background image

• 15 •

3.  PREPARACIÓN PARA LA CARGA 

3.1  Si resulta necesario extraer la batería del vehículo para cargarla, siempre retire 

el terminal con descarga a tierra en primer lugar. Asegúrese de que todos los 

accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de 

arcos eléctricos.

3.2  Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada 

mientras se carga la batería.

3.3  Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería. Durante la limpieza, 

evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos.

3.4  Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el 

nivel especificado por el fabricante de la batería. No provoque derrames. En lo 

que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas, tales 

como baterías de plomo-ácido reguladas por válvulas (VRLA, por sus siglas en 

inglés), siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.

3.5  Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador, la batería, el 

vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y el cargador. 

Controle todas las precauciones específicas establecidas por el fabricante de la 

batería al realizar la carga, así también como los índices de carga recomendados.

4.  UBICACIÓN DEL CARGADOR

4.1  Ubique el cargador a la mayor distancia posible de la batería como lo permitan los 

cables de CC.

4.2  Nunca ubique el cargador directamente por encima de la batería que se carga; los 

gases de la batería corroerán y dañarán el cargador.

4.3  Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer el peso 

específico del electrolito o al cargar la batería.

4.4  No utilice el cargador en un área cerrada o restrinja la ventilación en cualquier forma.

4.5  No ubique la batería encima del cargador.

5.  PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC

5.1  Conecte y desconecte las pinzas de salida CC. sólo después de haber 

desconectado el enchufe de C.A. del tomacorriente eléctrico. Nunca permita que 

las pinzas tengan contacto entre sí.

5.2  Sujete las pinzas a la batería y al chasis, como se indica en en las secciones 6 y 7.

Содержание SC1299

Страница 1: ...and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el carg...

Страница 2: ...ARTS 11 LIMITED WARRANTY 11 WARRANTY CARD 33 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 14 PREPARACI N PARA LA CARGA 15 UBICACI N DEL CARGADOR 15 PRECAUCIO...

Страница 3: ...AND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HICULE 26 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 26 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 27 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 28 INDICATEUR LED 28 C...

Страница 4: ...ified in section 8 1 6 Do not operate charger with damaged cord or plug replace the cord or plug immediately 1 7 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damage...

Страница 5: ...GM rechargeable batteries with recommended rated capacities of 5 33Ah It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use battery...

Страница 6: ...Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 6 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If negative p...

Страница 7: ...ORD CONNECTIONS 8 1 This battery charger is for use on a nominal 120 volt circuit The unit must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and...

Страница 8: ...ICLE 1 Turn off all the vehicle s accessories 2 Keep the hood open 3 Clean the battery terminals 4 Place the charger on a dry non flammable surface 5 Connect the battery clamps to the quick connect ca...

Страница 9: ...ed battery and may change depending on age and condition of battery AUTOMATIC CHARGING MODE When an Automatic Charge is performed the charger switches to the maintain mode automatically after the batt...

Страница 10: ...he handle clipped together on or around metal or clipped to the cables 13 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The green LED does not pulse when charger is properly connected AC outlet is d...

Страница 11: ...p Manufacturer s obligation under this warranty is solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option of the Manufacturer It is the obligation of the purchaser to...

Страница 12: ...jury or damage Any and all such warranties other than the limited warranty included herein are hereby expressly disclaimed and excluded Some states do not allow the exclusion or limitation of incident...

Страница 13: ...eraje en CA del cargador como se especifica en secci n 8 1 6 No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable da ado substituya el cable o el enchufe inmediatamente por una persona califica...

Страница 14: ...oximidad de una bater a o motor 2 6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la bater a Esto podr a provocar chispas o un cortocircuito en la bater a...

Страница 15: ...comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establ...

Страница 16: ...paso 6 6 6 5 En un veh culo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador de bater a al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la bater a Conecte el ganc...

Страница 17: ...argador siempre h galo en forma inversa al procedimiento de conexi n y realice la primera conexi n tan lejos de la bater a como sea posible 7 7 Una bater a marina para barcos se debe retirar y cargar...

Страница 18: ...r est conectado a la red el ctrica LED verde s lido El cargador est cargando la bater a El LED est apagado La carga de la bateria est completa y que el cargador cambi a modo mantener LED rojo s lido L...

Страница 19: ...iones que indicadas en las secciones 6 y 7 5 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios CA con conexi n a tierra El LED verde pulsar 6 El LED cambiar a verde constante para indicar la carga el...

Страница 20: ...bater a problemas el ctricos del veh culo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podr as causar absorsi n de corriente excesiva De modo que se recomienda en rgicamente supervisar la bat...

Страница 21: ...exi n en forma correcta 14 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si desea obtener m s informaci n sobre la soluci n de problemas p ngase en contacto con el departamento de servicio al cliente para recibir...

Страница 22: ...norista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t...

Страница 23: ...Ne pas faire fonctionner le chargeur avec un cordon ou une prise endommag remplacer imm diatement 1 7 Ne pas faire fonctionner le chargeur s il a re u un choc violent est tomb par terre ou a t endomm...

Страница 24: ...l sur la batterie a pourrait faire une tincelle ou produire un court circuit la batterie ou d autres parties lectriques et pourrait produire une explosion 2 7 Enlevez vos objets personnels en m tal co...

Страница 25: ...e chargement du fabricant 3 5 tudiez toutes les pr cautions sp cifiques du fabricant de la batterie pour le chargement et les taux de charge recommand s 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeu...

Страница 26: ...nce au carburateur aux canalisations d essence ni aux pi ces de la carrosserie en t le Raccorder une pi ce du cadre ou du moteur en t le de forte paisseur 6 6 Si la borne positive est mise la masse ra...

Страница 27: ...install e et mise la terre conform ment aux codes de construction locaux Les fiches de la prise m le doivent correspondre la prise murale Ne pas utiliser l appareil avec un syst me non mis la terre 8...

Страница 28: ...batterie avant une batterie est connect e et les pinces peuvent d clencher en cas de contact ensemble CHARGE D UNE BATTERIE DANS LE V HICULE 1 teignez tous les accessoires du v hicule 2 Gardez le cap...

Страница 29: ...T RISTIQUES TEMPS DE CHARGEMENT 0 8A PETITES BATTERIES Motocyclette tondeuse si ge etc 6 12 Ah 5 10 h 12 32 Ah 10 26 5 h AUTOS CAMIONS 200 315 CCA 40 60 RC MAINTENANCE NE 315 550 CCA 60 85 RC MAINTENA...

Страница 30: ...uide de la batterie qui peut avoir t en contact avec des pinces pour viter la corrosion De temps en temps nettoyer le bo tier du chargeur avec un chiffon pour garder la finition brillante et aider pr...

Страница 31: ...HUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 DONNE CETTE GARANTIE LIMIT E L ACHETEUR D ORIGINE DU PRODUIT CETTE GARANTIE LIMIT E N EST NI TRANSF RABLE NI CESSIB...

Страница 32: ...cial ou cons quentiel subi par l acheteur l utilisateur ou autres personnes en relation avec ce produit y compris mais sans y tre limit les pertes de revenus ou de profits de vente anticip e d opport...

Страница 33: ...ation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address________________________________________________________...

Страница 34: ...orporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Direcci n_________________________________________________________...

Страница 35: ...c Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________________...

Отзывы: