background image

• 43 •

17.  PIÈCES DE RECHANGE

Connexion rapide de pince de câble de la batterie .......................3899002636Z
Connexion rapide de câble de la batterie avec anneaux  .............2299002042Z
Connexion auxiliaire rapide de 12V ..............................................3899001401Z

18.  AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS

Si ces solutions ne permettent pas d’éliminer le problème,  

ou pour plus d’informations sur le dépannage,  

contacter le service technique au :

[email protected]  

www.batterychargers.com

ou composez le 1-800-621-5485 

Du lundi au Vendredi 07h00-17h00 CST

Pour RÉPARATION OU RETOUR, contactez le service téchnique au 

1-800-621-5485. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ jusqu’à ce que vous receviez une 

AUTORISATION DE RETOUR DE MARCHANDISE (RMA) auprès du service 

clientèle au Schumacher Electric Corporation.

19.  GARANTIE LIMITÉE

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À 

L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST 

NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE.

Schumacher  Electric  Corporation  (le  «  fabricant  »)  garantit  ce  chargeur 

de batterie pour un (1) an, à partir de la date d’achat, contre les défauts de 

matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales 

d’utilisation et d’entretien. Si votre appareil n’est pas sans défauts de matériaux 

ou de fabrication, la seule obligation du fabricant sous cette garantie est de 

réparer ou de remplacer votre produit, avec un nouvel appareil ou un remis à 

neuf, selon le choix du fabricant. L’acheteur est tenu de faire parvenir l’appareil 

avec preuve d’achat et affranchir les frais d’expédition au Fabricant ou à ses 

représentants  autorisés,  afin  qu’une  réparation  ou  un  remplacement  puisse 

avoir lieu.

Содержание SP1297

Страница 1: ...ns and precautions carefully PORFAVORCONSERVEESTEMANUALDELUSUARIOYLEALOANTESDECADA USO En este manual le explica c mo utilizar el cargador de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguien...

Страница 2: ...RS 14 LIMITED WARRANTY 15 WARRANTY CARD 45 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 16 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 17 PREPARACI N PARA LA CARGA 18 UBICACI N DEL CARGADOR 18 PRECAUCIONE...

Страница 3: ...LL E DANS UN V HICULE 34 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 34 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 35 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 35 CARACT RISTIQUES 36 PANNEAU DE CONTR LE 36 C...

Страница 4: ...e rating of charger as specified in section 8 1 7 Do not operate charger with damaged cord or plug replace the cord or plug immediately 1 8 Do not operate charger if it has received a sharp blow been...

Страница 5: ...r charging only 6 and 12V LEAD ACID GEL and AGM type rechargeable batteries with recommended rated capacities of 12Ah 6V and 12 59Ah 12V It is not intended to supply power to a low voltage electrical...

Страница 6: ...outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE WARNING A SPARK NEAR TH...

Страница 7: ...4 Position yourself and free end of cable as far away from battery as possible then connect NEGATIVE BLACK charger clip to free end of cable 7 5 Do not face battery when making final connection 7 6 W...

Страница 8: ...oil the cables prior to using the battery charger 10 FEATURES 1 AC Power cord 2 Digital display 3 Display ON button 4 Charging Charged Maintaining LED indicator 5 Hook attachment 6 12V accessory plug...

Страница 9: ...safely outside the work area 5 Lay the AC DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts 6 Connect the battery following the precautions listed in sections 6 and 7 7 Connect...

Страница 10: ...y and or overcharge conditions will occur BATTERY CLAMP QUICK CONNECT 1 Connect the end of the charger output cable to the end of the battery clamp quick connect 2 Follow the steps in previous section...

Страница 11: ...and condition of battery AUTOMATIC CHARGING MODE When an automatic charge is performed the charger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged BATTERY CONNECTION INDICATO...

Страница 12: ...ormal charging will resume after the battery is desulfated Desulfation could take up to 8 hours If desulfation fails charging will abort the GREEN LED will flash and the display will show CHARGE ABORT...

Страница 13: ...ontact with the clamps to prevent corrosion Occasionally cleaning the case of the charger with a soft cloth will keep the finish shiny and help prevent corrosion Coil the input and output cords neatly...

Страница 14: ...NECT CLAMPS The clamps are not making a good connection The fuse is bad Check for poor connection at battery and frame Replace the in line fuse for the ring connector 16 SPECIFICATIONS Input Voltage 1...

Страница 15: ...repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or...

Страница 16: ...y en buenas condiciones el ctricas El tama o del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en secci n 8 1 7 No utilice el cargador si el mismo posee u...

Страница 17: ...e chispas o llamas en la proximidad de una bater a o motor 2 6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la bater a Esto podr a provocar chispas o un c...

Страница 18: ...l s siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabricante de la bater a al realizar la carga as tambi n como lo...

Страница 19: ...conectado con el chasis Si el borne negativo hace descarga a tierra con el chasis como en la mayor parte de los veh culos ver el paso 6 5 Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis ver...

Страница 20: ...argador siempre h galo en forma inversa al procedimiento de conexi n y realice la primera conexi n tan lejos de la bater a como sea posible 7 7 Una bater a marina para barcos se debe retirar y cargar...

Страница 21: ...xtenso para el calibre de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable AWG 18 18 16 14 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES...

Страница 22: ...onectado a la toma de CA o puede da ar el cargador y su veh culo NOTA Este cargador est equipado con un auto rectificador La corriente no llegar a las pinzas de la bater a hasta que la bater a est apr...

Страница 23: ...tera de la unidad Cuando la bater a est completamente cargada el LED VERDE pulsar 7 Cuando la carga est completa desconecte el cargador de la corriente AC desconecte la pinza negativa y por ltimo la p...

Страница 24: ...alimentaci n del cargador en una toma de corriente de 120V CAel ctrica de pared CONECTOR DE 12 V CONEXI N R PIDA Cargue o mantenga su bater a sin necesidad de levantar el cofre 1 Conecte la punta del...

Страница 25: ...se la secci n Carga Anulada Esto es ocacionalmente causado por una p rdida de energ a en la bater a o la bater a est da ada Aseg rese que no escape de carga en la bater a y si la hay ev tela en caso c...

Страница 26: ...A y correctamente conectado a una bater a de 12V descargada CHARGING 6V XX LED verde encendido Conectado a la toma de CA y correctamente conectado a una bater a de 6V descargada FULLY CHARGED AUTO MAI...

Страница 27: ...en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No sujete las pinzas a un metal ni las junte 15 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N Las pinzas de la ba...

Страница 28: ...BAD BATTERY La bater a est sulfatada La bater a es demasiado grande para el cargador Brevemente desenchufe el cargador para restablecer Usted necesita un cargador con una velocidad amperios m s alta...

Страница 29: ...de bater a por un plazo de un 1 a o contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado nor...

Страница 30: ...as garant as excepto la garant a limitada incluida en el presente por medio de la presente quedan expresamente anuladas y excluidas Algunos estados no permiten la exclusi n ni la limitaci n de los da...

Страница 31: ...ille du c ble est assez grosse pour le taux d intensit CC du chargeur comme sp cifi e dans le section 8 1 7 Ne pas faire fonctionner le chargeur avec un cordon ou une prise endommag remplacer imm diat...

Страница 32: ...la batterie a pourrait faire une tincelle ou produire un court circuit la batterie ou d autres parties lectriques et pourrait produire une explosion 2 7 Enlevez vos objets personnels en m tal comme l...

Страница 33: ...recommand s 3 6 D terminez la tension de la batterie en vous r f rant au guide d utilisation de votre v hicule et assurez vous que le s lecteur de tension de sortie correspond la tension voulue Si le...

Страница 34: ...s d essence ni aux pi ces de la carrosserie en t le Raccorder une pi ce du cadre ou du moteur en t le de forte paisseur 6 6 Si la borne positive est mise la masse raccorder la pince N GATIVE NOIRE du...

Страница 35: ...m le doivent correspondre la prise murale Ne pas utiliser l appareil avec un syst me non mis la terre 8 2 DANGER Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur si elle ne correspond pas la p...

Страница 36: ...des messages REMARQUE Pendant le chargement l affichage passera en mode de maintien et ne va pas afficher tous les messages Pour r tablir l affichage appuyez sur le bouton d affichage BOUTON D AFFICH...

Страница 37: ...i re verte sera solide et l cran affiche ANALYZING BATTERY pendant que le chargeur d termine que la batterie est correctement connect l tat de la batterie et si la batterie est 6V ou 12V 9 Surveillez...

Страница 38: ...tation dans une mise la terre 120 V CA prise lectrique CONNEXION RAPIDE AVEC ANNEAUX L anneau connecteurs fixer de mani re permanente la batterie offrant un acc s facile et rapide de connecter le char...

Страница 39: ...ne d marre pas et l affichage num rique indique l un des deux messages Si l cran affiche CONNECT CLAMPS assurez vous que le chargeur est branch la batterie et les points de connexion sont propres et e...

Страница 40: ...8 heures Si d sulfatation choue la charge avorter la LED VERTE clignote et l cran affiche CHARGE ABORTED BAD BATTERY ARR T DU CHARGEMENT Si le chargement ne peut pas est poursuivre normal il s arr te...

Страница 41: ...rrectement pendant des ann es Nettoyez les cosses chaque fois que vous avez fini de charger Essuyer tout liquide de la batterie qui peut avoir t en contact avec des pinces pour viter la corrosion De t...

Страница 42: ...batterie Le voyant vert est allum en continu lorsque le chargeur est entrain de v rifier l tat de la batterie C est une condition normale Le voyant vert clignote et l afficheur indique CHARGE ABORTED...

Страница 43: ...oration 19 GARANTIE LIMIT E SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 DONNE CETTE GARANTIE LIMIT E L ACHETEUR D ORIGINE DU PRODUIT CETTE GARANTIE LIMIT E N...

Страница 44: ...utilisateur ou autres personnes en relation avec ce produit y compris mais sans y tre limit les pertes de revenus ou de profits de vente anticip e d opportunit d affaires d achalandage d interruption...

Страница 45: ...ation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address________________________________________________________...

Страница 46: ...orporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Direcci n_________________________________________________________...

Страница 47: ...a requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE POUR R PARATION Envoyer...

Отзывы: