background image

0099002108E-00

3A Wireless Charger/Maintainer

3A Cargador / Mantenedor Inalámbrico

3A Chargeur/Mainteneur sans fil

OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / GUIDE D’UTILISATION 

88-1

PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how 

to use the charger safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO. En este manual 

le explica cómo utilizar el cargador de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones 

y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION. 

Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces 

instructions et précautions.

Содержание SC1344

Страница 1: ... Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica cómo utilizar el cargador de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l...

Страница 2: ...W THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 FEATURES 6 CONTROL PANEL 6 INSTALLING THE APP AND REGISTERING YOUR CHARGER 7 USING THE APP TO CONTROL THE CHARGER 7 OPERATING THE CHARGER 8 DISPLAY MESSAGES 9 MAINTENANCE AND CARE 9 TROUBLESHOOTING 10 REPLACEMENT PARTS 10 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 10 LIMITED WARRANTY 10 WARRANTY CAR...

Страница 3: ...LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 13 CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA 13 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 13 CARACTERÍSTICAS 13 PANEL DE CONTROL 14 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN Y REGISTRO DEL CARGADOR 14 USO DE LA APLICACIÓN PARA CONTROLAR EL CARGADOR 14 FUNCIONAMIENTO DEL CARGADOR 15 MUESTRA DE MENSAJES 16 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 16 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 REPUESTOS 17 ANTES D...

Страница 4: ...IE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE 20 MISE À LA TERRE ET CORDON D ÉNERGIE CA 20 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 20 CARACTÉRISTIQUES 20 PANNEAU DE CONTRÔLE 21 INSTALLATION DE L APPLICATION ET ENREGISTREMENT DE VOTRE CHARGEUR 21 UTILISATION DE L APPLICATION POUR COMMANDER LE CHARGEUR 21 UTILISATION DU CHARGEUR 22 AFFICHAGE DES MESSAGES 23 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 23 TABLEAU DE DÉPANNAGE 24 PIÈCES DE RECHANGE...

Страница 5: ...smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine 2 6 Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery It might spark or short circuit battery or other electrical part that may cause explosion 2 7 Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit curren...

Страница 6: ...nal connection 7 6 When disconnecting charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break first connection while as far away from battery as practical 7 7 A marine boat battery must be removed and charged on shore To charge it on board requires equipment specially designed for marine use 8 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 8 1 This battery charger is for use on a nomin...

Страница 7: ...gged in again NOTE This charger is also a maintainer and it is not necessary to stop the charging process the charger will automatically switch to maintenance mode when the battery is fully charged D Connected to a wireless network When the icon is green this indicates the charger is connected to a wireless network When the charger is not connected to a wireless network the icon turns gray Tap the...

Страница 8: ...charger from the AC power remove the clamp from the vehicle s chassis and then remove the clamp from the battery terminal Charging a Battery Outside of the Vehicle 1 Place battery in a well ventilated area 2 Clean the battery terminals 3 Connect the battery following the precautions listed in sections 6 and 7 4 Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet 5 The blue Connected LED will lig...

Страница 9: ... become sulfated and not accept a normal charge If the charger detects a sulfated battery the charger will switch to a special mode of operation designed for such batteries If successful normal charging will resume after the battery is desulfated Desulfation could take up to 8 hours If desulfation fails charging will abort the red LED will light and the display will scroll CHARGE ABORTED BAD BATTE...

Страница 10: ...R ASSIGNABLE Schumacher Electric Corporation the Manufacturer warrants this charger for one 1 year from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use and care If your unit is not free from defective material or workmanship Manufacturer s obligation under this warranty is solely to repair or replace your product with a new or reconditioned ...

Страница 11: ...ceipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address_____________________________________________________...

Страница 12: ...al menos 10 minutos y obtenga atención médica en forma inmediata 2 5 NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una batería o motor 2 6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la batería Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión...

Страница 13: ...A DE LA BATERÍA 7 1 Verifique la polaridad de los bornes de la batería El borne POSITIVO POS P de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 según el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en inglés al borne NEGATIVO NEG N de la batería 7 3 Conecte el gancho POSITIVO ROJ...

Страница 14: ...trar la pantalla con el fin de eliminar el cargador o editar la información del cargador Para añadir cargadores adicionales seleccione ADD CHARGER La aplicación puede acomodar hasta 12 cargadores diferentes Utilice la flecha de la derecha para seleccionar el cargador que desea supervisar LA PANTALLA DE ESTADO NOTA Toque cualquier ícono para que aparezca más información A Anillo indicador de carga ...

Страница 15: ... vehículo 2 No cierre el capó compartimiento de la batería etc 3 Limpie las terminales de la batería 4 Coloque el cargador sobre una superficie seca y no inflamable 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes móviles 6 Conectar la batería según las instrucciones que figuran en las secciones 6 y 7 7 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios ...

Страница 16: ...uen estado durante largos períodos de tiempo Ahora los problemas con la batería problemas eléctricos del vehículo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podrías causar absorsión de corriente excesiva De modo que se recomienda enérgicamente supervisar la batería y el proceso de carga MODO DE DESULFATACIÓN Si la batería está descargada por un periodo de tiempo prolongado podría sulfat...

Страница 17: ...INAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher Electric Corporation el Fabricante otorga garantía por esta unidad por un 1 año contados a partir de la fecha de compra contra cualquier material defectuoso o de mano de obra de la unidad que pudieran surgir durante su uso y bajo cuidado normal Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de m...

Страница 18: ...NAL como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garantía Esta garantía no es transferible Envie tarjeta de garantía solamente NO ENVÍE LA UNIDAD A ESTA DIRECCIÓN PARA SU REPARACIÓN Enviar esta tarjeta a Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Dirección______...

Страница 19: ...eux rincez immédiatement l œil avec de l eau froide coulante pour au moins 10 minutes puis allez voir le médecin aussitôt 2 5 Ne jamais fumer ou allumer des flammes à proximité de la batterie ou du moteur 2 6 Soyez extra prudent pour réduire le risque de laisser tomber un outil en métal sur la batterie Ça pourrait faire une étincelle ou produire un court circuit à la batterie ou à d autres parties...

Страница 20: ...OUR RÉDUIRE LES RISQUES D ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE 7 1 Vérifier la polarité des bornes de la batterie Le diamètre de la borne POSITIVE POS P est généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE NÉG N 7 2 Raccorder un câble de batterie isolé no 6 AWG mesurant au moins 60 cm de longueur à la borne négative NÉG N 7 3 Raccorder la pince POSITIVE ROUGE à la borne POSITIVE POS P de la batterie 7...

Страница 21: ... L écran ACCUEIL affiche tous les chargeurs connectés Faites glisser vers la gauche sur un chargeur afin de faire apparaitre l écran pour supprimer le chargeur ou modifier les informations concernant le chargeur Pour ajouter des chargeurs supplémentaires sélectionnez Add Charger L application permet jusqu à 12 chargeurs différents Utilisez l une des flèches sur la droite pour sélectionner le charg...

Страница 22: ...compartiment de la batterie etc 3 Nettoyez les bornes de la batterie 4 Placez le chargeur sur une surface sèche et non inflammable ou utilisez le crochet pratique pour suspendre l appareil en toute sécurité à l extérieur de la zone de travail 5 Posez les câbles CA CC à l écart de toute pales de ventilateur courroies poulies et autres pièces mobiles 6 Connectez la batterie en suivant les précaution...

Страница 23: ...A BATTERIE TEMPS DE CHARGE Heures Les temps sont basées sur une batterie déchargée à 50 et peuvent changer en fonction de l âge et de l état de la batterie MODE DE DÉSULFATATION Si la batterie est laissée déchargée pendant une longue période de temps il pourrait devenir sulfaté et ne pas accepter une charge normale Si le chargeur détecte une batterie sulfaté le chargeur passe à un mode spécial de ...

Страница 24: ...E MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PREMIER ACHETEUR DE CE PRODUIT CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST PAS TRANSFÉRABLES NI CESSIBLES Schumacher Electric Corporation le Fabricant garantit ce unité pour un 1 an à compter de la date d achat au détail contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent se produire dans des conditions normales d utilisation et de soins ...

Страница 25: ...INAL puisqu il sera requis pour une éventuelle réclamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transférable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION Envoyer cette carte à Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adre...

Отзывы: