background image

• 6 • 

SA1471

Cargador/mantenedor solar de baterías

MANUAL DEL USUARIO

LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SI NO LO HACE, SE EXPONE A LESIONES GRAVES.

1.  INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.1  GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO.

1.2  Manténgalo alejado de los niños.

1.3  Utilice solamente accesorios recomendados. El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de batería puede provocar riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas o daños a la propiedad.

1.4  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe las pinzas del tablero solar antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza.

1.5  No utilice el panel solar si este recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier tipo. Hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. 

1.6  No desarme el tablero solar; hágalo revisar por una persona apacitada que efectúe reparaciones cuando necesite efectuar algún servicio de mantenimiento o una 

reparación. Si vuelve a ensamblar el panel solar en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. 

ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

1.7  TRABAJAR CERCA DE A UNA BATERÍA DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO 

NORMAL. POR ESTE MOTIVO, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL tablero SOLAR.

1.8  Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instruccione y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que 

intente utilizar cerca de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor.

1.9  Utilice el panel solar a 18 pulgadas (45,72 cm) o más del nivel del suelo. No lo coloque sobre superficies mojadas, en lugares donde se lo podría pisar accidentalmente ni 

en un lugar de donde se podría caer mientras se utiliza.

2.  PRECAUCIONES PERSONALES

ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.

2.1  NUNCA fume ni permita la presencia de chispas o llamas cerca de una batería o un motor.

2.2  No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo ácido puede producir 

una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada  como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad.

2.3  Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en 

cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.

2.4  Utilice este tablero solar solamente para mantener o carga baterías de PLOMO-ÁCIDO. Este tablero solar no está destinado a suministrar energía a sistemas eléctricos 

de baja tensión que no sea un motor de arranque. No utilice este tablero solar para mantener o carga baterías de pila seca que por lo general se utilizan con artefactos 

domésticos. Estas baterías podrían explotar y provocar lesiones a personas o daños a la propiedad.

2.5  NUNCA mantener o carga una batería congelada.

2.6  Considere tener a alguna persona cerca suyo que pueda ayudarlo cuando trabaje cerca de una batería de plomo-ácido.

2.7  Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, la ropa o los ojos.

2.8  Utilice protección visual y corporal completa, incluso gafas de seguridad y prendas de protección. Evite tocarse los ojos mientras trabaje cerca de la batería.

2.9  Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave de inmediato el área afectada con agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en los ojos, lávelos de 

inmediato con agua corriente fría durante al menos 10 minutos y busque atención médica en forma urgente.

2.10  Si el ácido de la batería se ingiere de manera accidental, se recomienda beber leche, clara de huevo o agua. NO se provoque el vómito. Busque ayuda médica de inmediato.

3.  PREPARACIÓN PARA EL MANTENIMIENTO O CARGA

ADVERTENCIA: RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO.

3.1  Si es necesario quitar la batería del vehículo para mantenerla o cargarla, siempre quite la terminal a tierra primero. Asegúrese de que todos los accesorios en el vehículo 

se apaguen para evitar chispas.

3.2  Asegúrese de que el área alrededor de la batería esté bien ventilada mientras la batería se mantiene o se cargue.   

3.3  Limpie las terminales de la batería antes de mantener o cargar la batería. Durante la limpieza, que la corrosión en el aire no entre en contacto con los ojos, la nariz o la 

boca. Use bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería para prevenir corrosión en el aire. No se toque los ojos, la nariz o la boca.  

3.4  Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante. No provoque derrames. En lo que concierne a 

baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas, como baterías de plomo-ácido reguladas por válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), siga cuidadosamente las 

instrucciones de recarga del fabricante.

3.5  Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el tablero solar, la batería, el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y el panel solar. Controle 

todas las precauciones específicas establecidas por el fabricante de la batería al realizar la carga.

3.6  Determine la tensión de la batería consultando el manual del usuario del vehículo y asegúrese de que la tensión de salida del tablero solar se encuentre en la tensión correcta.

3.7  Asegúrese de que las pinzas del cable del tablero solar se encuentren fuertemente conectados.

4.  UBICACIÓN DEL TABLERO SOLAR

ADVERTENCIA: RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA.

4.1  Ubique el tablero solar a la mayor distancia posible de la batería como lo permitan los cables de CC.

4.2  Nunca ubique el tablero solar directamente sobre la batería que se carga. Los gases de la batería corroerán y dañarán el tablero solar.

4.3  No ubique la batería sobre el panel solar.

4.4  Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el panel solar cuando lea el peso específico del electrolito o cuando realice el mantenimiento de la batería.

4.5  No utilice el panel solar en un área cerrada ni restrinja la ventilación en cualquier forma.

Содержание SA1471

Страница 1: ... cargador a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l unité d une façon securitaire et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions Solar Battery Charger Maintainer Cargador mantenedor solar de baterías Dispositif ...

Страница 2: ...HESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 4 ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS 4 FEATURES 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 5 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 5 SPECIFICATIONS 5 ACCESSORIES 5 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 5 LIMITED WARRANTY 5 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 6 PRE...

Страница 3: ...harge a frozen battery 2 6 Consider having someone close enough by to come to your aid when you work near a lead acid battery 2 7 Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts your skin clothing or eyes 2 8 Wear complete eye and body protection including safety goggles and protective clothing Avoid touching your eyes while working near the battery 2 9 If battery acid con...

Страница 4: ...anel clip to the free end of the cable 7 5 Do not face the battery when making the final connection 7 6 Using the quick connect connector plug the clips into the solar panel 7 7 When disconnecting the solar panel always do so in the reverse order of the connecting procedure and break the first connection while as far away from the battery as practical 7 8 A marine boat battery must be removed and ...

Страница 5: ...1 Connect the end of the 12V accessory plug cable to the solar panel 2 Insert the 12V accessory plug into the 12V accessory outlet 3 Route the power cord from the solar panel through the vehicle s open window 4 Place the solar panel in the sun per the instructions in step 4 of the Solar Panel Location section 11 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 11 1 After use and before performing maintenance unplug and d...

Страница 6: ...s podrían explotar y provocar lesiones a personas o daños a la propiedad 2 5 NUNCA mantener o carga una batería congelada 2 6 Considere tener a alguna persona cerca suyo que pueda ayudarlo cuando trabaje cerca de una batería de plomo ácido 2 7 Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel la ropa o los ojos 2 8 Utili...

Страница 7: ... de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas 61 cm de largo calibre 6 AWG 13 mm2 al borne NEGATIVO NEG N de la batería 7 3 Conecte la pinza POSITIVA ROJA del tablero solar al borne POSITIVO POS P de la batería 7 4 Ubíquese junto al extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO NEG N de ...

Страница 8: ...acer una buena conexión eléctrica a la batería coloque el tablero solar en el sol por las instrucciones del paso 4 de la sección Ubicación del Tablero Solar 12V ACCESORIOS ENCHUFE DEL CABLE DE LA ASAMBLEA Para mantener o cargar la batería sin necesidad de levantar el cofre 1 Conecte el extremo del accesorio de conexión rápida del cable de 12V al panel solar 2 Inserte el enchufe accesorio de 12V a ...

Страница 9: ...riels 2 5 NE JAMAIS maintenir ou charge une batterie gelée 2 6 Il est préférable d avoir une personne qui puisse facilement venir à son secours lorsque l on travaille à proximité d une batterie plomb acide 2 7 Avoir à portée de la main une quantité abondante d eau et de savon en cas de contact de l acide de la batterie avec la peau les yeux ou les vêtements 2 8 Porter une protection complète pour ...

Страница 10: ...u moins 24 po 61 cm de calibre 6 AWG 13 mm2 à la borne NÉGATIVE NEG N de la batterie 7 3 Brancher la pince POSITIVE ROUGE du panneau solaire à la borne POSITIVE POS P de la batterie 7 4 Se placer et l extrémité du câble raccordé au préalable à la borne NÉGATIVE NEG N de la batterie aussi loin que possible de la batterie puis brancher la pince NÉGATIVE NOIRE du panneau solaire à l extrémité du câbl...

Страница 11: ...s placer le panneau solaire au soleil selon les instructions dans étape 4 de la section Emplacement du Panneau Solaire 12 V ACCESSOIRE PLUG CABLE ASSEMBLÉE Maintenir ou charger votre batterie sans soulever le capot 1 Brancher l extrémité du câble de fiche automobile de 12 V à connexion rapide au panneau solaire 2 Insérer la fiche dans la prise d alimentation 12 V du véhicule 3 Acheminer le cordon ...

Отзывы: