignement, devant vous, l’ouverture du système Smart Release™ • Draai de remafstelknop
één draai los, zoek de Smart Release™-opening en plaats de opening voor u • Allentare di un giro la manopola di regolazione
del freno, localizzare il foro dello Smart Release™ e allinearlo in avanti • Afloje un giro el pomo de ajuste de freno, localice
el orificio Smart Release™ y alinéelo hacia delante • Liberte o botão Ajuste dos travões, rodando uma volta, localize o orifício
Smart Release™ e alinhe-o para a frente •

ኳዉዙኊ嵎㠃ካኳት

1

⥭慱዇዇ዙኖሺᇬኖኻዙእ዇዇ዙኖ᧤

Smart Release™

䴃ት尚ቇሴ⒉ሺᇬⓜ㡈⚠ቛ⇜函⚗ቲሾሺ቉ሲቃሸሧ

⺕Ⓢ懵庒㠃㡚朽懻┷₏⦗᧨∎␅䲜㈽㨍㆏᧨㔍Ⓙ

Smart

Release™

⺞ⷣ᧨ⅳ⸒⚠ⓜ⺈營

27

Содержание A.C. Performance Plus

Страница 1: ...Schwinn A C Sport and Schwinn A C Performance Plus Schwinn A C Sport Schwinn A C Performance Plus...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...Hardware Quincaillerie Schrauben Mat riel Montagemateriaal Bulloneria Piezas met licas Ferragens 12 12 12...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...Lenker Bauteil in den Rahmen einsetzen Ins rez le tube de guidon dans le ch ssis Schuif het gemonteerde stuur in het gemonteerde frame Inserire il gruppo manubrio nel gruppo telaio Inserte el manillar...

Страница 20: ...s p dale sur le cadre Pedale am Rahmen befestigen Arrimez les p dales au ch ssis Bevestig de pedalen op het gemonteerde frame Fissare i pedali al gruppo telaio Acople los pedales al conjunto de la est...

Страница 21: ......

Страница 22: ...afin de vous assurer que tous les composants sont correctement assembl s et arrim s N utilisez pas la machine et ne la mettez pas en service avant d avoir termin son assemblage et son inspection afin...

Страница 23: ...N o utilize nem permita que a m quina seja utilizada at que a mesma tenha sido totalmente montada e inspeccionada quanto ao correcto desempenho em conformidade com o Manual do Propriet rio 23...

Страница 24: ......

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...halt re de 22 7 kg 50 lb bien en quilibre sur la p dale Plaats een halter van 22 7 kg 50 lbs veilig op het pedaal Collocare saldamente un peso di 22 7 kg sul pedale Ponga una pesa de 22 7 kg 50 lb en...

Страница 27: ...alignez vers l avant Lockern Sie den Bremseinstellknopf um eine Umdrehung suchen Sie die Smart Release ffnung und richten Sie sie nach vorne aus Desserrez d un tour la molette d ajustement du frein e...

Страница 28: ...di regolazione Smart Release e regolare la pressione di rilascio Fije la herramienta de ajuste de Smart Release y ajuste la presi n de liberaci n Ligue a Ferramenta de ajuste do Smart Release e regule...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ......

Отзывы: