Schumacher SC1400 Скачать руководство пользователя страница 17

 

17

 

¡ADVERTENCIA: 

Utilizando la FUNCIÓN 

DE ARRANQUE DEL MOTOR SIN la 

batería instalada en el vehículo, dañará el 

sistema eléctrico!

NOTA:

 Si el motor gira, pero no enciende, 

no existe un problema con el sistema de 

arranque, sino en cualquier otra parte 

del vehículo. DEJE de darle arranque 

al motor hasta que el otro problema se 

diagnostique y se corrija. 

NOTA: 

Durante el clima extremadamente 

frío o si la batería tiene menos de dos 

voltios; primero, aumente la batería en 

modo de Impulsar de 60 A por al menos 

algunos minutos antes de usar la función 

de Arranque del motor.

NOTA:

 Si usted ya ha cargado la batería 

y aún no arranca el auto, no utilice la 

opción de arranque, ya que esto dañará 

el sistema eléctrico del vehículo. Haga 

revisar la batería.

Modo de Impulsar

1. 

Ajuste el interruptor de ENCENDIDO/

APAGADO en la posición (central) de 

APAGADO.

2. 

Conecte el cargador a la batería y la 

fuente de alimentación CA, como se 

explica en las secciones 6 y 7.

3. 

Con el cargador enchufado y 

conectado a la batería del vehículo, 

ajuste el interruptor de ENCENDIDO/

APAGADO en la posición de Arranque 

del motor 

Si la batería está 

conectada correctamente, la luz de 

LED amarilla/anaranjada de Arranque 

del motor se iluminará sin parpadear y 

la pantalla mostrará el voltaje actual de 

la batería. Si la pantalla muestra “

0

.

0

”, 

revise las conexiones de la batería.

4. 

Use el botón de selección de 

velocidad 

 

para seleccionar el 

Arranque de motor.

5. 

Pulse el botón de START para que 

permita la salida del arranque del 

motor. La pantalla mostrará “

ON

”.

6. 

Cuando la pantalla digital muestre 

Rdy

”, arranque el motor hasta que 

comience o hayan pasado  

5 segundos. Si el motor no arranca 

dentro de 5 segundos, espere  

45 segundos antes de intentar 

arrancar el motor nuevamente. 

NOTA:

 Después de 3 minutos en el modo 

de Arranque del motor, el cargador permitirá 

que el cargador y la batería se enfríen 

durante 180 segundos. Si el motor no 

puede arrancar, utilice el modo de Impulsar 

de 60 A para darle energía a la batería 

durante algunos minutos más, antes de 

intentar arrancar el motor de nuevo.

7. 

Después que el motor arranque, pulse 

el botón STOP, ajuste el interruptor de 

ENCENDIDO/APAGADO en la posición 

(central) de APAGADO, desconecte el 

cable de alimentación de CA y luego, 

desconecte las abrazaderas de la 

batería del vehículo, como se explica 

en las secciones 6 y 7.

8. 

Limpie y guarde el cargador en un 

lugar seco. 

CARGA ANULADA

Si no se puede completar la carga 

normalmente, la carga se anulará. 

Cuando la carga se interrumpe, la salida 

del cargador se apaga, la pantalla se 

monstará “

bad bat

” y una codigo de 

error. No continúe tratando de cargar 

esta batería. Compruebe la batería y 

reemplazar si es necesario.

MODO DE DESULFATACIÓN

La pantalla mostrará “

SUL

” cuando 

se detecte una batería sulfatada, 

y el cargador entrará en modo de 

desulfatación. Si la desulfatación no tiene 

éxito después de 10 horas, el cargador 

pasará al modo de anulada y la pantalla 

mostrará “

bAd

 / 

bAt

 / 

F02

”.

FINALIZACIÓN DE LA CARGA

La finalización de la carga se indica 

con el LED Cargado / Mantenimiento 

 (verde). Cuando está encendido, el 

cargador ha pasado de modo de función 

a mantenimiento.

MODO DE MANTENIMIENTO 

(MONITOREO A MODO DE FLOTE)

Cuando la luz LED Cargado / 

Mantenimiento 

 (verde) está encendido, 

quiere decir que pasó al modo de 

mantenimiento. En este modo el cargador 

mantiene la batería totalmente cargada 

mediante una pequeña corriente cuando 

corresponda. Si el cargador tiene que 

funcionar al máximo en corriente continua 

de mantenimiento a un periodo de 12 horas, 

se transladará al Modo de Interrumpir 

(véase la sección

 Carga Anulada

). Esto es 

ocacionalmente causado por una pérdida 

de energía en la batería o la batería está 

dañada. Asegúrese que no escape de carga 

en la batería y si la hay evítela, en caso 

contrario, verifique o reémplace la batería.

MANTENIENDO UNA BATERÍA 

El SC1400 carga y mantiene las baterías 

de 6 y 12 voltios, manteniéndolas a carga 

completa.  

NOTA:

 La tecnología de modo de 

mantenimiento le permite cargar de 

forma segura y mantener una batería 

en buen estado durante largos períodos 

de tiempo.  Ahora, los problemas con 

Содержание SC1400

Страница 1: ...lizar el cargador de batería de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser le chargeur de batterie d une façon securitaire et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions MODEL MODELO MODÈLE SC1400 Automatic Battery Char...

Страница 2: ...NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 2 PERSONAL SAFETY PRECAUTIO...

Страница 3: ...d from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to reduce ri...

Страница 4: ...ces The plug pins must fit the receptacle outlet Do not use with an ungrounded system 8 2 DANGER Never alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Cana...

Страница 5: ...mperage Engine Start mode Voltage No Amperes or Battery Percentage Mode If the process is stopped on any mode by pressing the START STOP button the display will show OFF NOTE When in Charge Maintain mode the display will automatically go into sleep mode shut off after 2 minutes To turn the display back on press any push button DISPLAY BUTTON Use this button to set the function of the digital displ...

Страница 6: ...ications If the wrong battery charger is used on a gel cell battery poor performance and premature failure will result 11 OPERATING INSTRUCTIONS CHARGING THE BATTERY Keep in mind when charging a battery the more a battery is discharged the faster it absorbs charge from the charger In other words it takes longer for the battery to absorb the last few percents of charge than the first several percen...

Страница 7: ...ectrical system Have the battery checked Engine Start Mode 1 Set the ON OFF switch to the OFF center position 2 Connect the charger to the battery and AC power as explained in sections 6 and 7 3 With the charger plugged in and connected to the battery of the vehicle set the ON OFF switch to the Engine Start position If the battery is properly connected the yellow orange Engine Start LED will light...

Страница 8: ...f care can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps to prevent corrosion Occasionally cleaning the case of the charger with a soft cloth will keep the finish shiny and help prevent corrosion Coil the input and output cords neatly when storing the charger This wi...

Страница 9: ... Start LED blinks wait 3 minutes of rest time before the next crank The thermal protector may have tripped and needs a little longer to reset Make sure the charger vents are not blocked Wait and try again On a severely discharged battery use the 60A Boost rate for 10 to 15 minutes to help assist in cranking The display shows bAD bAt F01 The battery voltage is still below 10V for a 12V battery or 5...

Страница 10: ...void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty may be void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties i...

Страница 11: ...ntes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VE...

Страница 12: ...n de la batería al consultar el manual del usuario del vehículo y asegúrese de que el interruptor de selección de la tensión de salida se encuentre establecido en la tensión correcta en su caso Si el cargador posee un índice de carga ajustable cargue la batería en el menor índice en primer lugar 4 UBICACIÓN DEL CARGADOR 4 1 Ubique el cargador a la mayor distancia posible de la batería como lo perm...

Страница 13: ...le aislado de batería de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 según el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en inglés al borne NEGATIVO NEG N de la batería 7 3 Conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne POSITIVO POS P de la batería 7 4 Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO NEG N de la batería a la mayor distancia posible de ...

Страница 14: ...Deslice el eje a través de los orificios centrales de los soportes Coloque el cargador sobre su otro lado Deslice el segundo espaciador y la segunda llanta por el eje con los cubos empotrados hacia afuera como se muestra Asegúrese usar los orificios centrales Use un martillo para instalar las tapas del eje 9 2 Extienda el asa desde la posición retraída tirando de él hacia arriba hasta que encaje e...

Страница 15: ...Los ledes se encienden para indicar lo siguiente La pantalla digital muestra el porcentaje de la batería La pantalla digital muestra la corriente de salida en amperios La pantalla digital muestra el voltaje de la batería Carga Mantenimiento El cargador está en el modo de Carga Mantenimiento 6 A Impulsar El cargador está en modo de Impulsar a 60 A Arranque de motor El cargador está en modo de Arran...

Страница 16: ...l LED de Impulsar de 60 A se iluminará Cuando se complete el modo de Impulsar automático la unidad cambiará automáticamente a la velocidad de Carga Mantenimiento y completará la carga Si la unidad no cambia automáticamente al modo de Impulsar cuando pulsa el botón START puede poner manualmente la unidad en el modo de Impulsar Pulse el botón selección de velocidad hasta que se encienda el LED de Im...

Страница 17: ...ar de 60 A para darle energía a la batería durante algunos minutos más antes de intentar arrancar el motor de nuevo 7 Después que el motor arranque pulse el botón STOP ajuste el interruptor de ENCENDIDO APAGADO en la posición central de APAGADO desconecte el cable de alimentación de CA y luego desconecte las abrazaderas de la batería del vehículo como se explica en las secciones 6 y 7 8 Limpie y g...

Страница 18: ... El voltaje de la batería todavía está debajo de 10V para una batería 12V o de 5V para una batería 6V después de 2 horas de carga La batería podría estar en malas condiciones Verifíquela o reemplácela SUL El cargador ha detectado una batería sulfatada El cargador pasará al modo de desulfatación Si la desulfatación no tiene éxito después de 10 horas el cargador pasará al modo de anulada bAd bAT F02...

Страница 19: ... 60A Impulsar durante 10 a 15 minutos para ayudar a ayudar en el arranque La pantalla muestra bAD bAt F01 El voltaje de la batería todavía está debajo de 10V para una batería 12V o de 5V para una batería 6V después de 2 horas de carga La batería puede estar defectuosa Asegúrese de que no hay cargas en la batería Si hay eliminarlos Si no hay ninguno verifíque o reempláce la batería La pantalla mues...

Страница 20: ...a se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garantía Limitada si la etiqueta warranty may be void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garantía incluidas a título enunciativo las garantías expresas ...

Страница 21: ...NT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMITÉ D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE À LA LETTRE b Pour réduire le risque d explosion de la batterie suivez ces directives et celles publiées par le fabricant de la batterie e...

Страница 22: ...a batterie au taux le plus bas pour commencer 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC le permettent 4 2 Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie à charger les gaz ou les fluides qui s échappent de la batterie peuvent entraîner la corrosion du chargeur ou l endommager 4 3 Ne jamais laisser l électrolyte de la batteri...

Страница 23: ... pince NÉGATIVE NOIRE du chargeur à l extrémité libre du câble 7 5 Ne pas se placer face à la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous déconnectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la procédure de connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que possible de la batterie 7 7 Une batterie marine bateau doit être débarquée à terre pour être ch...

Страница 24: ...s petits boutons argentés vers l intérieur 10 PANNEAU DE CONTRÔLE SELECTEUR MARCHE ARRÊT Utilisez ce sélecteur pour choisir entre la Charge Maintien Boost ou le mode de Aide Démarrage OFF ARRÊT Lorsque le commutateur est dans cette position au milieu le chargeur est éteint BOOST ou CHARGE MAINTENIR Lorsque le sélecteur est dans cette position le bouton de sélection de taux peut être mis sur le 6A ...

Страница 25: ...fectue l opération sélectionnée Chargé Maintien La batterie est complètement chargée et le chargeur est en mode maintien Pinces Inversées Les connexions sont inversées REMARQUE Consultez la section des Consignes d Utilisation pour une description complète des modes de chargeur BOUTON DE TYPE DE BATTERIE Utilisez ce bouton pour sélectionner le type de batterie Utilisé dans les voitures camions et m...

Страница 26: ...que le voyant DEL 60 A Boost s allume Si la batterie est correctement connectée le voyant LED s allumera et le processus d amplification démarrera Le mode Boost reste activé jusqu à ce que la touche Sélection de débit soit enfoncée ou que l interrupteur principal MARCHE ARRÊT soit réglé sur ARRÊT L appareil ne changera pas automatiquement en débit Charge Maintenir pour terminer la charge 8 Appuyer...

Страница 27: ...mme expliqué dans les sections 6 et 7 8 Nettoyez et rangez le chargeur dans un endroit sec CHARGE AVORTE Si la charge ne peut être achevé normalement la charge avorté Lorsque la charge est abandonnée la sortie du chargeur est coupée L écran affiche bad bat et un code d erreur N essayez pas de continuer le chargement de cette batterie Vérifiez la batterie et remplacez la si nécessaire MODE DE DÉSUL...

Страница 28: ...ites la vérifier ou remplacer F03 La batterie ne pouvait pas atteindre la tension chargée à bloc Pourrait être dû à une tentative de charger la batterie ou un ensemble de batteries avec un paramètre de courant trop base Essayez de nouveau avec un paramètre de courant plus haut ou faites vérifier ou remplacer la batterie F04 Les connexions à la batterie sont inversées La batterie est relié vers l a...

Страница 29: ...nt La batterie pourrait être mauvaise Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il y en a enlevez les S il n y en n a pas faites vérifier ou remplacer la batterie L écran affiche bAD bAt F02 La désulfatation n a pas réussi après 10 heures La batterie pourrait être mauvaise faites la vérifier ou remplacer L écran affiche bAD bAt F05 Le manque de progrès est détecté après que 12 heur...

Страница 30: ...i le produit est mal utilisé soumis à une manipulation imprudente réparé ou modifié par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un détaillant non autorisé Le fabricant peut annuler la garantie si l étiquette warranty may be void if removed est retirée du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter garantie expresse implicite ou léga...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPCIÓN ___________________...

Страница 32: ...cher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________ Ville_____________________________Prov_______________ Code postal________ Tél ________________________Courriel__________________________________ Nom du magasin où vous avez achet...

Отзывы: