background image

9

MANUALE ISTRUZIONI

6. Dati tecnici

Sorgente luminosa

5 LED sul lato anteriore, 6 LED sul lato posteriore

Fonte di alimentazione

3 batterie AAA (comprese)

Modalità

Illuminazione attiva; AUTOMATICA (rilevamento movimento); Spento.  

Illuminazione anteriore/posteriore 

Sensore

Passivo a infrarossi (PIR)

Portata di rilevamento

3-5 metri

Angolo di rilevamento

Fino a circa 100° (orizzontale) e 50° (verticale)

Temperatura operativa

Da -10 °C a 40 °C

Materiale del corpo

ABS

Dimensioni del 

prodotto

Diam. 63 x 90 mm (inclusa la staffa)

Peso del corpo

104 g

Esclusione di responsabilità

Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da 

un'installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo improprio del prodotto o dal 

mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.

Smaltimento

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite 

insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature 

elettriche ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici 

appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati 

dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla 

confezione riporta espressamente tale indicazioni.

Dichiarazione di conformità UE

Questo prodotto è dotato della marcatura prevista in conformità con le direttive vigenti. Con il 

marchio CE, Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle linee 

guida della normativa europea.

Rimuovere la pellicola protettiva presente su 

un lato del cuscinetto adesivo 3M e fissare 

il cuscinetto alla piastra di base circolare del 

prodotto, come mostrato nella Figura 1.

Rimuovere la pellicola protettiva dall’altro lato 

del cuscinetto adesivo 3M e fissare il cuscinetto 

alla superficie scelta, come mostrato nella 

Figura 3.                                              

Inserire il supporto lampada rotante nella 

piastra di base, come mostrato nella Figura 2.

Fissare la lampada sulla sua base rotante, 

come mostrato nella Figura 4. Il magnete 

presente sul lato inferiore della lampada 

supporta la lampada nella posizione scelta.

1

3

2

4

5. Installazione

La lampada notturna con sensore rotante a 

360° può essere utilizzata dopo l’installazione 

delle batterie.

APERTURA

Содержание MPLED 3

Страница 1: ...IONI SVĚTLO S ČIDLEM LED NÁVOD K OBSLUZE LUZ DE SENSOR LED MANUAL DE INSTRUCCIONES LED SENSORLAMP BEDIENINGSHANDLEIDING СВЕТОДИОДНАЯ СЕНСОРНАЯ ЛАМПА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ LED SENZOROVÉ SVIETIDLO NÁVOD NA OBSLUHU LED SENZORSKA LUČKA NAVODILA ZA UPORABO LED SENSÖRLÜ LAMBA KULLANIM KILAVUZU MPLED 3 360 ROTATING BODY SENSOR NIGHT LIGHT ...

Страница 2: ...sser und Schmierfett sein Lassen Sie die Lampe nicht fallen Stellen Sie sicher dass Sie keine starken Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt wird Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem fusse...

Страница 3: ...Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung bzw der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin EG Konformitätserklärung Dieses Produkt ist mit der nach den geltenden Richtlinien vorgeschriebenen Kennzeichnung versehen Mit dem CE Zeichen erklärt die Schwaiger GmbH dass das Produkt die gru...

Страница 4: ...ired Do not drop the product Ensure that it is not exposed to strong vibrations or shaking Do not disassemble the product into its individual parts The device does not contain any parts that require maintenance by the user Incorrect assembly can cause electric shocks or malfunctions Clean this product using a lint free ever so slightly damp cloth only Do not use any aggressive cleaning agents Take...

Страница 5: ...eful life to the point of sale or public collection points that have been set up for this purpose Legislation in the country of use stipulate the specific requirements regarding disposal The symbol on the product user guide or the packaging indicates this legal requirement EC declaration of conformity This product is provided with the marking required by the applicable directives The CE marking is...

Страница 6: ...tomber le produit Évitez de l exposer à des chocs violents et de le secouer Ne démontez pas le produit L appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très légèrement humide N utilisez jamais de produits d entretien abrasifs Faites particulière...

Страница 7: ...i que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays Le symbole sur le produit le mode d emploi ou l emballage reportent expressément cette disposition Déclaration de conformité CE Le présent produit porte le marquage prescrit par les directives applicabl...

Страница 8: ... prodotto nelle sue singole parti Il dispositivo non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell utente Il montaggio improprio può causare scosse elettriche o malfunzionamenti Pulire questo prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine Non utilizzare detergenti abrasivi Prestare particolare attenzione a evitare che l acqua o un prodotto liquido umidità penetri nel p...

Страница 9: ...oro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di vendita I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale Il simbolo sul prodotto sulle istruzioni per l uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni Dichiarazione di conformità UE Questo prodotto è dotato della marcatura prevista in conformità con le direttive...

Страница 10: ...bek neupusťte Zajistěte aby nebyl vystaven silným vibracím nebo otřesům Výrobek nerozebírejte na jednotlivé části Zařízení neobsahuje žádné části které by vyžadovaly údržbu od uživatele Nesprávná montáž může způsobit úrazy elektrickým proudem nebo poruchy Výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadrem který nepouští vlas Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky Dbejte zvláště na to aby se do výrob...

Страница 11: ...í a baterie na konci jejich životnosti na sběrných místech která jsou k tomuto účelu zřízena nebo v prodejně Podrobnosti stanoví příslušné zákony dané země Na toto ustanovení upozorňuje symbol na výrobku na návodu k použití resp na obalu Prohlášení o shodě ES Tento výrobek je opatřen předepsaným označením podle platných směrnic ZnakemCE výrobce Schwaiger GmbH prohlašuje že výrobek splňuje základní...

Страница 12: ...no esté expuesto a fuertes vibraciones o temblores No desmonte el producto El dispositivo no contiene piezas que el usuario deba someter a mantenimiento El ensamblaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o fallos de funcionamiento Para limpiar este producto utilice exclusivamente un paño ligeramente humedecido que no suelte pelusas No utilice productos de limpieza agresivos Procure espec...

Страница 13: ... recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta Los pormenores al respecto se regulan en la correspondiente legislación nacional El símbolo que aparece en el producto el manual de instrucciones o en el embalaje hace referencia esta disposición Declaración CE de conformidad Este producto va provisto del marcado obligatorio conforme a las Directivas en vigor Con la marca CE ...

Страница 14: ...trillingen of schudden Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen Het toestel bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen De ondeskundige montage kan tot elektrische slagen of foute werking leiden Reinig dit product enkel met een pluisvrij licht bevochtigd doek Gebruik geen aggressieve reinigingsmiddelen Wees zeer zorgvuldig om u ervan te verzekeren dat geen water vloei...

Страница 15: ...an de daarvoor ingerichte publieke inzamelplaatsen of aan de verkoopplaatsen Bijzonderheden hierover worden geregeld door de respectievelijke nationale wetgeving Het symbool op het product de bedieningshandleiding resp de verpakking verwijst naar deze bestemming EG conformiteitsverklaring Dit product is voorzien van de volgens de geldende richtlijnen voorgeschreven kenmerking Met het CE kenmerk ve...

Страница 16: ...едитесь в том что оно не подвергается сильным вибрациям и тряске Не разбирайте изделие на отдельные детали Устройство не содержит каких либо деталей требующих технического обслуживания пользователем Неправильная сборка может явиться причиной поражений электрическим током или неисправностей Для очистки изделия используйте лишь безворсовую слегка увлажненную ткань Не используйте агрессивные чистящие...

Страница 17: ...ом порядке обязан сдавать их в специальные пункты сбора или возвращать в пункт продажи в котором он их приобрел Более подробно эти процедуры описаны в законодательстве соответствующей федеральной земли Символ размещенный на устройстве в инструкции по эксплуатации и на упаковке указывает на эти положения Декларация о соответствии нормам ЕС Это изделие поставляется c маркировкой в соответствии с дей...

Страница 18: ... nie je vystavovaný silným vibráciám ani chveniu Produkt nerozoberajte na jednotlivé súčasti Zariadenie neobsahuje žiadne súčasti ktoré by používateľ musel podrobovať údržbe Nesprávna montáž môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchy Produkt čistite veľmi mierne navlhčenou tkaninou nezanechávajúcou vlákna Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky Veľkú pozornosť venujte tomu aby sa do ...

Страница 19: ...tronické zariadenia ako aj batérie po skončení ich životnosti na príslušnom verejnom zbernom mieste alebo v predajni Podrobnosti upravuje príslušná legislatíva danej krajiny Na tieto ustanovenia poukazuje symbol na výrobku v návode na obsluhu resp na obale ES vyhlásenie o zhode Tento výrobok je opatrený označením ktoré je v súlade s platnými smernicami Značkou CE spoločnosť Schwaiger GmbH deklaruj...

Страница 20: ...sljajem ali tresenju Izdelka ne razstavljajte na sestavne dele Naprava ne vsebuje delov ki bi jih moral vzdrževati sam uporabnik Nepravilno sestavljanje izdelka lahko povzroči električni udar ali napačno delovanje izdelka Izdelek čistite samo z rahlo navlaženo krpo ki ne pušča kosmov Ne uporabljajte agresivnih čistil Bodite posebej pozorni da v izdelek ne zaidejo voda druge tekočine ali vlaga Če n...

Страница 21: ...lektronske naprave ter baterije ob koncu njihove življenjske dobe predati na predvidenih lokalnih zbiralnih mestih ali v trgovini Podrobnosti glede odlaganja med odpadke ureja nacionalna zakonodaja posamezne države Na to določilo opozarja simbol na izdelku v navodilih za uporabo oz na embalaži Izjava o skladnosti ES Ta izdelek je opremljen s predpisanimi oznakami v skladu z veljavnimi direktivami ...

Страница 22: ...eyin Güçlü titreşim veya sallantılara maruz bırakmayın Ürünü parçalarına ayırmayın Cihaz kullanıcı tarafından bakım gerektiren herhangi bir parça içermez Hatalı montaj elektrik çarpması veya arızalara neden olabilir Bu ürünü sadece tiftiksiz ve hafif nemli bir bez kullanarak temizleyin Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın Ürüne su sıvı veya nem girmemesi için ekstra özen gösterin Pil sızıntıs...

Страница 23: ...nmış resmi toplama istasyonlarına bırakmak veya satış noktasına iade etmekle yükümlüdür Konuyla ilgili ayrıntılı bilgi her ülkenin eyaletin yasaları ile düzenlenmektedir Ürün kullanma kılavuzu ve ambalaj üzerindeki sembol bu kurala işaret etmektedir AB uygunluk beyanı Bu ürün yürürlükteki yönetmelikler tarafından şart koşulan işaretlere sahiptir CE işareti Schwaiger GmbH şirketi tarafından bu ürün...

Страница 24: ...BDA_MPLED3_532 Geschäftszeiten Montag bis Freitag 08 00 17 00 Uhr Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn info schwaiger de www schwaiger de Office Hours Monday to Friday 8 00 a m 5 00 p m ...

Отзывы: