Schumacher FARM & RANCH FR01336 Скачать руководство пользователя страница 13

 

13

 

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería 

hace descarga a tierra (se encuentra 

conectado) con el chasis. Si el borne 

negativo hace descarga a tierra con el 

chasis (como en la mayor parte de los 

vehículos), ver el paso (6.5). Si el borne 

positivo hace descarga a tierra con el 

chasis, ver el paso (6.6).

6.5 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne negativo, conecte el gancho 

POSITIVO (ROJO) del cargador de 

batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin 

descarga a tierra de la batería. Conecte 

el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis 

del vehículo o al bloque motor alejado 

de la batería. No conecte el gancho al 

carburador, líneas de combustible o 

cuerpos metálicos. Conecte a una pieza 

metálica de calibre grueso del marco o 

del bloque motor.

6.6 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne positivo, conecte el gancho 

NEGATIVO (NEGRO) del cargador de 

batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin 

descarga a tierra de la batería. Conecte el 

gancho POSITIVO (ROJO) al chasis del 

vehículo o al bloque motor alejado de la 

batería. No conecte al carburador, líneas 

de combustible o cuerpos metálicos. 

Conecte a una pieza metálica de calibre 

grueso del marco o del bloque motor.

6.7 

Al desconectar el cargador, apague todos 

los interruptores (en su caso), desconecte 

el cable de C.A., retire el gancho del 

chasis del vehículo y luego retire el gancho 

del terminal perteneciente a la batería.

6.8 

Vea 

Instrucciones de Operación

 para 

duración de la carga.

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA:  

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de batería 

de 24 pulgadas (61 cm) de largo con calibre 

6 según el Calibre americano de cables 

(AWG, por sus siglas en inglés) al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del 

cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) 

de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre del 

cable que previamente sujetó al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a 

la mayor distancia posible de la batería. 

Luego conecte el gancho NEGATIVO 

(NEGRO) del cargador al extremo libre 

del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la 

batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, siempre 

hágalo en forma inversa al procedimiento 

de conexión y realice la primera conexión 

tan lejos de la batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se 

debe retirar y cargar en tierra. Para 

realizar una carga a bordo se necesitan 

equipamientos especialmente diseñados 

para uso marino.

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a 

un uso en un circuito con tensión nominal 

de 120 V y posee un enchufe con descarga 

a tierra. El cargador debe poseer una 

descarga a tierra para reducir el riesgo 

de descargas eléctricas. El enchufe 

se debe conectar a un tomacorriente 

adecuadamente instalado y que cuente con 

descarga a tierra de acuerdo con todas las 

ordenanzas y códigos. Los pasadores del 

enchufe deben adaptarse al receptáculo 

(tomacorriente). No utilizar con un sistema 

que no posea descarga a tierra.

8.2  PELIGRO:

 Nunca altere el cable o 

enchufe de C.A. suministrado, si no se 

ajusta al tomacorriente, haga instalar un 

tomacorriente adecuado con descarga 

a tierra por medio de un electricista 

capacitado. Una conexión inadecuada 

puede provocar un riesgo de descarga 

eléctrica o electrocución. 

NOTA:

 De acuerdo a las Leyes 

Canadienses, el uso de un enchufe 

adaptador no es permitido en el Canada. 

El uso de un enchufe como adaptador 

no se recomienda y no debe ser utilizado 

Estados Unidos.

Содержание FARM & RANCH FR01336

Страница 1: ...zar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel e...

Страница 2: ...T YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipmen...

Страница 3: ...from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other Clips may be energized and they may spark 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW T...

Страница 4: ...t in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended a...

Страница 5: ...Amps The Digital Display shows the battery voltage Charge Maintain The charger is in 6 2A Charge Maintain mode Boost The charger is in 50A Boost mode 12V Engine Start The charger is in the 12V Engine...

Страница 6: ...START button If the unit automatically switches to the Boost but the 6 2A Charge Maintain rate is preferred press the Rate Selection button while still boosting until the Charge Maintain LED is illum...

Страница 7: ...ING When the CHARGED MAINTAINING green LED is lit the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged by delivering a small current when necessary If the cha...

Страница 8: ...the battery The battery could not be desulfated have it checked or replaced F03 The battery was unable to reach the full charge voltage May be caused by trying to charge a large battery or bank of bat...

Страница 9: ...essful after 10 hours The battery may be defective Have battery checked or replaced The display shows bAD bAt F05 Lack of progress is detected after 12 hours in Maintain mode The battery won t hold a...

Страница 10: ...rer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other w...

Страница 11: ...antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROS...

Страница 12: ...rga del fabricante 3 5 Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabricante de la bater a al realizar la carga as tambi n como los ndices de carga recomendados 3 6 Determine la t...

Страница 13: ...SITIVO POS P de la bater a generalmente posee un di metro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 seg n el Calibre ame...

Страница 14: ...ecci n de velocidad correspondiente se iluminar para cada modo de arranque del motor PANTALLA DIGITAL La pantalla digital proporciona una indicaci n digital de la tensi n la amperaje o de bater a Siem...

Страница 15: ...el cargador BOT N DE BATTERY TYPE TIPO DE BATER A Utilice este bot n para seleccionar el tipo de bater a Este tipo de bater a generalmente se utiliza en autom viles camiones y motocicletas Este tipo d...

Страница 16: ...er a est conectada correctamente el LED se encender sin parpadear y se iniciar el proceso de incremento El modo de Impulsar permanecer energizado hasta que se pulse el bot n de selecci n develocidad o...

Страница 17: ...alida del cargador se apaga la pantalla se monstar bad bat y una codigo de error No contin e tratando de cargar esta bater a Compruebe la bater a y reemplazar si es necesario MODO DE DESULFATACI N La...

Страница 18: ...rror C DIGO DESCRIPCI N RAZ N SOLUCI N bAd bAT F01 El voltaje de la bater a todav a est debajo de 10V para una bater a 12V o de 5V para una bater a 6V despu s de 2 horas de carga La bater a podr a est...

Страница 19: ...te 10 a 15 minutos para ayudar a ayudar en el arranque La pantalla muestra bAD bAt F01 El voltaje de la bater a todav a est debajo de 10V para una bater a 12V o de 5V para una bater a 6V despu s de 2...

Страница 20: ...r nula si el producto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor m...

Страница 21: ...LLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES S...

Страница 22: ...et assurez vous que la tension de sortie correspond la tension voulue Si le chargeur a un taux de charge ajustable chargez la batterie au taux le plus bas pour commencer 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1...

Страница 23: ...xtr mit libre du c ble aussi loin que possible de la batterie puis raccorder la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le derni...

Страница 24: ...quel bouton poussoir BOUTON D AFFICHAGE Utiliser ce bouton pour r gler la fonction de l affichage num rique Pourcentage de batterie L cran montre une charge estim e en pourcentage de la batterie racc...

Страница 25: ...ents g lifi s un mauvais rendement et une d faillance pr matur e en d coulera 11 CONSIGNES D UTILISATION CHARGER LA BATTERIE Garder ceci l esprit lorsque vous chargez une batterie plus une batterie es...

Страница 26: ...nchez le chargeur la batterie et l alimentation en alternatif comme expliqu dans les sections 6 et 7 3 Lorsque le chargeur est branch et connect la batterie du v hicule r glez l interrupteur MARCHE AR...

Страница 27: ...al que le ventilateur fonctionne continuellement Gardez la zone proche du chargeur d gag e de tout obstacle afin de permettre au ventilateur de fonctionner efficacement TEMPS DE CHARGEMENT DE BATTERIE...

Страница 28: ...s faites v rifier ou remplacer la batterie F06 Le chargeur a d tect que la batterie peut tre devenir trop chaud emballement thermique Le chargeur se coupe automatiquement le courant coup s il d tecte...

Страница 29: ...r la batterie S il y en a enlevez les S il n y en n a pas faites v rifier ou remplacer la batterie 14 AVANT DE RETOURNER POUR LES R PARATIONS Si ces solutions ne permettent pas d liminer le probl me o...

Страница 30: ...il est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est retir e du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris ma...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 32: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: