LAD300 (B/P) 511
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected]
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
LAD300 (B/P) 511_BDA
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acqui- sto di
questo prodotto SCHWAIGER.
La presente guida per l’utente è ideata come ausilio per l’uso del
dispositivo. Legga accuratamente le istruzioni per l’uso.
Conservi le istruzioni per tutta la durata del prodotto e le consegni
all’eventuale successivo utilizzatore o proprietario.
Uso consentito
Questo prodotto consente di caricare e utilizzare un dispositivo USB.
L’alimentazione di tensione viene effettuata tramite una normale presa
domestica (230V).
Avvertenze generali sulla sicurezza e
sulla manutenzione
•
Questo prodotto è destinato all‘uso domestico privato, non com- merciale.
•
Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato
dai bambini!
•
Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
•
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi)
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con inadeguata
esperienza e conoscenze, che non siano sotto la su- pervisione di una
persona responsabile per la loro sicurezza o che non siano da essa stati
adeguatamente istruiti sull’uso del dispositivo.
•
Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e usare il
prodotto solo in ambienti asciutti.
•
Non esponete mai il prodotto a temperature alte o estremamente basse.
•
Immagazzinare l’adattatore USB per la ricarica in locali asciutti ad una
temperatura compresa tra i 0° – 40° C.
•
Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
•
Non coprire il caricabatteria USB, per evitare danni dovuti al ri-
scaldamento non ammesso.
•
Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodot- to.
•
Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il dispositivo non contiene
parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Il montaggio
improprio può causare scosse elettriche o malfun- zionamenti.
•
Non apportare modifiche al prodotto, in questo modo si possono perdere
eventuali diritti di garanzia.
•
Non utilizzare più il caricabatterie USB, se gli alloggiamenti, la linea di
alimentazione o l’adattamento sono danneggiati.
•
Staccare il prodotto dalla presa prima della pulizia!
•
L‘adattatore di ricarica deve essere raggiungibile in ogni momento e
facilmente accessibile per poter scollegare il dispositivo dalla rete in caso
di emergenza.
•
Non lasciare incustoditi i dispositivi mobili durante la ricarica.
•
Un’installazione elettrica errata oppure una tensione di rete ec- cessiva
possono causare una scossa elettrica.
•
Collegare il caricabatterie soltanto se l’alimentazione di rete della presa di
alimentazione corrisponde alle specifiche tecniche indica- te sulla targhetta
di identificazione.
•
Estrarre immediatamente l’alimentatore dalla presa di corrente se
involontariamente sono giunti liquidi o corpi estranei sul di- spositivo.
Per ragioni di sicurezza e di omologazione (CE) non si deve trasfor- mare e/o
modificare il prodotto. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi
diversi da quelli precedentemente descritti, po- trebbe subire dei danni.
Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali cortocircuiti,
incendi, scosse elettriche ecc.
Messa in servizio
1.
Collegare il dispositivo spento con il prodotto utilizzando il cavo di
collegamento USB adatto.
2.
Inserite il prodotto nella presa corrispondente.
3.
Il dispositivo collegato ora viene ricaricato.
4.
Staccare il prodotto dalla presa di rete dopo l’utilizzo.
AVVERTENZA!
Un certo riscaldamento dell’adattatore per la ricarica è normale du- rante il
processo di ricarica.
Dati tecnici
Power Input (ingresso)
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300
mA
Alimentazione (uscita)
5V DC / 2.100 mA (total)
Collegamenti
1x USB
Campo di applicazione
Area interna
Protezione da sovratensione
Sì
Protezione da sovraccarico
Sì
Protezione da surriscaldamento
Sì
Protezione corto circuito
Sì
Pulizia
Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine
e non utilizzare detergenti abrasivi. Prestare particolare attenzione a evitare
che l‘acqua (o un prodotto liquido/umidità) pe- netri nel prodotto.
Smaltimento
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono
essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Il consu- matore è tenuto
per legge a restituire apparecchiature elettri-
che ed elettroniche e batterie al termine della loro vita utile ai cen- tri di
raccolta pubblici appositamente realizzati o a riconsegnarle al centro di
vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale. Il
simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l‘uso o sulla confezione riporta
espressamente tale indicazioni.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in
relazione a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non
corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato
rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentilecliente, qualora ilvostro rivenditore nonpotesse aiutarvi, per un
consul- to tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
Orari
(servizio di assistenza in lingua
tedesca) Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00
Conformità
Con il marchio CE, la Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme
ai requisiti fondamentali delle linee guida e dei regolamenti applicabili.Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: http://konform.schwaiger.de
Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de
SCHWAIGER.
Esta guía del usuario ha sido diseñada para ayudarle a usar y ope- rar este
producto. Lea detenidamente las instrucciones de uso. Conserve las
instrucciones durante toda la vida útil del producto y facilíteselas a
subsiguientes usuarios o propietarios.
Uso previsto
Este producto le permite cargar y operar un dispositivo USB.
La alimentación eléctrica se realiza a través de un enchufe domés- tico
normal (230 V).
Indicaciones generales de seguridad y
mantenimiento
•
Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no pro- fesional.
•
Es un producto electrónico que no debe dejarse en manos infan- tiles!
•
Por tanto, manténgalo fuera del alcance de los niños.
•
Este producto no está destinado a ser usado por personas (inclu- so niños)
con capacidades psíquicas o motrices reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de
su seguridad las supervise o las instruya acerca del uso del aparato.
•
Proteja el producto de la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la llovizna,
y utilícelo solo en entornos secos.
•
No someta nunca el producto a altas temperaturas ni a frío ex- tremo.
•
Almacene el cargador USB en lugares secos, a una temperatura de entre
0° C y 40° C.
•
No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
•
No cubra el cargador USB, a fin de evitar que sufra daños debidos a un
calentamiento no admitido.
•
No introduzca ningún objeto en las conexiones o aberturas del producto.
•
No desmonte el producto. El dispositivo no contiene piezas que el usuario
deba someter a mantenimiento. El ensamblaje incorrecto puede provocar
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
•
No realice ninguna modificación en el producto. De lo contrario, perderá
todos los derechos de garantía.
•
No utilice el cargador USB en caso de que la carcasa, el cable o la
adaptación presenten daños.
•
Antes de proceder a la limpieza del producto, retírelo del enchufe.
•
El adaptador de carga debe estar siempre al alcance y ser fácil- mente
accesible para poder desconectar el dispositivo de la red en caso de
emergencia.
•
No deje los dispositivos móviles sin supervisión durante el proce- so de
carga.
•
Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de red dema- siado
alta pueden provocar una descarga eléctrica.
•
Conecte el cargador únicamente si la tensión de la toma de co- rriente
coincide con la especificada en la placa de características
•
Desenchufe inmediatamente la fuente de alimentación de la toma de
corriente si involuntariamente penetran líquidos u otros cuer- pos
extraños en el dispositivo.
Por motivos de homologación y seguridad (CE), no está permitido modificar
ni alterar el producto. En caso de que use el producto para otros fines que no
sean los ya descritos, es posible que el producto sufra daños. Además,
utilizarlo para un fin no previsto puede oca- sionar otros peligros, p. ej.,
cortocircuito, incendio, electrocución, etc.
Puesta en marcha
1.
Conecte el dispositivo apagado con el producto a través de un cable
USB adecuado.
2.
Enchufe el producto en la toma correspondiente.
3.
El dispositivo conectado comenzará a cargarse.
4.
Cuando termine de utilizar el producto, retírelo de la toma.
¡ADVERTENCIA!
Es normal que el adaptador de carga se caliente en cierta medida durante
el proceso.
Datos técnicos
Potencia (entrada)
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300
mA
Potencia (salida)
5V DC / 2.100 mA (total)
Conexiones
1x USB
Fines previstos
Interiores
Protección contra sobretensión
Sí
Protección contra sobrecarga
Sí
Protección contra
sobrecalentamientos
Sí
Protección contra cortocircuitos
Sí
Limpieza
Para limpiar este producto, utilice exclusivamente un paño ligera- mente
humedecido que no suelte pelusas y absténgase de utilizar limpiadores
agresivos. A este respecto, procure especialmente que no penetre agua
(fluido/humedad) en el producto.
Eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se
deben eliminar con la basura doméstica. El consumidor está
legalmente obligado a depositar los dispositivos eléctricos y
electrónicos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos
públicos de recogida establecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de
venta. Los pormenores al respecto se regulan en la co- rrespondiente
legislación nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de
instrucciones o en el embalaje hace referencia esta disposición.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años
que resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso
inade- cuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de
seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su
distribui- dor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en
contacto con nuestro servicio técnico.
Horario de oficina
(servicio técnico en alemán)
De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas
Conformidad
Con la marca CE, la empresa Schwaiger GmbH declara que el producto
cumple los requisitos de protección de las disposiciones y los reglamentos
europeos correspondientes. El texto completo de la Declaración de
conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de
Internet: http://konform.schwaiger.de
BEDIENINGSHANDLEIDING
Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit
Schwaiger-product.
Deze gebruikershandleiding is ontworpen om u te helpen het toe- stel te
gebruiken en te bedienen. Lees daarom de bedieningshand- leiding
zorgvuldig door. Bewaar de handleiding gedurende de volle- dige levensduur
van het product en geef deze door aan de volgende gebruiker of bezitter.
Doelgericht gebruik
Dit product is geschikt voor het opladen en het bedrijf van 1 USB-apparat.
De stroomvoorziening vindt plaats via een standaard huishoudelijk
stopcontact (230 V).
Algemene veiligheids- & onderhoudsinstructies
•
Dit product is voorzien voor privégebruik, niet voor commercieel
huishoudelijk gebruik.
•
Dit product is een elektronisch voorwerp en geen speeltuig voor
kinderen!
•
Bewaar het daarom buiten het bereik van kinderen.
•
Dit product is niet bedoeld om door personen (inclusief kinderen) met
beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of door gebrek aan
ervaring en/of kennis te worden gebruikt, tenzij ze onder toezicht staan
van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of instructies
van hem hebben ontvangen over het gebruik van het product.
•
Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of mot- regen en
gebruik het product uitsluitend in droge omgevingen.
•
Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen of extreme koude.
•
Bewaar de USB-lader op een droge plaats bij een temperatuur tussen 0 -
40 °C.
•
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan sterke tril- lingen.
•
Dek de USB-lader niet af om schade door overmatige hitte te voorkomen.
•
Steek geen objecten in de aansluitingen of openingen van het product.
•
Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen. Het toestel
bevat geen door de gebruiker te onderhouden onderde- len. De
ondeskundige montage kan tot elektrische slagen of foute werking leiden.
•
Breng geen wijzigingen aan het product aan, alle aanspraken op garantie
vervallen hierdoor.
•
Gebruik de USB-lader niet meer als de behuizing, het netsnoer of de
stekker beschadigd is.
•
Haal de stekker van het product uit het stopcontact voordat u het reinigt!
•
De laadadapter dient op elk moment bereikbaar en gemakkelijk
toegankelijk te zijn om het apparaat in geval van nood van het stroomnet
te kunnen scheiden.
•
Laat mobiele apparaten niet onbeheerd achter tijdens het opla- den.
•
Een verkeerde elektrische installatie of een te hoge netspanning kan tot
een elektrische slag leiden.
•
Sluit de lader alleen aan, wanneer de netspanning van het stop- contact
overeenkomt met de specificatie op het typeplaatje.
•
Trek beslist direct de voedingseenheid uit het stopcontact, indien
onvoorzien vloeistoffen of vreemde voorwerpen in het apparaat
terechtgekomen zijn.
Om redenen van veiligheid en goedkeuring (CE) mag u het product niet
wijzigen en/of veranderen. Als u het product voor andere dan de hierboven
beschreven doeleinden gebruikt, kan het product be- schadigd raken.
Bovendien kan onjuist gebruik leiden tot gevaren zoals kortsluiting, brand,
elektrische schokken, enz.
Inbedrijfname
1.
Sluit het uitgeschakelde apparaat aan op het product met een
geschikte USB-kabel.
2.
Steek het product in de daarvoor bestemde aansluitdoos.
3.
Het aangesloten apparaat wordt nu opgeladen.
4.
Haal na gebruik de stekker van het product uit het stopcontact.
AANWIJZING!
Een zekere opwarming van de laadadapter tijdens het laadproces is
normaal.
Technische gegevens
Power (Input)
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300
mA
Power (Output)
5V DC / 2.100 mA (total)
Aansluitingen
1x USB
Toepassingsgebied
Binnenbereik
Piekspanningsbeveiliging
Ja
Overbelastingsbeveiliging
Ja
Beveiliging tegen oververhitting
Ja
Kortsluitbeveiliging
Ja
Reiniging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrij, hoogstens licht be- vochtigd
doek en gebruik geen aggressieve reinigingsmiddelen. Let er hierbij in het
bijzonder op, dat geen water (geen vloeistoffen) in het product komt.
Afvalverwerking
Elektrische en elektronische toestellen alsook batterijen mo- gen niet
met het huishoudelijk afval verwerkt worden. De ver- bruiker is
wettelijk verplicht, elektrische en elektronische toe- stellen alsook
batterijen bij het einde van hun levensduur terug te bezorgen aan de
daarvoor ingerichte, publieke inzamelplaatsen of aan de verkoopplaatsen.
Bijzonderheden hierover worden geregeld door de respectievelijke nationale
wetgeving. Het symbool op het product, de bedieningshandleiding resp. de
verpakking verwijst naar deze bestemming.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie
voor schadedieresulteert uit ondeskundige installatie of montage
alsookondeskun- dig gebruik van het product of een niet naleven van de
veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u
niet kan helpen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
Kantooruren
(Technische ondersteuning in het Duits)
Maandag tot vrijdag: 08:00 - 17:00 uur
Conformiteit
Met het CE-kenmerk verklaart de firma Schwaiger GmbH, dat het product
voldoet aan de essentiële beschermingseisen van de geldende richtlijnen en
verordeningen. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op volgend Internetadres: http://konform.schwaiger.de
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE ISTRUZIONI