background image

 

32

 

IMPORTANT :  LIRE ET CONSERVER CE GUIDE DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET  

 

D’UTILISATION.

CONSERVER CES CONSIGNES

 

 Ce guide vous montrera comment utiliser votre 

chargeur efficacement et en toute sécurité. Veuillez lire, comprendre et suivre ces 

instructions et précautions attentivement sachant que ce guide contient d’importantes 

consignes d’utilisation et de sécurité. Les messages de sécurité utilisés partout dans ce 

manuel contiennent un mot de signal, un message et une icône.

Le mot de signal indique le niveau du hasard dans une situation.

Indique une situation éminemment risquée, s’il n’est pas évité il s’ensuivra 

dans la blessure mortelle ou sérieuse à l’opérateur ou à quelqu’un prés de lui.

Indique une situation potentiellement risquée, s’il n’est pas évité il s’ensuivra 

dans la blessure mortelle ou sérieuse à l’opérateur ou à quelqu’un prés de lui.

Indique une situation potentiellement hasardeuse s’il n’est pas évité, il pourrait 

s’ensuivre dans la blessure modérée ou blesse la personne en face de l’unité.

Indique une situation potentiellement hasardeuse s’il n’est pas évité, pourrait 

s’ensuivre dans le dommage à l’équipement ou le dommage de propriété ou le 

véhicule.

Conformément à la Proposition 65 de Californie, ce produit contient des 

produits chimiques qui de l’avis de l’État de la Californie causent du cancer, 

des malformations congénitales ou d’autres problèmes pour la reproduction. 

Lavez-vous les mains après toute manipulation. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVER CES CONSIGNES.   

1. 

Ce guide contient d’importantes consignes d’utilisation et de sécurité.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE.

Ne le laissez pas a la portée des enfants.

1.1 

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou la neige.

1.2 

N’utilisez que les équipements recommandés. L’utilisation 

1.3 

d’équipements non recommandés ou vendus par Schumacher

®

 

Electric Corporation peut engendrer un risque d’incendie, un choc électrique ou une 

lésion corporelle ou des dommages matériels.

Pour réduire le risque d’endommager le cordon électrique, tirez sur la prise plutôt que 

1.4 

sur le cordon quand vous débranchez le chargeur.

Une rallonge ne devrait pas être utilisée sauf en cas de nécessité absolue. L’utilisation 

1.5 

d’une rallonge inadéquate peut causer un risque de feu ou de choc électrique. Si vous 

devez utiliser une rallonge assurez-vous que :

Que les broches sur la prise de la rallonge sont du même nombre, de la même taille 

• 

et forme que celles de la prise du chargeur.

Que la rallonge est bien câblée et en bonne condition électrique.

• 

Que la taille du câble est assez grosse pour le taux d’intensité CC du chargeur 

• 

comme spécifiée dans le section 8.

Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le chargeur de la prise murale 

1.6 

avant d’entreprendre tout entretien ou nettoyage. Le fait de simplement éteindre 

l’appareil ne réduira pas les risques.

Ne pas faire fonctionner le chargeur avec un cordon ou une prise endommagé; que 

1.7 

le cordon ou la fiche remplacé immédiatement par un technicien qualifié. ( Appelez le 

service à la clientèle au 1-800-621-5485. )

Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a reçu un choc violent, est tombé parterre ou 

1.8 

a été endommagé d’une autre façon; apportez-le à un technicien qualifié. ( Appelez le 

service à la clientèle au 1-800-621-5485. )

Ne pas démonter le chargeur; apportez-le chez un technicien qualifié quand vous devez 

1.9 

l’entretenir ou le réparer. Un mauvais remontage pourrait causer un risque d’incendie ou 

de choc électrique. ( Appelez le service à la clientèle au 1-800-621-5485. )

Содержание ProSeries PSW-70300A

Страница 1: ...PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODR A SER MORTAL LIRE ENTI REMENT LE GUIDE AVANT D UTILISER CE PRODUIT L CHEC DE FAIRE AINSI PEUT S ENSUIVRE DANS LA BLESSURE S RIEUSE O...

Страница 2: ...oration may result in a risk of fire electric shock or injury to persons or damage to property To reduce the risk of damage to the electric plug or cord pull by the plug rather than the 1 4 cord when...

Страница 3: ...your eyes while working near the battery If battery acid contacts your skin or clothing immediately wash the area with soap and 2 10 water If acid enters your eye immediately flood the eye with cold...

Страница 4: ...post of the battery is grounded connected to the chassis If the 6 4 negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see step 6 5 If the positive post is grounded to the chassis see step...

Страница 5: ...rated The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinance...

Страница 6: ...ackets Item 1 until centered on the charger 4 Slide one wheel Item 3 onto the axle with the recessed hub facing out as shown 5 Insert the pin Item 8 through the axle hole 6 Repeat this process for the...

Страница 7: ...to display this low rate Voltmeter The voltmeter indicates the voltage at the battery terminals The charger need not be plugged into an AC outlet The timer should be in the OFF position Then connect t...

Страница 8: ...ry is left discharged for an extended period of time it could become sulfated and not accept a normal charge If the charger detects a sulfated battery the charger will switch to a special mode of oper...

Страница 9: ...own as surface charge The voltage of such a battery will gradually drop during the period immediately after the charging system is disengaged Consequently the tester could display inconsistent values...

Страница 10: ...Hour AH rating of your battery you can calculate the approximate time needed to bring your battery to a full charge To convert Reserve Capacity to Amp Hours divide Reserve Capacity by 2 and add 16 Ex...

Страница 11: ...INTENANCE INSTRUCTIONS 14 After use and before performing maintenance unplug and disconnect the battery 14 1 charger see Sections 6 7 and 8 Use a dry cloth to wipe all battery corrosion and other dirt...

Страница 12: ...is only partially discharged Use a shorter or heavier gauge extension cord A sulfated battery will eventually take a normal charge if left connected If the battery will not take a charge have it check...

Страница 13: ...k power cord and extension cord for loose fitting plug The battery is connected and the charger is on but is not charging Clips are not making a good connection Check for poor connection at battery an...

Страница 14: ...d to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not...

Страница 15: ...______ Serial Number________________________ SEE PRODUCT PROGRAMA DE REGISTRO DE 3 A OS DE GARANT A LIMITADA MODELO ___________________ DESCRIPCI N ___________________________ Esta es la nica garant a...

Страница 16: ...u titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement Ne pas envoyer l unit cette adresse pour r paration Envoyer cette carte Schumacher Electric Corporat...

Страница 17: ...strado por Schumacher Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas o da o a la propiedad Para reducir el riesgo de da os al enchufe o cable el ctrico...

Страница 18: ...destinado a suministrar energ a a sistemas el ctricos de baja tensi n m s que en una aplicaci n de un motor de arranque No utilice este cargador de bater a para cargar bater as de pila seca que por lo...

Страница 19: ...rectamente por 4 2 encima de la bater a que se carga los gases de la bater a corroer n y da ar n el cargador No ubique la bater a encima del cargador 4 3 Nunca permita que el cido de la bater a gotee...

Страница 20: ...e NEGATIVO NEG N Sujete al menos un cable aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con 7 2 calibre 6 seg n el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N d...

Страница 21: ...mm2 CARACTER STICAS 9 Amper metro 1 Volt metro 2 Cubierta de espuma 3 Varilla de sujeci n en fibra 4 de vidrio Pinzas de bater a 5 Interruptor de selecci n 6 de ndice de carga Temporizador 7 Rueda 8 1...

Страница 22: ...del cargador 10 Verifique que la agarradera con cubierta de espuma Art culo 12 est en el 11 conjunto de la agarradera Art culo 10 Instale de ser necesario Inserte la varilla de sujeci n en fibra de v...

Страница 23: ...a de la tensi n de la bater a una falsa carga de superficie podr a enga arlo Sugerimos que encienda las luces altas por algunos minutos antes de leer el medidor Realice una lectura algunos minutos des...

Страница 24: ...rgador se apagar En ese estado el cargador ignora todos los botones Para reiniciar despu s de que se anula la carga puede desconectar la bater a o desenchufar el cargador Modo de desulfataci n Si se d...

Страница 25: ...antes de darle arranque 6 nuevamente Despu s de que el motor se puso en marcha cambie el interruptor de selecci n de 7 ndice de carga a la posici n OFF apagado y desenchufe el cable de alimentaci n d...

Страница 26: ...obstrucciones para permitir que el ventilador funcione eficazmente Tensi n La tensi n que se muestra durante la carga es la tensi n de carga y es por lo general m s elevada que la tensi n del resto d...

Страница 27: ...ard n etc 6 12 AH 1 2 horas NR NR NR 12 32 AH 2 5 horas NR NR NR AUTOS CAMIONES 200 315 CCA 40 60 RC 5 7 horas 1 1 horas hora 20 30 minutos 315 550 CCA 60 85 RC 7 9 horas 1 2 horas 1 hora 30 40 minuto...

Страница 28: ...chufe el cargador e invierta los ganchos Haga revisar la bater a El amper metro podr a dejar de mostrar actividad en el ndice de carga de mantenimiento La lectura en el amper metro permanece elevada L...

Страница 29: ...conexiones principales El cargador realiza un fuerte zumbido Las l minas del transformador vibran provocan un zumbido Montaje del diodo o montaje del rectificador de salida cortocircuitado provocan un...

Страница 30: ...chos hacia adelante y hacia atr s para lograr una mejor conexi n La corriente medida es mucho menor a la seleccionada El cargador alcanz su m xima tensi n y est reduciendo la corriente No es un proble...

Страница 31: ...sas impl citas o legales incluidas a modo de ejemplo las garant as impl citas de comerciabilidad o adecuaci n a un fin espec fico Asimismo el Fabricante no ser responsable ante reclamos por da os acci...

Страница 32: ...ants 1 1 Ne pas exposer le chargeur la pluie ou la neige 1 2 N utilisez que les quipements recommand s L utilisation 1 3 d quipements non recommand s ou vendus par Schumacher Electric Corporation peut...

Страница 33: ...AU 2 4 PLOMB Il n est pas con u pour alimenter un syst me lectrique basse tension autre que dans une application d un d marreur Ne pas utiliser ce chargeur de batterie pour recharger des piles s ches...

Страница 34: ...aient et endommageraient le chargeur Ne pas poser la batterie sur le chargeur 4 3 Ne jamais laisser l lectrolyte de la batterie s couler sur le chargeur lors de l analyse 4 4 hydrom trique ou en rempl...

Страница 35: ...e POSITIVE POS P 7 3 de la batterie Placez vous et l extr mit libre du c ble que vous avez attach s ant rieurement la 7 4 borne N GATIVE NEG N de la batterie aussi loin que possible de la batterie pui...

Страница 36: ...Roue 8 1 2 3 4 5 6 7 8 DIRECTIVES DE MONTAGE 10 C est important d enti rement monter votre chargeur avant de l utiliser Suivez ces directives pour le montage Article PI CES OUTILS N CESSAIRES 1 2 3 4...

Страница 37: ...sque les deux roulettes ont t 7 fix es l axe terminer de resserrer les deux vis des supports d axes article 4 Placer les enjoliveurs article 7 chaque roulette pour couvrir la broche et l axe 8 Mettre...

Страница 38: ...la batterie accumule de la charge elle pr l ve moins de courant du chargeur Par cons quent le m tre montrera moins actuel courant tir par la batterie Quand le courant arr te de diminuer la batterie e...

Страница 39: ...identellement touch ensemble Mode de chargement automatique Lors d un chargement automatique le chargeur bascule sur le mode Entretien voir ci dessous automatiquement quand la batterie est charg e Pou...

Страница 40: ...vec le chargeur d branch de la prise de courant CA connectez le chargeur la 2 batterie en suivant les directives donn es dans la section 6 SUIVEZ CES TAPES QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HI...

Страница 41: ...comme un diagnostic pr cis Le testeur d alternateur fonctionne comme le testeur de tension de batterie incorpor voir la section pr c dente pour plus de d tails avec quelques diff rences S quence des...

Страница 42: ...charg e 100 besoin d un autre 50 0 50 Multipliez le nombre d Amp res Heures par la charge n cessaire 0 50 et divisez 2 le r sultat par le param tre du taux de charge Multipliez le r sultat par 1 25 et...

Страница 43: ...les broches les c bles et le bo tier du chargeur Garantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans l endroit et dans la 14 3 bonne condition de travail en incluant les bottes de plastique s...

Страница 44: ...tterie pendant deux autres heures Si le probl me continue faire v rifier la batterie V rifiez que vous utilisez une batterie d accumulateurs au plomb de 12 volts L amp rem tre indique un taux de charg...

Страница 45: ...ourt circuit ronflement Aucun probl me c est une condition normale Faites v rifier votre chargeur par un technicien qualifi Cycle de d marrage court ou non existant quand on lance le moteur Consomme p...

Страница 46: ...vous que la batterie est 17 1 capable d accepter une charge normale Utilisez une bonne batterie pour v rifier une deuxi me fois toutes les connexions la prise de courant CA d une puissance totale de 1...

Страница 47: ...xpresse implicite ou garanties l gales y compris mais non de fa on limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un usage particulier De plus le Fabricant ne peut tre t...

Отзывы: