Schumacher Pro-Series PS-2100MA Скачать руководство пользователя страница 29

 

29

 

à la masse. Connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) au chassis du véhicule ou au 

bloc moteur à l’écart de la batterie. Ne pas connecter la pince au carburateur, à la 

canalisation d’essence ou à des pièces de carrosserie en tôle. Connectez à une grosse 

pièce de métal de la carrosserie ou du bloc moteur.

6.6 

Pour les véhicules mis à la masse positive, connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) 

du chargeur de batterie à la borne de la batterie NÉGATIVE (NEG, N, -), non mise 

à la masse. Connectez la pince POSITIVE (ROUGE) au chassis du véhicule ou au 

bloc moteur à l’écart de la batterie. Ne pas connecter la pince au carburateur, à la 

canalisation d’essence ou à des pièces en tôle. Connectez à une grosse pièce de métal 

de la carrosserie ou du bloc moteur.

6.7 

Branchez le chargeur CA à une prise électrique.

6.8 

Lorsque vous déconnectez le chargeur, positionnez tous les sélecteurs sur « off », 

débranchez le cordon CA, enlevez la pince du chassis du véhicule, puis enlevez la 

pince de la borne de la batterie.

7. 

ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE.

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT 

CAUSER SON EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :
7.1 

Vérifiez la polarité des bornes de la batterie. 

La borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie a 

généralement un plus grand diamètre que la borne 

NÉGATIVE (NEG, N, -) (Un câble de booster du calibre nécessaire serait parfaitement).

7.2 

Attachez un câble isolé de batterie d’au moins 24 pouces (61 cm), calibre 6 (AWG) à la 

borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie.

7.3 

Connectez la pince du chargeur POSITIVE (ROUGE) à la borne POSITIVE (POS, P, +) 

de la batterie.

7.4 

Placez vous et l’extrémité libre du câble que vous avez attachés antérieurement à la 

borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie, aussi loin que possible de la batterie – puis 

connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à l’extrémité libre du câble.

7.5 

Ne vous placez pas face à la batterie lorsque vous effectuez le dernier raccordement. 

7.6 

Branchez le chargeur CA à une prise électrique.

7.7 

Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l’ordre inverse de la 

procédure de connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que 

possible de la batterie.

7.8 

Une batterie marine (bateau) doit être débarquée à terre pour être chargée. Pour la 

charger à bord il faut posséder un appareil spécialement conçu pour utilisation marine.

8. 

MISE À LA TERRE ET CORDON D’ÉNERGIE CA

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE.
8.1 

Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur 

un circuit de tension nominale de 120 volts et ayant 

une prise de terre qui ressemble à celle illustrée. 

Le chargeur doit être mis à la terre pour réduire le 

risque de choc électrique. La prise de terre doit être 

branchée dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre 

conformément aux codes de construction locaux. Les fiches de la prise 

mâle doivent correspondre à la prise murale. Ne pas utiliser l’appareil avec 

un système non mis à la terre.

8.2 

 Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur – si elle ne 

correspond pas à la prise murale, demander à un électricien professionnel de vous 

installer celle qui convient. Une mauvaise installation peut engendrer un risque de choc 

électrique ou d’électrocution. 

NOTE : 

Conformément à la réglementation canadienne, 

l’utilisation d’un adaptateur n’est pas autorisé au Canada. L’utilisation d’un adaptateur 

aux États-Unis n’est pas recommandée et ne doit pas être utilisé. 

Содержание Pro-Series PS-2100MA

Страница 1: ...ALLA PODR A RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODR A SER MORTAL LIRE ENTI REMENT LE GUIDE AVANT D UTILISER CE PRODUIT L CHEC DE FAIRE AINSI PEUT S ENSUIVRE DANS LA BLESSURE S RIEUSE OU LA MORT DO NOT RETU...

Страница 2: ...tachment not recommended or sold by Schumacher Electric Corporation may result in a risk of fire electric shock or injury to persons or damage to property 1 4 To reduce the risk of damage to the elect...

Страница 3: ...e working near the battery 2 9 If battery acid contacts your skin or clothing immediately wash the area with soap and water If acid enters your eye immediately flood the eye with cold running water fo...

Страница 4: ...cables 6 2 Stay clear of fan blades belts pulleys and other parts that can cause injury 6 3 Check the polarity of the battery posts The POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than t...

Страница 5: ...ged on shore To charge it onboard requires equipment specially designed for marine use 8 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE 8 1 This battery charger is for use on a...

Страница 6: ...larger 12 Volt batteries for a faster charge 2 A 10 A SELECTOR BATTERY TYPE SELECTOR CHARGE RATE MANUAL AUTOMATIC AUTOMATIC MAINTENANCE FREE DEEP CYCLE CONVENTIONAL LOW MAINTENANCE SWITCH 1 SWITCH 2...

Страница 7: ...larger 12 Volt batteries for a faster charge Mode 4 Select 100 Amp Engine Start to assist in engine cranking of 12 Volt systems DO NOT use on 6 Volt systems Use the 100 Amp Engine Start position for...

Страница 8: ...ally 5 amps The needle points toward the 100 mark POWER ON FULL CHARGE CHARGE 100 75 50 25 0 FULLY CHARGED BATTERY Charge current to the battery is 0 amps And the Full Chargegreen LED glows The needle...

Страница 9: ...g the 35 Ah depleted from the battery by the ampere charge rate of the charger To allow for tapering off of the charge rate add 25 to the charge time Indications of a fully charged battery are 1 When...

Страница 10: ...ights will lower battery voltage in a few seconds and charger should then turn on Charger will not turn OFF Battery has problem and will not take full charge or it is a manual charger Have battery che...

Страница 11: ...ger It is both dangerous and damaging to a battery to force higher amperage into it than it can effectively use in recharging 17 3 When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises please read the complete man...

Страница 12: ...er Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty...

Страница 13: ...a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a de...

Страница 14: ...chumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________...

Страница 15: ...lice solamente accesorios recomendados El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Schumacher Electric Corporation puede provocar riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a person...

Страница 16: ...e cargador no est destinado a suministrar energ a a sistemas el ctricos de baja tensi n m s que en una aplicaci n de un motor de arranque No utilice este cargador de bater a para cargar bater as de pi...

Страница 17: ...a como lo permitan los cables de CC 4 2 Nunca ubique el cargador directamente por encima de la bater a que se carga los gases de la bater a corroer n y da ar n el cargador 4 3 No ubique la bater a en...

Страница 18: ...l gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne POSITIVO POS P de la bater a 7 4 Ub quese junto con el extremo libre del cable que previamente sujet al borne NEGATIVO NEG N de la bater a a la mayor dista...

Страница 19: ...os de carga Modo 1 Seleccione el modo de 2 Amperios para cargar bater as peque as de 12 V 31 Ah o menos o para calentar bater as de plomo cido m s grandes Modo 2 Seleccione 10 Amperios para una carga...

Страница 20: ...la bater a Recuerde que si no se hace as da ar a la bater a o podr causar perjuicios materiales y da os personales Modo 2 Seleccione 2 amperios autom tico para cargar bater as peque as de 12 V 31 Ah o...

Страница 21: ...ando una bater a cargada en la posici n manual En la positi n autom tica cuando la bater a est cargada el amper metro ir hasta cero y luego pulsa a menudo para vigilar la bater a A la tasa de carga de...

Страница 22: ...12 CONTROL DE SALIDA 12 1 Este cargador de bater as est equipado con un disyuntor de reinicio autom tico Este dispositivo protege al cargador contra sobrecargas eventuales En el evento de una sobrecar...

Страница 23: ...INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE 15 1 Guarde el cargador desenchufado en posici n vertical El cable seguir conduciendo electricidad hasta que se desenchufe del toma 15 2 Almacene en el interior en un lugar...

Страница 24: ...NO LO DEVUELVA PARA OBTENER SERVICIO 17 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 1 Cuando surja un problema de carga aseg rese de que la bater a puede recibir una carga normal Utilice una buena bater a pa...

Страница 25: ...ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expresas impl citas o legales incluidas a modo de ejemplo las garant as impl citas de comerciabilidad o adecuaci n a un fin espec fi...

Страница 26: ...ISQUE DE CHOC LECTRIQUE OU D INCENDIE 1 1 Ne le laissez pas a la port e des enfants 1 2 Ne pas exposer le chargeur la pluie ou la neige 1 3 N utilisez que les quipements recommand s L utilisation d qu...

Страница 27: ...atteries d ACCUMULATEURS AU PLOMB Il n est pas con u pour alimenter un syst me lectrique basse tension autre que dans une application d un d marreur Ne pas utiliser ce chargeur de batterie pour rechar...

Страница 28: ...arge les gaz de la batterie corroderaient et endommageraient le chargeur 4 3 Ne pas poser la batterie sur le chargeur 4 4 Ne jamais laisser l lectrolyte de la batterie s couler sur le chargeur lors de...

Страница 29: ...lacez vous et l extr mit libre du c ble que vous avez attach s ant rieurement la borne N GATIVE NEG N de la batterie aussi loin que possible de la batterie puis connectez la pince N GATIVE NOIRE du ch...

Страница 30: ...e petite batterie de 12 volts 31 Ah ou moins ou pour r chauffer les batteries au plomb acide de plus grande dimension Mode 2 Choisissez le r glage de 10 A pour les batteries de 12 volts de plus grande...

Страница 31: ...r glage automatique de 2 A pour charger les petites batteries de 12 volts 31 Ah ou moins ou pour r chauffer les batteries au plomb acide de plus grande dimension Mode 3 Choisissez le r glage automatiq...

Страница 32: ...escend jusqu 0 puis oscille fr quemment il y a alors surveillance de la batterie une intensit de charge de 2 A l aiguille bouge tr s peu L chelle du pourcentage de charge permet d obtenir d un simple...

Страница 33: ...uit de commande lectronique qui r gle automatiquement l intensit de charge votre batterie Il charge de fa on satisfaisante les batteries classiques et sans entretien Le mod le PS 1022MA position manue...

Страница 34: ...as ranger les pinces de batterie attach es ensemble sur ou autour d un m tal ou accroch es aux c bles 16 TABLEAU DE D PANNAGE PROBL ME CAUSE POSSIBLE RAISON SOLUTION L amp rem tre n indique rien Les r...

Страница 35: ...enne automatiquement sa position initiale NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL POUR LE FAIRE R PARER 17 AVANT DE L ENVOYER POUR R PARATION 17 1 Quand vous rencontrez un probl me de chargement assurez vous que...

Страница 36: ...ant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans y tre limit expresse implicite ou garanties l gales y compris mais non de fa on limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pert...

Отзывы: