background image

TABLE OF CONTENTS

SECTION 

PAGE

1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

2

2. PERSONAL PRECAUTIONS 

3

3. PREPARING TO CHARGE 

3

4. CHARGER LOCATION 

4

5. DC CONNECTION PRECAUTIONS 

5

6. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE. 5
7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. 

6

8. BATTERY CHARGING – AC CONNECTIONS 

6

9. FEATURES 

7

10. ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

7

11. CONTROL PANEL 

8

12. OPERATING INSTRUCTIONS 

8

13. CALCULATING CHARGE TIME 

10

14. MAINTENANCE INSTRUCTIONS 

11

15. STORAGE INSTRUCTIONS 

11

16. TROUBLESHOOTING 

12

17. BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 

13

18. SPECIFICATIONS 

13

19. REPLACEMENT PARTS 

14

20. LIMITED WARRANTY 

14

Содержание SpeedCharge SEM-1562A

Страница 1: ...EAD THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORTAL LIRE ENTIÈREMENT LE GUIDE AVANTD UTILISER CE PRODUIT L ÉCHEC DE FAIRE AINSI PEUT S ENSUIVRE DANS LA BLESSURE SÉRIEUSE OU LA MORT OWNER S MANUAL Manual del usuario GUIDE D ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LLED IN VEHICLE 5 7 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 8 BATTERY CHARGING AC CONNECTIONS 6 9 FEATURES 7 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 11 CONTROL PANEL 8 12 OPERATING INSTRUCTIONS 8 13 CALCULATING CHARGE TIME 10 14 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 11 15 STORAGE INSTRUCTIONS 11 16 TROUBLESHOOTING 12 17 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 13 18 Specifications 13 19 REPLACEMENT PARTS 14 20 LIMITED WAR...

Страница 4: ...IGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 22 8 CARGA DE BATERÍA CONEXIONES DE CA 22 9 CARACTERÍSTICAS 23 10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 24 11 PANEL DE CONTROL 24 12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 24 13 CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 26 14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 27 15 INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE 27 16 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28 17 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 2...

Страница 5: ...CULE 36 7 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE 37 8 CHARGEMENT D UNE BATTERIE RACCORDEMENTS C A 38 9 CARACTÉRISTIQUES 39 10 DIRECTIVES DE MONTAGE 39 11 PANNEAU DE CONTRÔLE 39 12 CONSIGNES D UTILISATION 40 13 CALCUL DU TEMPS DE CHARGEMENT 42 14 CONSIGNES D ENTRETIEN 43 15 DIRECTIVES D ENTREPOSAGE 43 16 TABLEAU DE DÉPANNAGE 44 17 AVANT DE L ENVOYER POUR RÉPARATION 45 18 C...

Страница 6: ...eath or serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in moderate or minor injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could resul...

Страница 7: ...al condition That the wire size is large enough for the AC ampere rating of the charger as specified in Section 8 3 To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before 1 5 attempting any maintenance or cleaning Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and 1 6 watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circui...

Страница 8: ...ircuit the battery or other electrical part that may cause an explosion Use this charger for charging LEAD ACID batteries only It is not intended to 2 5 supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use this battery charger for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to per...

Страница 9: ...battery without removable cell caps such as valve regulated lead acid batteries VRLA carefully follow the manufacturer s recharging instructions Read understand and follow all instructions for the charger battery vehicle 3 9 and any equipment used near the battery and charger Study all of the battery manufacturer s specific precautions while charging and recommended rates of charge Determine the v...

Страница 10: ...ine which post of the battery is grounded connected to the chassis 6 4 If the negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see step 6 5 If the positive post is grounded to the chassis see step 6 6 For a negative grounded vehicle connect the POSITIVE RED clip from the 6 5 battery charger to the POSITIVE POS P ungrounded post of the battery Connect the NEGATIVE BLACK clip to the vehi...

Страница 11: ...n connect the NEGATIVE BLACK charger clip to the free end of the cable Do not face the battery when making the final connection 7 5 Connect the AC supply cord to the electrical outlet 7 6 When disconnecting the charger always do so in the reverse order of the 7 7 connecting procedure and break the first connection while as far away from the battery as practical A marine boat battery must be remove...

Страница 12: ...Recommended minimum AWG size for extension cord 8 3 100 feet long or less use an 18 gauge extension cord Over 100 feet long use a 16 gauge extension cord FEATURES 9 Microprocessor Controlled 1 Automatic Voltage Detection 2 CONNECTED 3 red LED CHARGING 4 yellow LED CHARGED 5 green LED Reverse Connection Protection 6 Battery Clip Cable Assembly 7 Ring Terminal Cable Assembly 8 Automatic Temperature ...

Страница 13: ...ltage setting Automatic Temperature Compensation The charger adjusts the maximum charge voltage and maximum maintain voltage based on the ambient air temperature This permits optimum charging and safety Thermal Runaway The charger automatically reduces the current if it detects the battery may be getting too hot This is a safety precaution Charging Ensure that all of the charger components are in ...

Страница 14: ... for motorcycles lawn tractors ATV s and snowmobiles To permanently attach it to a battery loosen and remove each nut from the bolts at the battery terminals Connect the red positive ring connector ring to the positive POS P battery terminal Connect the black negative ring connector ring to the negative NEG N battery terminal Replace and tighten the nuts to secure it Take care to keep both wires a...

Страница 15: ...s into Charge Mode This cycle will continue and the CHARGED green LED will stay on for longer periods of time as the battery becomes more fully charged CALCULATING CHARGE TIME 13 Use the following table to more accurately determine the time it will take to bring a battery to full charge First identify where your battery fits into the chart Find your battery s rating on the chart below and note the...

Страница 16: ...ace securely attached and 14 3 in good working condition including the plastic boots on the battery clips Servicing does not require opening the unit as there are no user serviceable 14 4 parts STORAGE INSTRUCTIONS 15 Store the charger unplugged in an upright position The cord will still conduct 15 1 electricity until it is unplugged from the outlet Store inside in a cool dry place unless you re u...

Страница 17: ...harging to continue until the battery has had a chance to recover sufficiently enough to take a charge If more than 20 minutes stop charging and have the battery checked Check for poor connection to battery and frame Make sure connection points are clean Rock clips back and forth for a better connection Have the battery checked Unplug the charger and correct the lead connections Charger makes a lo...

Страница 18: ...lips to the battery system The clips must be clean When a battery is very cold partially charged or sulfated it will not draw 17 2 the full rated amperes from the charger It is both dangerous and damaging to a battery to force higher amperage into it than it can effectively use in recharging When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises please read the 17 3 complete manual and call the customer service...

Страница 19: ...t manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties in...

Страница 20: ...R AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN THIS WARRANTY Schumacher Electric Corporation Customer Service 1 800 621 5485 Monday Friday 7 00 a m to 5 00 p m CST Schumacher and the Schumacher Logo are registered trademarks of Schumacher Electric Corporation ...

Страница 21: ...nas alrededor Indica una situación potencialmente riesgoso que si no se evita podría resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría resultar en menores o serio daños al usuario y terceras personas Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría causar daño al equipo al vehículo y propi...

Страница 22: ...nectado y en buenas condiciones eléctricas El tamaño del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en la Sección 8 3 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el cargador 1 5 del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza No utilice elementos personales de metal tales como anillos pul...

Страница 23: ... de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de 2 3 una batería o motor Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta 2 4 de metal sobre la batería Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la bate...

Страница 24: ...todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada 3 6 mientras se carga la batería Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería Durante la 3 7 limpieza evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos nariz y boca Utilice bicarbona...

Страница 25: ...es de la batería corroerán y dañarán el cargador No ubique la batería encima del cargador 4 3 Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer el 4 4 peso específico del electrolito o al cargar la batería No utilice el cargador en un área cerrada o restrinja la ventilación en cualquier 4 5 forma PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC 5 Conecte y desconecte los ganchos de salida CC ...

Страница 26: ...a con el chasis ver el paso 6 6 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho 6 5 POSITIVO ROJO del cargador de batería al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la batería Conecte el gancho NEGATIVO NEGRO al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería No conecte el gancho al carburador líneas de combustible o cuerpos metálicos Conecte a una pieza...

Страница 27: ...a la mayor distancia posible de la batería Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final 7 5 Conecte el cable de suministro de CA al tomacorriente 7 6 Al desconectar el cargador siempre hágalo en forma inversa al procedimiento 7 7 de conexión y realice la primera conexión tan lejos de la ba...

Страница 28: ...un riesgo de descarga eléctrica o electrocución NOTA no se recomienda el uso de un enchufe adaptador Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore 8 3 De 100 pies de largo o menos use una extensión de calibre 18 Para más de 100 pies de largo use una extensión de calibre 16 CARACTERÍSTICAS 9 Microprocesador controlado 1 Detección de Voltaje Automático 2 LED CONNECTED 3 rojo LED CHARGING 4 cargando ...

Страница 29: ...r está conectado a la batería este identificará automáticamente si la batería conectada es de 6 o 12 voltios Este proceso eliminará la posibilidad de usar el tipo de voltaje equivocado Compensación de Temperatura Automática El cargador ajusta el voltaje de carga máxima y el voltaje máximo de mantenimiento basado en la temperatura ambiental del aire Esto permite una carga óptima y segura Escape ter...

Страница 30: ...ERÍA Conecte el juego de cable con abrazaderas de batería al cargador Siga las instrucciones de seguridad en las secciones 6 y 7 para conectar las abrazaderas de salida a la batería TERMINALES DE TIPO ANILLO Los conectores tipo anillo conectan la batería de manera permanente permitiendo un acceso fácil para cargar rápidamente su batería Esta aplicación es adecuada para motocicletas cortadoras de c...

Страница 31: ...tensión de la batería vuelva al nivel de carga completa en cuyo punto el cargador volverá al Modo de mantenimiento NOTA El cargador automáticamente pasa del Modo de carga al de mantenimiento según corresponda El LED CHARGED cargado verde iniciará el ciclo cuando la batería esté totalmente cargada y se apagará cuando la tensión descienda al nivel determinado y el cargador pase al Modo de carga Este...

Страница 32: ...ría y otra suciedad o aceite de los terminales cables y carcasa del cargador Asegúrese de que todas las piezas del cargador estén bien instaladas 14 3 aseguradas y en buenas condiciones para su función incluyendo los protectores de plástico en las pinzas de la batería Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad ya que no 14 4 existen piezas a las cuales puede realizarle mantenimien...

Страница 33: ...trole la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador La batería tal vez no decida aceptar una carga debido a un estado de agotamiento Permita que la carga continúe hasta que la batería tenga la oportunidad de recuperarse lo suficientemente como para aceptar una carga Si este período se extiende a más de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la batería...

Страница 34: ...corto si se juntan una con otra No hay problema es una condición normal ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 Cuando surja un problema de carga asegúrese de que la batería puede 17 1 recibir una carga normal Utilice una buena batería para verificar dos veces todas las conexiones el toma de CA para obtener 120 voltios completos los ganchos del cargador para lograr una polaridad correcta y la calidad ...

Страница 35: ...TER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher Electric Corporation el Fabricante otorga garantía por este cargador de batería por un plazo de 2 años contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de ma...

Страница 36: ...as no percibidos ventas anticipadas oportunidades comerciales el buen nombre la interrupción de la actividad comercial o cualquier otro daño que haya provocado Todas las garantías excepto la garantía limitada incluida en el presente por medio de la presente quedan expresamente anuladas y excluidas Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños accidentales ni directos o el ...

Страница 37: ...ateur ou à quelqu un prés de lui Indique une situation potentiellement risquée s il n est pas évité il s ensuivra dans la blessure mortelle ou sérieuse à l opérateur ou à quelqu un prés de lui Indique une situation potentiellement hasardeuse s il n est pas évité il pourrait s ensuivre dans la blessure modérée ou blesse la personne en face de l unité Indique une situation potentiellement hasardeuse...

Страница 38: ...x d intensité CC du chargeur comme spécifiée dans la Section 8 3 Pour réduire le risque de choc électrique débranchez le chargeur de la prise 1 5 murale avant d entreprendre tout entretien ou nettoyage Enlevez vos objets personnels en métal comme les bagues les bracelets 1 6 les colliers et les montres quand vous travaillez avec une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au...

Страница 39: ... en métal 2 4 sur la batterie Ça pourrait faire une étincelle ou produire un court circuit à la batterie ou à d autres parties électriques et pourrait produire une explosion Utilisez ce chargeur seulement pour recharger des batteries 2 5 d ACCUMULATEURS AU PLOMB Il n est pas conçu pour alimenter un système électrique à basse tension autre que dans une application d un démarreur Ne pas utiliser ce ...

Страница 40: ...oyage 3 7 ne laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux votre nez et votre bouche Utilisez du bicarbonate de sodium et de l eau pour neutraliser l électrolyte de batterie et aider à éliminer les particules de corrosion dans l air Ne vous touchez pas les yeux le nez ou la bouche Ajoutez de l eau distillée dans chaque élément de batterie jusqu à que le 3 8 niveau d acide...

Страница 41: ... avoir réglé les 5 1 sélecteurs du chargeur sur la position off et avoir débranché le cordon CA de la prise murale Ne permettez jamais aux pinces de se toucher Attachez les pinces à la batterie et au chassis comme indiqué dans les 5 2 étapes 6 5 6 6 et de 7 2 à 7 4 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE 6 DANS UN VÉHICULE UNE étincelle près de batterie peut causer son explosion Pour rédui...

Страница 42: ...de la batterie NÉGATIVE NEG N non mise à la masse Connectez la pince POSITIVE ROUGE au chassis du véhicule ou au bloc moteur à l écart de la batterie Ne pas connecter la pince au carburateur à la canalisation d essence ou à des pièces en tôle Connectez à une grosse pièce de métal de la carrosserie ou du bloc moteur Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V 6 7 Lorsque vous déconnectez le cha...

Страница 43: ... D UNE BATTERIE RACCORDEMENTS C A 8 Risque de choc électrique ou d incendie Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur un circuit de tension nominale 8 1 de 120 volts Le chargeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique La prise de terre doit être branchée dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre conformément aux codes de construction locaux Les...

Страница 44: ...semble composant le câble clip de batterie 7 Ensemble composant le câble anneau de borne 8 Compensation Automatique de Température 9 3 4 5 7 8 DIRECTIVES DE MONTAGE 10 Aucun montage n est nécessaire PANNEAU DE CONTRÔLE 11 Voyants LA DEL de CONNECTÉE rouge s allume Indique qu il y a une tension alternative CA fournie à la batterie LA DEL DE CHARGE jaune s allume Indique que le chargeur recharge la ...

Страница 45: ...l Le chargeur réduit automatiquement le courant s il découvre la batterie peut devenir trop chaud C est une précaution de sécurité Le chargement Garantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans l endroit 1 et dans la bonne condition de travail en incluant les bottes de plastique sur les clips de batterie Raccorder la batterie en vous conformant aux instructions de connexion 2 décrite à...

Страница 46: ...es de la batterie Connecter le connecteur anneau positif rouge à la borne positive de la batterie POS P Connecter le connecteur anneau négatif noir à la borne négative de la batterie NEG N Remettre et visser les écrous Bien conserver les deux fils et la prise à l écart de toute partie métallique ou du capot moteur Connecter le ensemble composant le câble clip de batterie au chargeur Arrêt du charg...

Страница 47: ...quence continuera et le voyant DEL DE CHARGÉE verte restera allumé de plus en plus longtemps plus la batterie sera chargée CALCUL DU TEMPS DE CHARGEMENT 13 Utilisez le tableau suivant pour déterminer plus précisément le temps qu il vous faut pour recharger complètement une batterie Premièrement déterminez où se trouve votre batterie dans le tableau Trouvez votre type de batterie dans le tableau ci...

Страница 48: ...arantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans l endroit solidement attaché et dans la bonne condition de travail en incluant les bottes de plastique sur les clips de batterie L entretien courant ne nécessite pas l ouverture de l appareil car il ne contient 14 4 aucune pièce que l utilisateur puisse entretenir DIRECTIVES D ENTREPOSAGE 15 Entreposez le chargeur non branché dans une pos...

Страница 49: ...courant Vérifiez le cordon d alimentation et la rallonge pour le raccordement des fiches La batterie peut ne pas vouloir accepter une charge vu qu elle est à plat Permettez la continuation du chargement jusqu à ce que la batterie ait une chance de récupérer suffisamment pour accepter une charge Si cela dure plus de 20 minutes arrêtez le chargement et faites vérifier la batterie Vérifiez la connexi...

Страница 50: ... si touché ensemble Aucun problème c est une condition normale AVANT DE L ENVOYER POUR RÉPARATION 17 Quand vous rencontrez un problème de chargement assurez vous que 17 1 la batterie est capable d accepter une charge normale Utilisez une bonne batterie pour vérifier une deuxième fois toutes les connexions la prise de courant CA d une puissance totale de 120 volts les pinces du chargeur pour la bon...

Страница 51: ...C CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L ACHETEUR D ORIGINE DU PRODUIT CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE Schumacher Electric Corporation le fabricant garantit ce chargeur de batterie pour 2 ans à partir de la date d achat contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions nor...

Страница 52: ...oduit y compris mais sans y être limité les pertes de revenus ou de profits de vente anticipée d opportunité d affaires d achalandage d interruption des activités et tout autre préjudice ou dommage Chacune et toutes ces garanties autres que les garanties limitées incluses dans la présente sont expressément déclinées et exclues Certains états ne permettent pas l exclusion ou les limites sur les dom...

Отзывы: