background image

24

12. TÉRMINO DE GARANTÍA

SCHULZ COMPRESSORES S.A. en los límites establecidos por este Término, le asegura al primer 

comprador- usuario de este producto la Garantía contra defecto de fabricación por un periodo de 

6 (seis) meses (incluido el periodo de la Garantía legal de 90 (noventa) días, contado a partir de la 

fecha de emisión del Documento Fiscal de Venta.

CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA

A. 

La solicitud en Garantía será realizada solamente mediante la presentación del Documento Fiscal Original 

de Venta, preferencialmente a nombre del cliente, conteniendo datos del documento personal y empresarial.

B. 

Cualquier servicio en garantía debe ser realizado única y exclusivamente por el ASISTENTE TÉCNICO/DIS-

TRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ.

C. 

Si el cliente/propietario de este modelo (producto portátil) desea ser atendido a domicilio, quedará a criterio 

del ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ la cobranza de una tasa de visita.

D. 

Son excluyentes de la Garantía, componentes que se desgastan naturalmente por el uso regular y que son 

influenciados por la instalación y forma de utilización del producto, tales como: elementos filtrantes, roda-

mientos, pernos, cigüeñal, resortes, casquillos, botón enciende/apaga, cables, escobillas de carbón, retenes 

y sello mecánico. Solamente en los casos en que el ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC 

SCHULZ constate defecto de fabricación en los componentes encima citados, son de responsabilidad de 

SCHULZ COMPRESSORES S.A.

E. 

La Garantía no cubrirá los servicios de instalación, desinstalación, reinstalación, relubricación de rodamien-

tos, ajustes solicitados por el cliente, daños a la parte externa del producto, así como los que éste pueda 

sufrir en decurso del mal uso, oxidación, instalación en desacuerdo con el manual de instrucciones, agen-

tes corrosivos u otros contaminantes, negligencia, impericia, modificiones y adaptaciones en el producto 

que alteren su modelo original de fábrica, agentes externos, intemperies, uso de accesorios impropios, 

mal dimensionamiento para la aplicación destinada, caídas, perforaciones, utilización en desacuerdo con el 

Manual de Instrucciones, conexiones eléctricas en tensiones inadecuadas, conversión de voltaje incorrecta 

del motor eléctrico contraria a la adquisición del producto/equipamiento o en redes sujetas a excesivas 

oscilaciones o sobrecargas.

F. 

Schulz Compressores S.A. concederá garantía apenas en el motor eléctrico solamente cuando constate 

defecto de fabricación en el laudo técnico emitido por su representante técnico. Los defectos provenientes 

de la mala instalación no están cubiertos por la garantía.

G. 

Ningún representante o revendedor está autorizado a recibir el producto del cliente y encaminarlo al ASIS-

TENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ, ni suministrar informaciones en nombre de 

SCHULZ COMPRESSORES S.A. sobre el andamiento del servicio. Schulz Compressores S.A. o el ASISTENTE 

TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ no se responsabilizarán por eventuales daños o demo-

ra en decurso de esta inobservancia.

H. 

Queda excluido de la garantía cualquier reparo o resarcimiento por daños ocasionados durante el transpor-

te (de ida y vuelta del ASISTENTE TÉCNICO/DISTRIBUIDOR AUTORIZADO SAC SCHULZ) efectuado por el 

cliente.

ANULACIÓN DE LA GARANTÍA

Esta Garantía será considerada sin efecto cuando: 

A. 

Transcurra el plazo normal de su validez. 

 

.

B. 

El producto sea entregado para reparo o encaminado a otro local por personas/empresas no autorizadas/ho-

mologadas por SCHULZ COMPRESSORES S.A., y sean verificadas señales de violación de sus características 

originales o instalación fuera del modelo determinado por la fábrica.

Содержание SFE 1800

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL SOPRADOR ASPIRADOR DE FOLHAS SFE 1800 SOPLADOR ASPIRADOR DE HOJAS SFE 1800 BLOWER VAC SFE 1800...

Страница 2: ...ES DE SEGURIDAD 16 6 CARACTER STICAS T CNICAS 18 7 PRINCIPALES COMPONENTES 18 8 OPERACI N 19 9 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 21 10 MANTENIMIENTO CORRECTIVO 23 11 ORIENTACIONES Y RECOMENDACIONES AMBIENTALES...

Страница 3: ...ADOS PROTETORES DEVE SER USADOS DEBEN SER UTILIZADOS CALZADOS PROTECTORES PROTECTIVE FOOTWEAR MUST BE WORN PARTES GIRANTES PIEZAS EN MOVIMIENTO ROTATING PARTS DESLIGUE O CABO DE ALIMENTA O SE O CABO...

Страница 4: ...e se de que todas as pe as danificadas sejam substitu das e de que os problemas mec nicos e el tricos sejam corrigidos antes de operar o equipamento N o ligue o equipamento se este n o estiver em perf...

Страница 5: ...causar a doen a dos dedos brancos fen meno de Raynaud cujos sintomas s o formigamento e sensa o de queima o seguida de perda de cor e dorm ncia nos dedos N o s o conhecidos todos os fatores que causa...

Страница 6: ...relho deve ser alimentado atrav s de um disjuntor diferencial residual DR com uma corrente de disparo n o superior a 30mA 23 Nunca permita que o soprador opere sem o tubo 24 A l mina do soprador pode...

Страница 7: ...0 7 PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Gatilho liga desliga 2 Acelerador 3 Manopla prim ria 4 Manopla secund ria 5 Alavanca seletora Soprador Aspirador 6 Saco para folhas 7 Tubo 8 Rodas 9 Cabo de energia 10 Ori...

Страница 8: ...DESLIGA DA antes de adicionar acess rios ou fazer ajustes ou quando o dispositivo n o estiver em uso ATEN O FIGURA 8 1 FIGURA 8 2 2 Instala o do saco coletor Conecte a presilha no encaixe que est no...

Страница 9: ...lmente Operar o aparelho s a luz do dia ou com boa ilumina o artificial 9 5 Velocidade jato de ar O soprador pode arremessar objetos com for a que podem ricochetear resultando em les es graves nos olh...

Страница 10: ...rador em intervalos regulares verificando se n o h parafusos soltos e partes danificadas Todo o servi o do motor exceto os descritos neste manual deve ser realizado por t cnicos competentes Um servi o...

Страница 11: ...tor Prontamente comprima o saco aspirador enquanto ele ainda est inflado expelindo o ar para fora do tubo de aspira o Este fluxo de ar reverso geralmente suficiente para desalojar a maioria das obstru...

Страница 12: ...Compressores S A recomenda o manejo dos res duos oriundos do produto desde a sua gera o manu seio movimenta o tratamento at a sua disposi o final Um manejo adequado deve considerar as seguintes etapas...

Страница 13: ...l dimensionamento para a aplica o a que se destina quedas perfura es utiliza o em desacordo com o manual de instru es liga es el tricas em tens es impr prias ou em redes sujeitas a flutua es excessiva...

Страница 14: ...reserva se ao direito de promover altera es neste Manual de instru es sem aviso pr vio Procure a assist ncia t cnica mais perto de voc acesse nosso site www schulz com br pt site compressores assisten...

Страница 15: ...portador de inmediato Garant cese de que todas las piezas averiadas sean reemplazadas y que las problemas mec nicos y el ctri cos sean corregidos antes de operar el equipamiento No encienda el equipam...

Страница 16: ...gado de un soplador de hojas y que exponga al operador a vibraciones y al fr o puede causar la enfermedad de los dedos blancos fen meno de Raynaud Sus s ntomas son hormigueo y sensaci n de quemaz n se...

Страница 17: ...or es apropiado y soporta la corriente el ctrica generada por el equipamiento OEl equipo debe ser alimentado a trav s de un disyuntor diferencial residual DR con una corriente de disparo no superior a...

Страница 18: ...energ a 10 Orificio de la empu adura 6 3 5 8 9 7 4 2 1 10 Obs Asa acompa a el producto TABLA 6 1 CARACTER STICAS T CNICAS MODELO TENSI N NOMINAL POTENCIA ROTACI N RPM CLASE DE PROTECCI N VELOCIDAD DE...

Страница 19: ...l tornillo Enseguida apriete el tornillo Esta instrucci n sirve para todas las partes m viles Figura 8 2 FIGURA 8 1 FIGURA 8 2 2 Instalaci n de la bolsa recolectora Conecte la presilla en el ensamble...

Страница 20: ...ibrar anormalmente Opere el aparato solamente a la luz del d a o con buena iluminaci n artificial 5 Velocidad chorro de aire El soplador puede lanzar objetos con fuerza ocasionando lesiones graves en...

Страница 21: ...o en este manual Prenda el asa del hombro de modo que la misma quede sobre el hombro izquierdo Sujete el aparato con la mano derecha en la empu adura superior y con la izquierda en la empu adura delan...

Страница 22: ...r comprima la bolsa recolectora mientras la misma est inflada despejando hacia afuera el aire del tubo de aspiraci n Este flujo de aire reverso generalmente es suficiente para desalojar la mayor a de...

Страница 23: ...de los residuos oriundos del producto desde su generaci n manoseo trasla do tratamiento hasta su disposici n final Un adecuado manejo debe considerar las siguientes etapas cuantificaci n calificaci n...

Страница 24: ...uso oxidaci n instalaci n en desacuerdo con el manual de instrucciones agen tes corrosivos u otros contaminantes negligencia impericia modificiones y adaptaciones en el producto que alteren su modelo...

Страница 25: ...Z est autorizado a alterar incluir eliminar modificar este T rmino o asumir compromisos en nombre de SCHULZ COMPRESSORES S A C Dise os dimensiones y fotos nicamente de car cter ilustrativo Nota SCHULZ...

Страница 26: ...ting the product Don t turn on the equipment if it is not in perfect use conditions 5 SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operati...

Страница 27: ...s All factors which contribute to white finger disease are not known but cold wea ther smoking diseases or physical conditions as well as long periods of exposure to vibration are mentioned as factors...

Страница 28: ...rts the electric current generated by the equipment This device should be energized through a residual current circuit breaker RCCB with a tripping current of no more than 30mA 23 Never allow the glow...

Страница 29: ...e 10 Handle slot 6 3 5 8 9 7 4 2 1 10 Note Product comes with strap TABLE 6 1 TECHNICAL FEATURES NOTE The symbol means that the product has double insulation which provides greater protection against...

Страница 30: ...sso ries to makeadjustments or the device is not in use ATTENTION 2 Installation of the bag Connect clip into slot which is located on the larger movable tube Figure 8 3 Align the collector bag entran...

Страница 31: ...ibrate abnormally Operate the device only in daylight or with good artificial lighting FIGURE 8 6 FIGURE 8 7 To control velocity of airstream the product has a button with 6 setting levels Experience...

Страница 32: ...um up debris such as leaves small bits of paper small twigs weeds grass clippings etc Do not use this unit for any other purpose Do not try to vacuum hot or burning materials e g hot ash glowing cigar...

Страница 33: ...cum Tube Clogging To Unclog Vacuum Tube Turn engine OFF Promptly compress vacuum bag while it is still inflated expelling air out of the suction tube This reverse airflow is usually sufficient to disl...

Страница 34: ...service performed at home the authorized technical assistant SCHULZ AUTHORI ZED DEALER has the right to charge a visit free D Not included in the warranty are filter elements bearings pins crankshaft...

Страница 35: ...ation of its original characteristics or assembling outside the factory standards C If it is determined the equipment was used for professional and or industrial purposes NOTES A Expenses arising from...

Страница 36: ...a com www schulzamerica com S E R V I O S E A T E N D I M E N T O A O C L I E N T E SCHULZ COMPRESSORES S A Rua Dona Francisca 6901 A Telefone 47 3451 6000 Fax 47 3451 6060 89219 600 Joinville SC schu...

Отзывы: