background image

• 21 •

4.  Compruebe que la luz LED de Estado de Carga verde del cargador parpadee lentamente, lo que indica 

que el proceso de carga ha comenzado. Para ver el estado de la carga, verifique el porcentaje que se 

muestra en la pantalla del arrancador.

5.  Cuando la pantalla del arrancador muestra 100 (%), la batería interna está completamente cargada y 

el arrancador está listo para usar. La carga completa puede tardar hasta 24 horas.

NOTA: La luz LED de Estado de Carga verde seguirá parpadeando después de que la pantalla 

muestre el 100 %, ya que el cargador entra automáticamente en el modo de mantenimiento y 

mantiene la batería a plena carga sin dañarla.

6.  Después de cargar, desconecte el cargador del tomacorriente. Luego, retire todas las conexiones del 

arrancador.

5.3 

Modos del Cargador

Modo de Carga Automática

Cuando se realiza una carga automática, el cargador cambia del maintain mode automáticamente 

después que la batería está cargada. 

Carga Anulada

Si no se puede completar la carga normalmente, la carga se anulará. Cuando la carga se interrumpe, la 

salida del cargador se apaga y el LED Batería Defectuosa (rojo) se iluminará. No continúe tratando de 

cargar esta batería. Compruebe la batería y reemplazar si es necesario.

Modo de Desulfatación

La desulfatación puede durar 8 a 10 horas. Si la desulfatación falla, la carga se abortará. El LED Batería 

Defectuosa (rojo) se iluminará y la luz LED de Estado de Carga amarilla/naranja parpadeará.

Finalización de la Carga

Cuando la batería interna esté completamente cargada, la pantalla en el arrancador de la batería mostrará “100”.

Modo de Mantenimiento (Monitoreo a Modo de Flote)

Cuando la batería interna esté completamente cargada y la pantalla del arrancador de la batería 

muestre”100”, el cargador habrá iniciado el modo de mantenimiento. En este modo el cargador mantiene la 

batería totalmente cargada mediante una pequeña corriente cuando corresponda. Si el cargador tiene que 

proporcionar su máxima corriente de mantenimiento durante un período continuo de 12 horas, pasará al 

modo de interrupción (véase la sección Carga Anulada). Esto es ocacionalmente causado por una pérdida 

de energía en la batería o la batería está dañada. Esto suele ser una indicación de una batería mala; revise 

el arrancador de la batería.

5.4 

Cómo cargar la batería interna con el vehículo en marcha

También puede cargar la batería interna durante la conducción, utilizando un cable de carga de varón a 

varón (p/n 94500109 – se vende por separado).

IMPORTANTE: AL UTILIZAR UN CABLE DE CARGA DEL PUERTO 12V, NO CARGAR LA BATERÍA 

INTERNA POR MÁS DE 30 MINUTOS, NI DEJAR LA BATERÍA SIN SUPERVISIÓN. PODRÍA 

EXPLOTAR Y OCASIONAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES CORPORALES. 

1.  Asegúrese de que el vehículo esté en marcha.

2.  Inserte un extremo del cable auxiliar en la toma de corriente de 12 V CC. 

3.  Inserte el otro extremo del cable auxiliar en el enchufe auxiliar del vehículo (encendedor). 

NOTA: Al utilizar este método para cargar la batería, se anula el modo de mantenimiento y la batería 

podría sobrecargarse. 

4.  Para supervisar el progreso de la carga, presione el botón de % en la parte frontal de la unidad. No 

deje la batería desatendida, ya que podría explotar y causar daños a la propiedad y lesiones personales. 

Cuando la batería esta completamente cargada, primero desconecte el cable auxiliar del arrancador y 

luego, de la toma del encendedor del vehículo. 

NOTA: Desconectar completamente el cable del cargador cuando el motor no está funcionando.

Содержание DSR116

Страница 1: ...ly Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar el arrancador de man...

Страница 2: ...STARTER 6 FEATURES 7 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER 8 OPERATING INSTRUCTIONS 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 12 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 12 TROUBLESHOOTING 13 BEFORE RETURNING FO...

Страница 3: ...STICAS 19 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 20 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 22 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 25 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 25 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE P...

Страница 4: ...31 CARACT RISTIQUES 32 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 33 CONSIGNES D UTILISATION 34 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 38 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 38 D PANNAGE 39 AVANT...

Страница 5: ...ire or electric shock 1 10 To reduce the risk of electric shock unplug the power pack from the outlet before attempting any instructed servicing 1 11 WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES a WORKING IN VICIN...

Страница 6: ...THE BATTERY 3 1 Attach the output cables to the battery and chassis as indicated below Never allow the output clips to touch each other 3 2 Position the DC cables to reduce the risk of damage by the h...

Страница 7: ...E The internal battery s percent of charge is most accurate when the jump starter has been disconnected from all devices and charging sources for a few hours To check the voltage level of the jump sta...

Страница 8: ...nough for the AC ampere rating of the charger as specified Length of cord feet 25 50 100 150 AWG size of cord 18 18 18 16 AWG American Wire Gauge 5 2 Charging the Jump Starter with included Charger 1...

Страница 9: ...ry 1 Turn the vehicle s ignition OFF before making cable connections 2 Make sure the rotary switch on the front of the jump starter is in the OFF position Connect the jump starter to the battery follo...

Страница 10: ...nd do not block the vents on the sides of the jump starter 2 Make sure the jump starter is not close to any potential source of flammable fumes or clothing 3 Keep the jump starter dry 4 DO NOT allow t...

Страница 11: ...aution and check the device s manual to make sure it is compatible with modified sine waveform 1 Switch mode power supplies 2 Linear power supplies 3 Class 2 transformers 4 Line filter capacitors 5 Sh...

Страница 12: ...the load on the converter to the continuous rated output RESET To reset after shutdown occurs turn the converter OFF Check the source of the problem and correct Turn the converter back ON 7 MAINTENANC...

Страница 13: ...The internal breaker will automatically reset after a minute or two Try using the 12V device again The battery in the jump starter won t hold a charge The battery is bad will not accept a charge Repla...

Страница 14: ...battery or the battery could be bad Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The red Bad Battery LED is lit and the y...

Страница 15: ...misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties includin...

Страница 16: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Страница 17: ...omportarse de manera impredecible y provocar un incendio una explosi n o riesgo de lesiones 1 8 No opere el bloque de alimentaci n con un cable o enchufe da ado o un cable de salida da ado 1 9 No desa...

Страница 18: ...do nicamente repuestos id nticos Esto permite garantizar la seguridad del producto 2 12 Conecte cables de salida a la bater a y al chasis como se indica a continuaci n Nunca permita que las pinzas de...

Страница 19: ...ter a la pantalla digital puede usarse para indicar el voltaje de la bater a Cuando no se conecta la pantalla digital a una bater a puede usarse para indicar el porcentaje de carga de la bater a inter...

Страница 20: ...argador de bater a est destinado a un uso en un circuito con tensi n nominal de 120 V El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuer...

Страница 21: ...bater a interna est completamente cargada y la pantalla del arrancador de la bater a muestre 100 el cargador habr iniciado el modo de mantenimiento En este modo el cargador mantiene la bater a totalm...

Страница 22: ...ermita que las pinzas hagan contacto entre s mismas o por medio de un metal Nunca intente arrancar un a bater a congelada 6 2 Para Hacer Funcionar un Aparato de 12V de CD La unidad es una fuente de po...

Страница 23: ...desea usar con el convertidor La fuente de poder debe ser usada con aparatos que operados en 400 vatios o menos Si los vatios no est n marcados en el aparato use s lo aparatos que usen menos de 4Ampe...

Страница 24: ...rriente Alterna 1 Aseg rese que las pinzas est n fijas en el compartimiento 2 Aseg rese de que el aparato de 120V a ser operado este APAGADO OFF 3 Conecte el aparato de 110V en la salida de corriente...

Страница 25: ...re el apagado APAGUE el convertidor Identifique el origen del problema y corr jalo Vu lvalo a ENCENDER 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7 1 Despu s de usar y antes de realizar mantenimiento desenchufe...

Страница 26: ...toprogramar despu s de uno o dos minutes Trate de usar el dispositivo de 12V de nuevo La bater a del arrancador no retiene la carga La bater a est en malas condiciones No recibir carga Reemplace la ba...

Страница 27: ...reempl cela La bater a no mantiene la carga Puede ser causada por una bater a descargada o la bater a podr a ser malo La bater a puede estar defectuosa Aseg rese de que no hay escape de cargas en la...

Страница 28: ...cto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autori...

Страница 29: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Страница 30: ...d alimentation Si une r paration ou entretien s impose amenez le une personne qualifi e Un remontage incorrect pourrait conduire un incendie ou un danger d lectrocution 1 10 Pour viter le danger de c...

Страница 31: ...lacement identiques Ceci assurera que la s curit du produit est conserv e 2 12 Connecter les c bles de sortie l accumulateur et au ch ssis comme montr ci dessous Ne jamais laisser les pinces de sortie...

Страница 32: ...raccord une batterie l afficheur peut tre utilis pour indiquer la tension de la batterie Lorsqu il n est pas raccord une batterie l afficheur digital peut tre utilis pour indiquer le de charge de la b...

Страница 33: ...ceptacle la sortie Ne pas utiliser avec un syst me non mis la terre DANGER Ne modifiez jamais le cordon d alimentation CAou la prise du booster si la fiche n est pas compatible avec la prise murale de...

Страница 34: ...il se mettra en mode Arr t voir l article Arr t du Chargement Il s agit habituellement d un signe d une mauvaise batterie faites v rifier le dispositif d aide au d marrage 5 4 Charge de la batterie i...

Страница 35: ...cessoire 12 V CC dans l autre 2 S assurer que les pinces de la batterie soient bien pos es sur les supports de stockage 3 Ouvrir le couvercle de protection de la prise d alimentation CC sur le devant...

Страница 36: ...marrage ou de cr te L aide de d marrage est capable de fournir une puissance provisoire en Watts Cependant m me certains appareils d une capacit inf rieure 400 Watts maxi sont susceptibles de d passe...

Страница 37: ...rise CA sur le arri r de l aide de d marrage et mettre l interrupteur du convertisseur compresseur dans la position 120V Le voyant vert s allume pour indiquer que le convertisseur est en marche 4 Marc...

Страница 38: ...hez pas les fentes de refroidissement et permettez l air de circuler sur et dans l aide de d marrage R duisez la charge sur le convertisseur au niveau du courant taux continu R INITIALISATION Pour r i...

Страница 39: ...de d marrage n allume pas mon appareil de 12V Le dispositif de 12V n est pas activ La batterie l int rieur du d marreur n est pas correctement charg e moins de 10 5 V L appareil 12V consomme plus de 1...

Страница 40: ...urchauffe Si c est le cas laissez la batterie refroidir La batterie est peut tre trop grande ou il y a peut tre la pr sence d un court circuit Faites v rifier la batterie ou remplacez la La capacit de...

Страница 41: ...r paration ou le remplacement de ce produit Fabricant ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et a...

Страница 42: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Отзывы: