background image

 

_________________________________________________________________________________________ 

schunk.com 

 

 

 

 

XND.00034.002_A – 10/2018   

 

 

 

 

 1

 

 

 

Montage- und Betriebsanleitung 

Installation- and operating instruction

 

 

 

 

Doppelspanner 

Double vice 

 

KSC-D 80 

 

 

 
 

 
 

 
 

 

H.-D. SCHUNK GmbH & Co. 
Spanntechnik KG 
Lothringer Strasse 23 
D-88512 Mengen 

Содержание KSC-D 80

Страница 1: ...______________________________________ schunk com XND 00034 002_A 10 2018 1 Montage und Betriebsanleitung Installation and operating instruction Doppelspanner Double vice KSC D 80 H D SCHUNK GmbH Co S...

Страница 2: ..._________________________________________________________________________________________ schunk com XND 00034 002_A 10 2018 2...

Страница 3: ...Betreibers 7 2 5 Verpflichtung des Personals 8 2 6 Qualifikation des Personals 8 2 7 Pers nliche Schutzausr stung 8 2 8 Gew hrleistung 8 3 Beschreibung des Spannmittels 9 3 1 Anwendung 10 3 1 1 Syste...

Страница 4: ...ezeichnet eine m gliche gef hrliche Situation Wenn die Information nicht befolgt wird k nnen Tod oder schwerste K rperverletzungen Invalidit t die Folge sein WARNUNG Bezeichnet eine m glicherweise gef...

Страница 5: ...riellen Umfeld konzipiert Zur bestimmungsgem ssen Verwendung geh rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Inbetriebnahme Montage Betriebs Umgebungs und Wartungsbedingungen F r Sch de...

Страница 6: ...eigegebene Teile da der Einsatz von Ersatz und Verschleissteilen von Drittherstellern zu Risiken f hren kann 2 3 Restrisiken Die korrekte Werkst ckspannung liegt in der Verantwortung des Bedieners Neu...

Страница 7: ...ekte Funktion Bei elastischen d nnwandigen Werkst cken z B bei Rohren oder bei Paketspannungen kann die Spannkraft durch das Einfedern der Werkst cke wesentlich reduziert werden Bei hohen Einspannunge...

Страница 8: ...WARNUNG Augenverletzung durch fliegende heisse Sp ne Fliegende heisse Sp ne k nnen zu schweren Augenverletzungen f hren Bei s mtlichen Arbeiten an der Maschine gelten die Vorschriften der Arbeitssich...

Страница 9: ...nigen Handgriffen montiert und demontiert werden Die Vielf ltigkeit wird ber die Wahl des Zubeh rs erreicht Der Kraftaufbau ist mechanisch und wird ber ein Links und Rechtsgewinde realisiert Die Kraft...

Страница 10: ...l st sein Die beweglichen Systembacken je nach Werkst ckgr sse bei maximal ge ffnetem Spanner in den passenden Nuten der Schieber platzieren und befestigen Die Systembacken sind mit Zylinderschrauben...

Страница 11: ...ang Der hintere Schieber wird durch eine Feder Vorspannung geklemmt damit gew hrleistet wird dass beim Schliessen des Spanners zuerst die vordere Spannbacke A an das Werkst ck gef hrt und mit ca 300 N...

Страница 12: ...hrere integrierte M glichkeiten f r die Befestigung auf dem Maschinentisch In der Grundausf hrung sind folgende Schnittstellen vorhanden 4 x 9 Befestigungsbohrungen f r die Befestigung mit Zylindersch...

Страница 13: ...pezielle Wartung notwendig die Gewindespindel und das Innenleben des Spanners ist durch die Schieber Mittelbacke Konstruktion gesch tzt Die Schieber Lauffl chen regelm ssig len z B mit MOTOREX Supergl...

Страница 14: ...mschraube Pos 200 wurde zu wenig weit herausgedreht Das Innere im Spanner ist stark verschmutzt Ausblasen des gesamten Grundk rpers bei demontierter Mittelbacke durch die Ausblasbohrungen am vorderen...

Страница 15: ...au der Schiebereinheit Schiebereinheit ganz zusammen drehen Schiebereinheit bis zum Anschlag in die F hrung schieben Achtung Schiebereinheit darf nicht an der hinteren Zylinderschraube Pos 210 anstehe...

Страница 16: ..._________________________________________________________________________________________ schunk com XND 00034 002_A 10 2018 16 9 Zusammenbauzeichnung...

Страница 17: ...14 130 Abstreifer 3 100 XNN 90004 040 Druckst ck 4 110 DGM 080 509 11 Halteblech 2 120 XNN 10301 358 Zyl Schraube M6x10 4 130 DGM 080 507 11 Klemmst ck 1 140 DGM 080 508 11 St ssel 1 150 XNN 65114 080...

Страница 18: ...ie 6 fach Wendebacken leicht weichen k nnen bis das Spiel in der Zapfenaufnahme aufgehoben ist Die Werkst ckposition ist zu vermessen beziehungsweise der Nullpunkt ist erst nach 3 5 vorangegangenen Kr...

Страница 19: ...debacken mit 80 Nm festziehen Achtung Wenn die Spannfl chen der Wendebacken nicht parallel zur Werkst ckfl che ausgerichtet sind kann die 6 fach Wendebacke durch die Spannkraft gel st werden 11 Alu Ba...

Страница 20: ...on in charge 23 2 5 Operator duties 24 2 6 Operator qualification 24 2 7 Personal protective equipment 24 2 8 Warranty 24 3 Description of the clamping device 25 3 1 Application 26 3 1 1 Adjusting jaw...

Страница 21: ...manent disability will result WARNING Indicates a potentially dangerous situation If the information is ignored it is possible that death or serious injury permanent disability will result WARNING Ind...

Страница 22: ...ts in damage to the spindle Weight KSC D 80 300 Standard without jaws 8 0 kg For further data please see the current catalogue Schunk stationary Workholding 2 2 Reasonably foreseeable misapplication A...

Страница 23: ...sufficiently tightened For instructions please refer to Section 4 Operation 2 3 2Notes on clamping technology The operator is responsible for ensuring that the clamping geometry and clamping forces ar...

Страница 24: ...nt WARNING Risk of eye injury through ejected hot fragments Ejected hot fragments can lead to serious eye injury The regulations for safety at work and the prevention of accidents always have to be ob...

Страница 25: ...ated from the top and front and can be cleaned using compressed air The third hand operation function when clamping is guaranteed by pre clamping the rear carriage using a pressure spring has been des...

Страница 26: ...vice and position as well as secure the moving clamping jaws in the matching grooves of the moving carriages depending on the workpiece size System jaws must be secured using M10 cylinder screws with...

Страница 27: ...lamping the rear carriage that has been pre tensioned using a spring it is possible to guarantee that when you close the vice the front clamping jaw A is guided to the workpiece first where it pre ten...

Страница 28: ...supporting table that have all been integrated into the device The following interfaces are included in the basic variant 4 x 9 fixing bores to secure the unit using M8 cylinder screws 2 x 12 H7 posit...

Страница 29: ...tenance No special maintenance required the spindle and the internal vice components have been protected by the carriage and central jaw design Regularly grease carriage contact surfaces e g with MOTO...

Страница 30: ...ing screw pos 200 has not been unscrewed far enough The inside of the vice is very dirty Clean the entire tool body through the blow out holes on the front slider after having disassembled the central...

Страница 31: ...he carriage unit Fully contract the carriage unit Push the carriage unit into the guide until it comes into contact with the other component Important carriage unit must not come into contact with the...

Страница 32: ..._________________________________________________________________________________________ schunk com XND 00034 002_A 10 2018 32 9 Assembly drawing...

Страница 33: ...iage 1 80 XNN 65114 130 Scraper 3 100 XNN 90004 040 Pressure piece 4 110 DGM 080 509 11 Retaining panel 2 120 XNN 10301 358 M6x10 cylinder screw 4 130 DGM 080 507 11 Clamping piece 1 140 DGM 080 508 1...

Страница 34: ...t clamping process the 6 fold reversible jaws can yield slightly until the play in the peg seating is eliminated The workpiece position must be measured the zero point should not be determined until a...

Страница 35: ...ble jaws Attention When the clamping faces of the jaws are not aligned parallel to the workpiece surface it is possible that the 6 fold reversible jaw becomes loose through the clamping force 11 Alumi...

Страница 36: ...______________________________________________________ schunk com XND 00034 002_A 10 2018 36 H D Schunk GmbH Co Spanntechnik KG Lothringer Strasse 23 D 88512 Mengen Tel 49 7572 7614 0 Fax 49 7572 7614...

Отзывы: